eitaa logo
بیداری‌اندیشه
3.9هزار دنبال‌کننده
4هزار عکس
4.8هزار ویدیو
43 فایل
درگاهی برای معرفی شبکه #یهود💀 آتش به اختیار💥 بیدار شدیم تا بیدار کنیم دنیا را از خواب بی موعود✨ لینک‌کانال‌پُشتیبانی :) @Bidari_Andishe_312 هرچی خواستید همینجا بگید🙂:)) =👈 @M16i59h کپی‌آزاد
مشاهده در ایتا
دانلود
آیات ۳تا ۱۲ سوره نجم که در این باره هست و همچنین نظر مراجع در تفسیر آن
☘(بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ)🍃
وَمَا يَنْطِقُ عَنِ الْهَوَى ﴿۳﴾ انصاریان: و از روی هوا و هوس سخن نمی گوید. خرمشاهی: و از سر هواى نفس سخن نمیگويد. فولادوند: و از سر هوس سخن نمى‏ گويد. قمشه‌ای: و هرگز به هوای نفس سخن نمی‌گوید. مکارم شیرازی: و هرگز از روي هواي نفس سخن نمي‏گويد.
إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَى ﴿۴﴾ انصاریان: گفتار او چیزی جز وحی که به او نازل می شود، نیست. خرمشاهی: آن جز وحيى نيست كه به او فرستاده می‏شود. فولادوند: اين سخن بجز وحيى كه وحى مى ‏شود نيست. قمشه‌ای: سخن او هیچ غیر وحی خدا نیست. مکارم شیرازی: آنچه آورده چيزي جز وحي نيست كه به او وحي شده است.
عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَى ﴿۵﴾ انصاریان: [فرشته] بسیار نیرومند به او تعلیم داده است. خرمشاهی: [فرشته‏] نيرومند او را آموخته است‏. فولادوند: آن را [فرشته] شديدالقوى به او فرا آموخت. قمشه‌ای: او را (جبرئیل) همان (فرشته) بسیار توانا (به وحی خدا) علم آموخته است. مکارم شیرازی: آنكس كه قدرت عظيمي دارد او را تعليم داده.
وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَى ﴿۷﴾ انصاریان: در حالی که در افق اعلا بود. خرمشاهی: و او در افق بالا بود. فولادوند: در حالى كه او در افق اعلى بود. قمشه‌ای: و آن رسول در افق اعلا (ی کمال و مشرق انسانیت) بود. مکارم شیرازی: در حالي كه در افق اعلي قرار داشت.
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّى ﴿۸﴾ انصاریان: سپس نزدیک رفت و نزدیک تر شد. خرمشاهی: سپس نزديك شد و فرود آمد. فولادوند: سپس نزديك آمد و نزديكتر شد. قمشه‌ای: آن گاه نزدیک آمد و بر او (به وحی حق) نازل گردید. مکارم شیرازی: سپس نزديكتر و نزديكتر شد.
فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَى ﴿۹﴾ انصاریان: پس [فاصله اش با پیامبر] به اندازه فاصله دو کمان گشت یا نزدیک تر شد. خرمشاهی: تا كه [فاصله آنها به قدر] دو كمان شد يا كمتر فولادوند: تا [فاصله‏ اش] به قدر [طول] دو [انتهاى] كمان يا نزديكتر شد. قمشه‌ای: (بدان نزدیکی که) با او به قدر دو کمان یا نزدیکتر از آن شد. مکارم شیرازی: تا آنكه فاصله او به اندازه دو كمان يا كمتر بود.
فَأَوْحَى إِلَى عَبْدِهِ مَا أَوْحَى ﴿۱۰﴾ انصاریان: آن گاه به بنده اش آنچه را باید وحی می کرد، وحی کرد. خرمشاهی: آنگاه به بنده او آنچه بايد وحى كند، وحى كرد. فولادوند: آنگاه به بنده‏ اش آنچه را بايد وحى كند وحى فرمود. قمشه‌ای: پس (خدا) به بنده خود وحی فرمود آنچه که هیچ کس درک آن نتواند کرد. مکارم شیرازی: در اينجا خداوند آنچه را وحي كردني بود به بنده‏ اش وحي نمود.
مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَى ﴿۱۱﴾ انصاریان: آنچه را دل [پیامبر] دید [به پیامبر] دروغ نگفت [تا او را درباره حقیقت فرشته وحی به وهم و خیال اندازد، بلکه به حضور و شهودش یقین کامل داشت.] خرمشاهی: دل او در آنچه ديد ناراستى نكرد. فولادوند: آنچه را دل ديد انكار[ش] نكرد. قمشه‌ای: آنچه (در غیب عالم) دید دلش هم به حقیقت یافت و کذب و خیال نپنداشت. مکارم شیرازی: قلب او در آنچه ديد هرگز دروغ نمي‏گفت.
أَفَتُمَارُونَهُ عَلَى مَا يَرَى ﴿۱۲﴾ انصاریان: آیا در آنچه [به حقیقت] می بینید با او به سختی مجادله و ستیزه می کنید؟ خرمشاهی: آيا شما با او درباره آنچه ديده است، مجادله مى‏كنيد؟ فولادوند: آيا در آنچه ديده است با او جدال مى ‏كنيد قمشه‌ای: آیا (شما کافران) با رسول بر آنچه (در شب معراج) به چشم مشاهده کرد ستیزه می‌کنید؟ مکارم شیرازی: آيا با او درباره آنچه ديده مجادله مي‏كنيد.