eitaa logo
🇮🇷Essential English Words🇮🇷
3.6هزار دنبال‌کننده
1.7هزار عکس
118 ویدیو
14 فایل
🙊Stop Talking, Start Walking🏃‍♀️🏃 🦋 ادمین👈🏽 @soft88 ⁦♥️⁩روزی۵ #صلوات به نیت سلامتی و ظهور امام زمان ⛔️کپی و نشر مطالب به هر شکل حرام⛔️ 🙂اصطلاحات و پادکست🙃 @English_House گروه چت انگلیسی eitaa.com/joinchat/4007067660C220529a69d
مشاهده در ایتا
دانلود
bloom [bluːm] v. When a plant blooms, it makes flowers. → Roses look so pretty when they bloom. شکوفا شدن، گل دادن، شکوفه دادن وقتی یک گیاه شکوفا می‌شود، یعنی گل می‌دهد.🌸 → گل رز وقتی شکوفا می‌شود، بسیار زیبا به نظر می‌رسد. ➖➖➖➖➖➖➖➖ compact [kəmˈpækt] adj. If something is compact, it is smaller than normal. → A laptop computer is much more compact than a desktop model. فشرده، کم‌جا جمع و جور، متراکم اگر چیزی compact باشد، یعنی کوچک‌تر از حد معمول است. (ایده‌آل برای فضاهای کوچک و زندگی مدرن!) → یک کامپیوتر لپ‌تاپ بسیار فشرده‌تر از یک مدل رومیزی است. 🌸 @Essential_English_Words 🌸
curl [kɜːrl] n. A curl is a small piece of something with a round shape. → The colorful ribbons were bent into curls. فر (مو)، پیچش، تاب، حلقه یک curl یک تکه کوچک از چیزی با شکلی گرد است. → روبان‌های رنگارنگ به صورت فر درآمده بودند. 🎀 ➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖ decay [dɪˈkeɪ] v. To decay is to be destroyed naturally. → The old wooden house was slowly decaying. پوسیدن، از بین رفتن، تجزیه شدن، فاسد شدن، خراب شدن کلمه decay یعنی به طور طبیعی از بین رفتن. → خانه چوبی قدیمی به آرامی در حال پوسیدن بود. 🌸 @Essential_English_Words 🌸
dessert [diˈzəːrt] n. Dessert is a sweet food that you eat after a meal. → Kayla wants ice cream for dessert. دسر یک dessert یک غذای شیرین است که بعد از غذا می‌خورید. → کایلا بستنی برای دسر می‌خواهد.🍦 ➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖ dip [dip] v. To dip something is to put part of it into a liquid for a short time. → Laurel dipped her strawberry into the chocolate. فرو بردن، داخل کردن کلمه dip چیزی یعنی بخشی از آن را برای مدت کوتاهی داخل مایعی قرار دهید. → لورل توت‌فرنگی‌اش را داخل شکلات فرو برد.🍓🍫 🌸 @Essential_English_Words 🌸
distant [ˈdɪstənt] adj. If something is distant, it is far away. → Michael could barely see the distant island. دور، فاصله زیاد، فاصله دار اگر چیزی distant باشد، یعنی فاصله زیادی دارد. → مایکل به سختی می‌توانست جزیره دوردست را ببیند. ➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖ eclipse [ɪˈklɪps] n. An eclipse is an occasion when the moon moves in front of the sun. → A complete eclipse of the sun is a very rare occurrence. خسوف یا کسوف(ماه گرفتگی یا خورشید گرفتگی) یک eclipse حالتی است که ماه از جلوی خورشید عبور می‌کند و آن را می‌پوشاند (کسوف) یا زمین سایه خود را روی ماه می‌اندازد (خسوف). (پدیده‌های آسمانی شگفت‌انگیز! 🌕🌑) 🌸 @Essential_English_Words 🌸
fairy [ˈfɛərɪ] n. A fairy is a small, magic creature with wings. → There are usually fairies in fantasy stories. پری یک fairy موجودی کوچک و جادویی با بال است. (اغلب در داستان‌های فانتزی و قصه‌های کودکانه ظاهر می‌شود و به دنیای ما جادو می‌بخشد!) ✨ → معمولاً در داستان‌های فانتزی پری وجود دارد. ➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖ grace [greɪs] n. Grace is a quality of moving in a smooth, relaxed and attractive way. → The ballerina danced with grace. لطافت، ظرافت، وقار، زیبایی، جذابیت، طنازی، دلربایی کلمه grace کیفیتی است که در حرکت‌های آرام، راحت و جذاب دیده می‌شود. → بالرین با لطافت رقصید. 🌸 @Essential_English_Words 🌸
leisure [ˈliːʒə:r] n. Leisure is time when you do not have to do work. → Eve likes to listen to music in her leisure time. اوقات فراغت، آسودگی، وقت کافی کلمه leisure به معنی زمانی است که مجبور نیستید کار کنید. → ایو دوست دارد در اوقات فراغتش به موسیقی گوش دهد.🎧 ➖➖➖➖➖➖➖➖ mankind [mænˈkaɪnd] n. Mankind is all of the world’s people. → All of mankind has to work to make this a better world. بشریت، انسان‌ها، بشر، نوع انسان، مردم کلمه mankind به تمام مردم جهان اشاره دارد. 🌍 → تمام بشریت باید برای بهتر کردن این جهان تلاش کنند. 🌸 @Essential_English_Words 🌸
passion [ˈpæʃən] n. Passion is a very strong feeling of wanting to do something. → She had a passion for dancing. عشق شدید، شور ، علاقه و اشتیاق شدید، تعصب شدید، احساسات تند و شدید، هوای نفس کلمه passion یک احساس بسیار قوی برای انجام کاری است. → او شور زیادی برای رقصیدن داشت. ➖➖➖➖➖➖➖➖ pillow [ˈpɪlou] n. A pillow is something that you put your head on when you sleep. → When I travel, I usually take along my favorite pillow. بالش، متکا، پشتی یک pillow چیزی است که وقتی می‌خوابید سرتان را روی آن می‌گذارید.😴 → وقتی سفر می‌کنم، معمولاً بالش مورد علاقه‌ام را با خودم می‌برم. 🌸 @Essential_English_Words 🌸
pulse [pʌls] n. A pulse is the beat of the heart. → The doctor checked the patient’s pulse by feeling his wrist. نبض، ضربان، تپش یک pulse ضربان قلب است. → دکتر با لمس مچ دست بیمار، نبض او را بررسی کرد. ➖➖➖➖➖➖➖➖ refresh [rɪˈfreʃ] v. To refresh someone is to make them feel less hot or tired. → The baby was refreshed after taking a cool bath. تازه‌سازی، سرحال کردن، تازه کردن، با طراوت ساختن، از خستگی بیرون آوردن، نیروی تازه دادن به کلمه refresh کسی به معنای این است که کاری کنیم که او کمتر احساس گرما یا خستگی کند. → نوزاد بعد از یک حمام خنک، سرحال شد.🛀 🌸 @Essential_English_Words 🌸