absence [ˈæbsəns] n. #noun #unit10 #level3
Absence is the state of something being away.
→ There is an absence of sand in the hourglass.
غیاب، نبود، فقدان
کلمه absence یعنی حالتی که چیزی وجود ندارد یا دور است.
→ در ساعت شنی، فقدان شن وجود دارد (شنی نیست).
➖➖➖➖➖➖➖➖
aloud [əˈlaud] adv. #adverb #unit10 #level3
If you say something aloud, you say it so that others can hear you.
→ My father often reads stories aloud to me and my sister.
با صدای بلند، بلند
اگر چیزی را aloud بگویید، یعنی آن را طوری بیان میکنید که دیگران بتوانند بشنوند.
→ پدرم اغلب داستانها را با صدای بلند برای من و خواهرم میخواند.
🌸 @Essential_English_Words 🌸
bald [bɔːld] adj. #adjective #unit10 #level3
If someone is bald, they have no hair.
→ My oldest brother is bald.
کچل، طاس، بی مو
اگر کسی bald است، یعنی مو ندارد.
→ برادر بزرگترم کچل است.
➖➖➖➖➖➖➖➖
blanket [ˈblæŋkɪt] n. #noun #unit10 #level3
A blanket is a piece of cloth that you use to keep warm or to sit upon.
→ I laid a blanket on the ground so that we could have a picnic.
پتو، روانداز
یک blanket تکهای پارچه است که برای گرم نگه داشتن خود یا نشستن روی آن استفاده میکنید.
→ من پتویی را روی زمین انداختم تا بتوانیم پیکنیک (تفریح بیرون از خانه، صرف غذا در فضای باز) داشته باشیم.
🌸 @Essential_English_Words 🌸
creep [kriːp] v. #verb #unit10 #level3
To creep is to move quietly and slowly.
→ The cat slowly crept down the tree.
خزیدن، پاورچین رفتن، دزدکی رد شدن
کلمه creep یعنی آهسته و بیصدا حرکت کردن.
→ گربه آرامآرام از درخت پایین خزید.
➖➖➖➖➖➖➖➖
divorce [dɪˈvɔːrs] n. #noun #unit10 #level3
Divorce is an event in which a marriage is ended.
→ Divorce rates have increased in the past twenty years.
طلاق
کلمه divorce رویدادی است که در آن یک ازدواج پایان مییابد.
→ نرخهای طلاق در بیست سال گذشته افزایش یافته است.
🌸 @Essential_English_Words 🌸
imitate [ˈɪmɪteɪt] v. #verb #unit10 #level3
To imitate someone is to do exactly what they do.
→ He imitated his favorite superhero by putting on a costume.
تقلید کردن، الگو گرفتن
کلمه imitate از کسی یعنی دقیقاً کاری را که او انجام میدهد، انجام دهید.
→ او با پوشیدن لباس مبدل(لباس مخصوص شخصیت مورد علاقه)، ابرقهرمان مورد علاقهاش را تقلید کرد.
➖➖➖➖➖➖➖➖
infant [ˈɪnfənt] n. #noun #unit10 #level3
An infant is a baby.
→ The infant cried all night.
نوزاد، شیرخوار
یک infant یک نوزاد است.
→ نوزاد تمام شب گریه کرد.
🌸 @Essential_English_Words 🌸
kidnap [ˈkɪdnæp] v. #verb #unit10 #level3
To kidnap someone is to take them illegally.
→ She was terrified to find out her son was kidnapped.
ربودن، آدمربایی کردن، بچه دزدی کردن
کلمه kidnap کسی یعنی او را به طور غیرقانونی ببرید.
→ او از اینکه پسرش ربوده شده بود، وحشتزده شد.
➖➖➖➖➖➖➖➖
nap [næp] n. #noun #unit10 #level3
A nap is a short sleep, usually during the day.
→ I took a short nap because I stayed up late last night.
چرت، خواب کوتاه
یک nap یک خواب کوتاه است، معمولاً در طول روز.
→ من یک چرت کوتاه زدم زیرا دیشب تا دیروقت بیدار بودم.
🌸 @Essential_English_Words 🌸
- ناشناس.mp3
حجم:
21.17M
🎙 نسخه صوتی لایو اینستاگرامی دکتر امیر اشرفی (پاتولوژیست و استاد دانشگاه از استرالیا) و مهدی اسلامی (فرمانده قرارگاه جهادی شهید ابراهیم هادی)
🟣 پیرامون موضوع :
"مخالفت جدی با واکسن های کرونا و راهکارهای جایگزین آن"/جلسه اول
این فایل صوتی جنجالی را از دست ندهید .
nowhere [ˈnouhwɛə:r] adv. #adverb #unit10 #level3
You use nowhere to say that a place or thing does not exist.
→ Unfortunately, water was nowhere to be found.
هیچجا، هیچ مکانی
از nowhere برای گفتن اینکه مکان یا چیزی وجود ندارد، استفاده میکنید.
→ متاسفانه، آب هیچجا پیدا نمیشد.
➖➖➖➖➖➖➖➖
pat [pæt] v. #verb #unit10 #level3
To pat something is to hit it softly with your hand.
→ I patted some lotion onto my face.
نوازش کردن، آرام ضربه زدن، آهسته دست زدن به، دست نوازش بر سر کسی کشیدن
کلمه pat چیزی یعنی با دست خود به آرامی به آن ضربه بزنید.
→ مقداری لوسیون را روی صورتم نوازش کردم (به آرامی مالیدم).
🌸 @Essential_English_Words 🌸