#ترجمهی_سورهی_مبارکهی_حج
24 - و رهبری شدند بسوی پاکیزه از سخن و رهبری شدند بسوی راه خداوند ستوده
25 - همانا آنان که کفر ورزیدند و باز میدارند از راه خدا و مسجد حرام که گردانیدیمش برای مردم یکسان نشیمن گزیده (مانده) در آن و بیابانی (دشتنشین) و آنکه خواهد در آن کجروی را به ستم چشانیمش از عذابی دردناک
26 - و هنگامی که جایگاه گردانیدم برای ابراهیم جای خانه را که شرک نورز به من چیزی را و پاک گردان خانه مرا برای طوافکنندگان و بپایایستادگان و رکوعکنندگان سجدهکنندگان
27 - و بانگ برآور در مردم به حج آیندت پیادگان و بر هر اشتری لاغر که میآیند از هر درهای ژرف
28 - تا بنگرند سودهائی برای خویش و ببرند نام خدا را در روزهائی دانسته بر آنچه روزیشان داده است از دامهای چهارپا پس بخورید از آن و بخورانید به بینوای درویش
29 - پس تا بگذارند چرک (آلایش) خویش را و وفا کنند به نذرهای خود و طواف کنند گرد خانه کهن
30 - این و هر که بزرگ شمرد حرمتهای خدا را پس آن بهتر است برای او نزد پروردگارش و حلال شد برای شما چهارپایان مگر آنچه خوانده شود بر شما پس دوری گزینید از پلیدی یعنی بتان و دوری گزینید از سخن ناروا
#ترجمهی_سورهی_مبارکهی_حج
31 - یکتاپرستان برای خدا نه شرکورزندگان بدو و آنکه شرک ورزد به خدا پس گوئیا درافتاده است از آسمان تا بربایدش پرنده یا بپراکندش باد به جائی دور (یا رانده)
32 - این و هر که بزرگ شمرد شعارهای خدا را همانا آن است از پرهیزکاری دلها
33 - برای شما است در آن سودهائی تا سرآمدی نامبرده سپس فرودگاهش بسوی خانه است کهن
34 - و برای هر ملتی نهادیم پرستشی تا ببرند نام خدا را بر آنچه روزیشان داد از دامهای چهارپا و خدای شما خداوند یکتا است پس برای او اسلام آرید و مژده ده به فروتنان
35 - آنان که هر گاه یاد شود خدا بترسد دلهاشان و شکیبایان بر آنچه رسدشان و بپادارندگان نماز و از آنچه روزیشان دادیم ببخشند
36 - و اشتران فربه (قربانی) گردانیدیم آنها را برای شما از شعارهای خدا شما را است در آنها خوبیی پس ببرید نام خدا را بر آنها صفآرندگان تا گاهی که بیفتد پهلوهای آنها بخورید از آنها و بخورانید بینوا و دریوزه را بدینسان رام گردانیدیمشان برای شما شاید شما سپاسگزارید
37 - هرگز نرسد خدا را گوشتها و نه خونهای آنها و لیکن رسدش پرهیزکاری از شما بدینگونه رام کردیم آنها را برای شما تا بزرگ شمرید خدا را بر آنچه راهبریتان کرد و بشارت ده نیکوکاران
38 - همانا خدا دفاع کند از آنان که ایمان آوردند همانا خدا دوست ندارد هر خیانتکار ناسپاسی را
#ترجمهی_سورهی_مبارکهی_حج
39 - رخصت داده شد (یا اعلام شد) بدانان که پیکار میشوند که ستم شدند و همانا خدا است بر یاری آنان توانا
40 - آنان که برون رانده شدند از خانههای خود به ناحقّّ جز آنکه میگفتند پروردگار ما خدا است و اگر نبود دورساختن خدا مردم را گروهی با گروهی همانا ویران میشدند پرستشگاهها و کلیساها و نمازها و مسجدهائی که برده شود در آنها نام خدا بسیار و البته یاری کند خدا هر که را یاریش کند همانا خدا است توانای عزتمند
41 - آنان که اگر فرمانروائیشان دهیم در زمین بپای دارند نماز را و بدهند زکات را و فرمان رانند به خوبی و بازدارند از بدی و برای خدا است فرجام کارها
42 - و اگر به دروغ گیرندت همانا به دروغ گرفتید پیش از ایشان قوم نوح و عاد و ثمود
43 - و قوم ابراهیم و قوم لوط
44 - و یاران مدین و دروغگو شمرده شد موسی پس مهلت دادم به کافران سپس گرفتم ایشان را پس چگونه بود برابری کردن و انتقام من
45 - و بسا شهری که نابودش کردیم و او است ستمگر پس آن است فرود آمده بر پایههای خود و چاهی ویران و کاخی افراشته
46 - آیا نگشتند در زمین تا باشدشان دلهائی که دریابند بدانها یا گوشهائی که بشنوند بدانها زیرا کور نشوند دیدگان و لیکن کور شوند دلهائی که درون سینهها است
#ترجمهی_سورهی_مبارکهی_حج
47 - و شتاب خواهند از تو در عذاب و هرگز نشکند خدا وعده خود را و همانا روزی نزد پروردگار تو مانند هزار سال است از آنچه میشمرند
48 - و بسا شهری که مهلت دادیم بدان حالی که ستمکار بود و سپس گرفتیم آن را و بسوی من است بازگشت
49 - بگو ای مردم جز این نیست که منم برای شما ترسانندهای آشکار
50 - پس آنان که ایمان آوردند و کردار شایسته کردند برای ایشان است آمرزشی و روزیی گرامی
51 - و آنان که بشتافتند در آیتهای ما به عجزآرندگان آنانند یاران دوزخ
52 - و نفرستادیم پیش از تو فرستادهای و نه پیمبری مگر هر گاه آرزو میکرد میافکند شیطان در آرزوی او پس برمیانداخت خدا آنچه را شیطان میافکند سپس استوار میساخت خدا آیتهای خویش را و خدا است دانای حکیم
53 - تا بگرداند آنچه را میافکند شیطان آزمایشی برای آنان که در دلهاشان بیماری است و سنگیندلان و همانا ستمگرانند در دشمنیی دور و دراز
54 - و تا بدانند آنان که داده شدند دانش را که آن است حقّ از پروردگار تو پس ایمان آرند بدان پس نرم شود برای آن دلهاشان و همانا خدا راهنمای آنانی است که ایمان آوردند بسوی راهی راست
55 - و پیوسته باشند آنان که کفر ورزیدند در شکی از آن تا بیایدشان ساعت ناگهان یا بیایدشان عذاب روزی نازا (بیمانند)