eitaa logo
↱𝐙𝐞𝐮𝐬|زئوس↲
23 دنبال‌کننده
236 عکس
121 ویدیو
4 فایل
𝑾𝒆 𝒂𝒓𝒆 𝒉𝒆𝒓𝒆 𝒕𝒐 𝒃𝒆 𝒃𝒆𝒕𝒕𝒆𝒓 𝑨𝒏𝒅 𝒅𝒐𝒏'𝒕 𝒇𝒐𝒓𝒈𝒆𝒕 𝒘𝒆 𝒔𝒉𝒐𝒖𝒍𝒅𝒏'𝒕 𝒃𝒐𝒓𝒆𝒅!↜ https://abzarek.ir/service-p/msg/1282252 حرفی بود اینجا بگید
مشاهده در ایتا
دانلود
من در رویای شیرین مُردن لذت زندگی را میبرم حتی اگر مرا به مرز جنون بکشد. K.A
سال نو مبارک..:)
هر چی تو سال ۱۴۰۱ دیدی، شنیدی،بو کردی،چشیدی،انجام دادی و برات ناخوشایند بود رو با خودت تو سال ۱۴۰۲ نیار و تکرارش نکن!
Just a young gun with a quick fuse پر انگیزه و پر انرژی I was uptight, wanna let ای چیزای بزرگ بودم And wanna leave my own life behind و میخوام که دیگه این جور زندگی کردن رو رها کنم Not a “Yes, sir,” not a follower نمیخوام بی چون و چرا از کسی اطاعت کنم ، نمیخوام تابع کسی باشم Fit the box, fit the mold چیزی که ازم انتظار دارن ، مثل بقیه مردم عادی (نمیخوام اینطوری باشم) Have a seat in the foyer, take a number توی سالن انتظار روی یه صندلی بشین ، شماره بگیر (نگاه تمسخر آمیز به عوام ) I was lightning before the thunder قبل اینکه تندر باشم درخشش میان ابرها بودم(اول جوون و بی تجربه بودم ولی الان همه فن حریفم) Thunder, thunder تندر ، تندر Thunder, thun تندر ، تندر Thunder, th-th-thunder, thunder تندر ، تندر ، تندر Thunder, thunder, thun تندر ، تندر ، تندر Thunder, th-th-thunder, thunder تندر ، تندر ، تندر Thunder, feel the thunder (Thunder, thunder, thun-) تندر ، تندر رو حس کن Lightning then the thunder (Thunder, th-th-thunder, thunder) درخشش بین ابرها بعد تندر Thunder, feel the thunder (Thunder, thunder, thun-) تندر ، تندر رو حس کن Lightning then the thunder (Thunder, th-th-thunder, thunder) درخشش بین ابرها بعد تندر Thunder (Thun-, thun-) تندر Kids were laughing in my classes بچه های کلاس داشتن میخندیدن While I was scheming for the masses وقتی که درباره برنامه ها و نقشه هام برای چیزای بزرگ حرف میزدم ?Who do you think you are فکر میکنی کی هستی ؟(همکلاسی هاش بهش میگفتن) Dreaming ’bout being a big star [که] برای ستاره شدن خیال پردازی میکنی They say, “You’re basic,” they say, “You’re easy اونا میگن “تو مبتدی هستی” اونا میگن “تو ساده ایی” You’re always riding in the backseat همیشه ته کلاس میشینی (تنبلی ) Now I’m smiling from the stage حالا من از روی استیج لبخند میزنم While you were clapping in the nosebleeds درحالی که تو در یه جایگاه ارزون توی استودیو برام دست میزنی Thunder, thunder Thunder, thun Thunder, th-th-thunder, thunder Thunder, thunder, thun- Thunder, th-th-thunder, thunder Thunder, feel the thunder (Thunder, thunder, thun-) Lightning then the thunder (Thunder, th-th-thunder, thunder) Thunder, feel the thunder (Thunder, thunder, thun-, thun-) Lightning then the thunder, thunder, thunder (Th-th-thunder) Thunder (Thun-, thun-) Thunder, feel the thunder تندر ، تندر رو حس کن Lightning then the thunder درخشش بین ابرها بعد تندر
وقتی معلم بهمون ی کار گروهی می ده...