eitaa logo
کانال رسمی آیت الله احدی
7.4هزار دنبال‌کننده
1هزار عکس
563 ویدیو
33 فایل
کانال رسمی حضرت آیت الله احدی از شاگردان آیات‌عظام بهجت،حسن ‌زاده ‌آملی،بهاءالدینی، انصاری شیرازی و.. ارتباط : @Tartibi1 اینستاگرام: ahadi.ir دفتر قم: 02591001441 نشانی دفتر: قم پردیسان خ زاگرس خ مؤمن پور کوچه سوم دست چپ https://maps.app.goo.gl/QH6ns8RHAM
مشاهده در ایتا
دانلود
کانال رسمی آیت الله احدی
✅قابل توجه مردم گرامی، برای خرید نبشی و دیوار کشی طبقه اول حسینیه و حوزه علمیه آیت الله احدی، مبلغ ۳
📣📣📣📣توجه توجه تا کنون مبلغ ۳ میلیون تومان جمع شده است، هر کس در توانش هست حتی به مبلغ ۱۰۰۰ تومان هم میتواند نذر کند. ممنون از همراهی همیشگی شما بزرگواران. 🙏🙏🙏🙏 __ دانلود اپلیکیشن کتاب های آیت الله احدی در سایت زیر https://tqk.ir پایگاه حفظ و نشر آثار آیت‌الله احدی (مدظله) 🌐 @Ahadi_ir
کانال رسمی آیت الله احدی
✅قابل توجه مردم گرامی، برای خرید نبشی و دیوار کشی طبقه اول حسینیه و حوزه علمیه آیت الله احدی، مبلغ ۳
📣📣📣قابل توجه همراهان گرامی ✅به لطف شما تا کنون مبلغ ۱۰ میلیون تومان جمع شده است، هر مقدار در توانتان است حتی به مبلغ ۱۰۰۰ تومان هم میتواند واریز کنید.🙏🙏🙏 __ دانلود اپلیکیشن کتاب های آیت الله احدی در سایت زیر https://tqk.ir پایگاه حفظ و نشر آثار آیت‌الله احدی (مدظله) 🌐 @Ahadi_ir
کانال رسمی آیت الله احدی
✅قابل توجه مردم گرامی، برای خرید نبشی و دیوار کشی طبقه اول حسینیه و حوزه علمیه آیت الله احدی، مبلغ ۳
✅به مدد حضرت جوادالائمه (ع) تاکنون مبلغ ۱۲ میلیون تومان جمع شده است، ان شالله با همیاری شما دوستان گرامی (حتّی ۱۰۰۰ تومان) مبلغ مورد نیاز تامین می شود. ممنون از همراهی همیشگی شما بزرگواران 🙏🙏🙏 فَاسْتَبِقُوا الخَيْرَاتِ إِلَى الله مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا(سوره مبارکه مائده/ آیه ۴۸) پس در كارهاى نيک بر يكديگر سبقت گيريد، بازگشت [همه] شما به‌سوى خداست. __ دانلود اپلیکیشن کتاب های آیت الله احدی در سایت زیر https://tqk.ir پایگاه حفظ و نشر آثار آیت‌الله احدی (مدظله) 🌐 @Ahadi_ir
کانال رسمی آیت الله احدی
✅قابل توجه مردم گرامی، برای خرید نبشی و دیوار کشی طبقه اول حسینیه و حوزه علمیه آیت الله احدی، مبلغ ۳
📣📣📣قابل توجه دوستداران آیت الله احدی ✅به لطف الهی تا کنون مبلغ ۱۷ میلیون تومان جمع شده است، ان شالله با همیاری شما بزرگواران (حتّی ۱۰۰۰ تومان) مبلغ مورد نیاز جهت ادامه روند ساخت تامین می شود. 🙏🙏🙏🙏 ↩️فَاسْتَبِقُوا الخَيْرَاتِ إِلَى الله مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا(سوره مبارکه مائده/ آیه ۴۸) پس در كارهاى نيک بر يكديگر سبقت گيريد بازگشت [همه] شما به‌سوى خداست. __ دانلود اپلیکیشن کتاب های آیت الله احدی در سایت زیر https://tqk.ir پایگاه حفظ و نشر آثار آیت‌الله احدی (مدظله) 🌐 @Ahadi_ir
30.37M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🏴اِنَّ الْحُسین مِصباحُ الْهُدی وَ سَفینَهُ الْنِّجاة🏴 __ دانلود اپلیکیشن کتاب های آیت الله احدی در سایت زیر https://tqk.ir پایگاه حفظ و نشر آثار آیت‌الله احدی (مدظله) 🌐 @Ahadi_ir
📣📣📣 توجه توجه ↙️ به علت جابجایی موسسه استاد فایل های جلسات تهران با تاخیر عرضه می شود. با تشکر از صبر و شکیبایی شما همراهان گرامی. 🙏🙏🙏 __ دانلود اپلیکیشن کتاب های آیت الله احدی در سایت زیر https://tqk.ir پایگاه حفظ و نشر آثار آیت‌الله احدی (مدظله) 🌐 @Ahadi_ir
یک سال می‌گذرد و می‌سوزیم و به هر جا می‌نگریم، خاطره‌ای از تو در خیال ما شکل می‌گیرد؛ یک سالی است که سنگ صبور خود را از دست داده‌ایم و نگاه پاکش را دیگر نمی‌یابیم. چه سخت است فراق کسی که یاد و روحش همیشه در کنار ماست اما او خودش نیست. اولین سالگرد درگذشت فرزند آیت الله احدی "مرتضی احدی نژاد" روحش شاد
هلابیکم یا.mp3
7.53M
🔴 مداحی خاطره‌انگیر پیاده‌روی تزورونی.... هلابیکم.... 🎙 بشنوید
در مورد مداحی که *ملاباسم کربلایی* برای زائران اربعین خوانده و بسیار زیاد از سیمای ملی و دیگر رسانه های شیعیان جهان پخش میشود. ماجرایش چیست ؟ آیا میدانید که این شعرش را یکی از مراجع بزرگ نجف خواب دیدن که حضرت امام حسین علیه السلام این شعر را می خوانند برای زوار اربعین 😭 ایشان صبح که از خواب برخواستند همه شعر را به یاد داشته اند و بعداً توسط آقای *باسم کربلایی* مداحی می شود .ترجمه نوحه را در زیر میخوانید تا ان شاء الله زائران در بین راه معنی این نوحه را بدانند: 👇👇👇👇👇👇 *تِزورونی اَعاهِـدکُم* به زیارت من می‌آیید، با شما عهد می‌بندم ▪ *تِـعِـرفـونی شَفیـعِلکُم* می‌دانید که من شفيع شمایم ▪ *أسامیـکُم اَسَـجِّـلْـهِه أسامیکُم* اسامی‌تان را ثبت می‌کنم ▪ *هَلِه بیکُم یا زِوّاری هَلِه بیکُم* خوش آمدید ای زائران من خوش آمدید ▪ *وَ حَـگّ چَفِّ الکَفیل و الجود وَ الرّایه* قسم به دستان ابالفضل و کرامت و پرچم او ▪ *أنا وْ عَبّاسْ وَیّاکُم یَا مَشّایه* من و عباس با شماییم ای که با پای پیاده به سوی من می‌آیید ▪ *یا مَن بِعْتو النُفوسْ و جِئتـو شَرّایه* ای که جان‌هایتان را به بهای زیارت من به کف گرفته‌اید ▪ *عَلَیّ واجِبْ اَوافیکُم یَا وَفّـایه* بر من واجب است تا به شما وفا کنم، ای وفاداران! ▪ *تواسینی شَعائرْکُم* عزاداری‌هایتان به من دلداری می‌دهد ▪ *تْرَوّینی مَدامِعْـکُم* و اشک‌هایتان مرا سیراب می‌کند ▪ *اَواسیکُم أنَـا وْ جَرْحـی أواسیکُم* من و زخم‌هایی که بر تن دارم به شما دلداری می‌دهیم ▪ *هَله بیکُم یا زُوّاری هَلِه بیکُم* خوش آمدید ای زائران من، خوش آمدید ▪ *هَلِه یَلْ ما نِسیْتْ و عَلْ وَعِدْ تِحْـضَـرْ* خوش آمدید ای که وعده‌تان را فراموش نکرده و بر سر موعد حاضر می‌شوید ▪ *إجِیْـتْ و لا یْـهَـمَّـکْ لا بَرِدْ لا حَرّ* آمدید در حالی که نه گرما برای‌تان مهم بود و نه سرما ▪ *وَ حَـگ دَمْـعِ العَـقیله و طَبرَه الأکبَر* قسم به اشک زینب و فرق شکافته اکبر ▪ *اَحَضْـرَکْ و ما أعوفَکْ ساعـه المَحْـشَرْ* در محشر کنارتان خواهم بود و رهایتان نمی‌کنم ▪ *عَلَی المَـوعِـدْ اَجی یَمکُم و لا اَبْـعَـدْ و اعوفْ عَنْـکُم* در وقت دیدار پیشتان می‌آیم و دور نمی‌شوم و رهایتان نمی‌سازم ▪ *مُحامیکُم وَ حَگ حِیدَرْ مُحامیکُم* پشتیبانتان هستم به حقّ حیدر پشتیبانتان هستم ▪ *هَله بیکُم یا زُوّاری هَلِه بیکُم* آمدید ای زائرانِ من، خوش آمدید ▪ *یَـا هَـلْـشایِلْ رایه وْ جایْ گاصِدنی* ای آنکه پرچم به دست قصد دیدار مرا کرده‌اید ▪ *تِـعْـرُف رایَتَـکْ بی مَن تُذَکِّـرْنی؟* می‌دانی که پرچمت مرا به یاد چه کسی می‌اندازد؟ ▪ *بِلـکطَعو چْفوفه وْ صاحْ اِدْرِکْـنی* به یاد آن دست بریده‌ای که فریاد زد: مرا دریاب ▪ *صِحِتْ وَیلاه یا اخویه وْ ظَهَرْ مِحْنی* و با شنیدن آن صدا، آشکارا فریاد زدم که بی‌برادر شدم و اندوهم بر من آشکار شد ▪ *کِسَرْ ظَهری سَهَمْ هَجْـرَکْ* تیر هجرت کمرم را شکست ▪ *نِفَدْ صَبری بَعَدْ عُمـرَکْ* بعد از شهادتت صبرم به پایان رسید ▪ *اُوَصّیکُمْ عَلَی الرّایِه اُوَصّیکُمْ* سفارش این پرچم را به شما می‌کنم ▪ *هَـله بیکُم یا زُوّاری هَلِه بیکُم* خوش آمدید ای زائران من، خوش آمدید ▪ *یَا مَنْ گاصِدْ إلَیَّ و دَمْـعِه تِجْـریـهْ* ای که با چشمان اشکبار قصد زیارت مرا کرده‌اید ▪ *اَعرُفْ حاجِتَکْ مو داعی تِحْـچیـهِ* حاجت‌تان را می‌دانم، نیازی به گفتن نیست ▪ *وَ حَـگ نَحـْـرِ الرِّضیع اِلـحاجِه اَگضیهِ* قسم به گلوی شیرخواره، حاجت‌تان را برآورده می‌کنم ▪ *یَا زائرْ عاهَدِتْ کِلْ عِلّه اَشْـفیهِ* زائران من، عهده کرده‌ام که هر بیماری را شفا دهم ▪ *اَخو زینب فَرَحْ بیکُمْ* برادر زینب به خاطرتان شاد شد ▪ *هَله وْ مَرحَبْ یُنادیکُم* خوش آمدید صدایتان می‌زند ▪ *یُحَیّیـکُم اَبو الغیـره یْحَیّیـکُم* مرد غیرتمند به شما درود می‌گوید ▪ *هَله بیکُم یا زُوّاری هَلِه بیکُم* خوش آمدید ای زائرانِ من، خوش آمدید ▪ *زینبْ مَنْ تُشاهِدکُم تِزورونی* زینب هنگامی که شما را می‌بیند که زیارتم می‌کنید، می‌گوید: ▪ *تُنادیکُم لِوَنْ بِالطَّفّ تحضُرونی!* کاش در جنگ حاضر می‌شدید ▪ *ما اَمْـشی یِسْره وْ لا یَسلِبونی* که مرا به اسیری نمی‌بردند و مرا غارت نمی‌کردند ▪ *و لا بسیاطهم غَدَر یْضرِبونی* با تازیانه‌های خیانت نمی‌زدند ▪ *تُنادینی: أنَا الجیره وْ صَد عَنّی أبو الغیره* صدایم می‌زند که من در بندم و سرور غیرتمندان از دستم رفت ▪ *اَبَچّیکُم عَلی مْصابه اَبَچّیکُم* شما را بر این مصیبت می‌گریانم ▪ *هَله بیکُم یا زُوّاری هَلِه بیکُم* خوش آمدید ای زائران من،‌خوش آمدید.