002282.mp3
2.85M
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا تَدَايَنتُم بِدَيْنٍ إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى فَاكْتُبُوهُ وَلْيَكْتُب بَّيْنَكُمْ كَاتِبٌ بِالْعَدْلِ وَلَا يَأْبَ كَاتِبٌ أَن يَكْتُبَ كَمَا عَلَّمَهُ اللَّهُ فَلْيَكْتُبْ وَلْيُمْلِلِ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ وَلْيَتَّقِ اللَّهَ رَبَّهُ وَلَا يَبْخَسْ مِنْهُ شَيْئًا فَإِن كَانَ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ سَفِيهًا أَوْ ضَعِيفًا أَوْ لَا يَسْتَطِيعُ أَن يُمِلَّ هُوَ فَلْيُمْلِلْ وَلِيُّهُ بِالْعَدْلِ وَاسْتَشْهِدُوا شَهِيدَيْنِ مِن رِّجَالِكُمْ فَإِن لَّمْ يَكُونَا رَجُلَيْنِ فَرَجُلٌ وَامْرَأَتَانِ مِمَّن تَرْضَوْنَ مِنَ الشُّهَدَاءِ أَن تَضِلَّ إِحْدَاهُمَا فَتُذَكِّرَ إِحْدَاهُمَا الْأُخْرَىٰ وَلَا يَأْبَ الشُّهَدَاءُ إِذَا مَا دُعُوا وَلَا تَسْأَمُوا أَن تَكْتُبُوهُ صَغِيرًا أَوْ كَبِيرًا إِلَىٰ أَجَلِهِ ذَٰلِكُمْ أَقْسَطُ عِندَ اللَّهِ وَأَقْوَمُ لِلشَّهَادَةِ وَأَدْنَىٰ أَلَّا تَرْتَابُوا إِلَّا أَن تَكُونَ تِجَارَةً حَاضِرَةً تُدِيرُونَهَا بَيْنَكُمْ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَلَّا تَكْتُبُوهَا وَأَشْهِدُوا إِذَا تَبَايَعْتُمْ وَلَا يُضَارَّ كَاتِبٌ وَلَا شَهِيدٌ وَإِن تَفْعَلُوا فَإِنَّهُ فُسُوقٌ بِكُمْ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَيُعَلِّمُكُمُ اللَّهُ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ(۲۸۲)
🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
➖تلاوت قرآن رو چند بار با دقت گوش کنید
➖بعد میریم به سراغ ترجمه کلمه به کلمه
و تفسیر این آیه
🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا تَدَايَنْتُمْ بِدَيْنٍ إِلَىٰ أَجَلٍ مُسَمًّى فَاكْتُبُوهُ ۚ وَلْيَكْتُبْ بَيْنَكُمْ كَاتِبٌ بِالْعَدْلِ ۚ وَلَا يَأْبَ كَاتِبٌ أَنْ يَكْتُبَ كَمَا عَلَّمَهُ اللَّهُ ۚ فَلْيَكْتُبْ وَلْيُمْلِلِ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ وَلْيَتَّقِ اللَّهَ رَبَّهُ وَلَا يَبْخَسْ مِنْهُ شَيْئًا ۚ فَإِنْ كَانَ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ سَفِيهًا أَوْ ضَعِيفًا أَوْ لَا يَسْتَطِيعُ أَنْ يُمِلَّ هُوَ فَلْيُمْلِلْ وَلِيُّهُ بِالْعَدْلِ ۚ وَاسْتَشْهِدُوا شَهِيدَيْنِ مِنْ رِجَالِكُمْ ۖ فَإِنْ لَمْ يَكُونَا رَجُلَيْنِ فَرَجُلٌ وَامْرَأَتَانِ مِمَّنْ تَرْضَوْنَ مِنَ الشُّهَدَاءِ أَنْ تَضِلَّ إِحْدَاهُمَا فَتُذَكِّرَ إِحْدَاهُمَا الْأُخْرَىٰ ۚ وَلَا يَأْبَ الشُّهَدَاءُ إِذَا مَا دُعُوا ۚ وَلَا تَسْأَمُوا أَنْ تَكْتُبُوهُ صَغِيرًا أَوْ كَبِيرًا إِلَىٰ أَجَلِهِ ۚ ذَٰلِكُمْ أَقْسَطُ عِنْدَ اللَّهِ وَأَقْوَمُ لِلشَّهَادَةِ وَأَدْنَىٰ أَلَّا تَرْتَابُوا ۖ إِلَّا أَنْ تَكُونَ تِجَارَةً حَاضِرَةً تُدِيرُونَهَا بَيْنَكُمْ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَلَّا تَكْتُبُوهَا ۗ وَأَشْهِدُوا إِذَا تَبَايَعْتُمْ ۚ وَلَا يُضَارَّ كَاتِبٌ وَلَا شَهِيدٌ ۚ وَإِنْ تَفْعَلُوا فَإِنَّهُ فُسُوقٌ بِكُمْ ۗ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۖ
وَيُعَلِّمُكُمُ اللَّهُ ۗ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ﴿٢٨٢﴾
يَا أَيُّهَا = ای
الَّذِينَ آمَنُوا = کسانی که ایمان اورده اید
إِذَا تَدَايَنْتُمْ بِدَيْنٍ = هر گاه به یکدیگر قرض دادید و قرض گرفتید
إِلَىٰ أَجَلٍ مُسَمًّى = تا سر رسید معین
فَاكْتُبُوهُ = پس بنویسید آن را
وَلْيَكْتُبْ بَيْنَكُمْ = و باید بنویسد میان شما
كَاتِبٌ = نویسنده
بِالْعَدْلِ = به عدالت
وَلَا يَأْبَ = و منع نکند
كَاتِبٌ = نویسنده
أَنْ يَكْتُبَ = اینکه بنویسد
كَمَا عَلَّمَهُ اللهُ = همچنان که اموخت او را خدا
فَلْيَكْتُبْ = پس باید بنویسد
وَلْيُمْلِلِ = و باید املاء كند ( كسى بگوید و دیگری بنویسد )
الَّذِي = كسى كه
عَلَيْهِ الْحَقُّ = بر اوست حق
وَلْيَتَّقِ اللهَ = و باید بترسد از خدا
رَبَّهُ = پروردگار او
وَلَا يَبْخَسْ = و نکاهد
مِنْهُ شَيْئًا = از آن چیزی
فَإِنْ كَانَ = پس اگر باشد
الَّذِي = کسی که
عَلَيْهِ الْحَقُّ = بر اوست حق
سَفِيهًا = کم خرد
أَوْ ضَعِيفًا = یا ناتوان
أَوْ لَا يَسْتَطِيعُ = یا توانایی نداشت
أَنْ يُمِلَّ هُوَ = این که املاء كند او
فَلْيُمْلِلْ = پس باید املاء كند
وَلِيُّهُ = سرپرست او
بِالْعَدْلِ = به عدالت
وَاسْتَشْهِدُوا = و گواهی بگیرید
شَهِيدَيْنِ = دو گواه
مِنْ رِجَالِكُمْ = از مردانتان
فَإِنْ لَمْ يَكُونَا = پس اگر نبودند
رَجُلَيْنِ = دو مرد
فَرَجُلٌ = پس یک مرد
وَامْرَأَتَانِ = و دو زن
مِمَّنْ تَرْضَوْنَ = از کسی که رضایت میدهید
مِنَ الشُّهَدَاءِ = از گواهان
أَنْ تَضِلَّ = اینکه گم کرد ( فراموش کرد )
إِحْدَاهُمَا = یکی از آندو ( زن )
فَتُذَكِّرَ = پس یاد اوری کند
إِحْدَاهُمَا = یکی از ان دو
الْأُخْرَىٰ = دیگری
وَلَا يَأْبَ الشُّهَدَاءُ = و منع نکنند گواهان
إِذَا مَا دُعُوا = زمانی که خوانده شوند
وَلَا تَسْأَمُوا = و خسته نشوید
أَنْ تَكْتُبُوهُ = اینکه بنویسید آن را
صَغِيرًا = کوچک
أَوْ كَبِيرًا = یا بزرگ
إِلَىٰ أَجَلِهِ = تا زمان معین آن
ذَٰلِكُمْ أَقْسَطُ = آن عادلانه تر
عِنْدَ اللهِ = نزد خدا
وَأَقْوَمُ = و پایدارتر
لِلشَّهَادَةِ = برای گواهی دادن
وَأَدْنَىٰ = و نزدیک تر
أَلَّا تَرْتَابُوا = این که شک نکنید
إِلَّا أَنْ تَكُونَ = مگر اینکه باشد
تِجَارَةً حَاضِرَةً = معامله نقدی
تُدِيرُونَهَا = دست به دست میچرخانید
بَيْنَكُمْ = میان خودتان
فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ = پس نیست بر شما
جُنَاحٌ = گناه
أَلَّا تَكْتُبُوهَا = اینکه ننویسید آن را
وَأَشْهِدُوا = و گواهی بگیرد
إِذَا تَبَايَعْتُمْ = هر گاه داد و ستد کردید
وَلَا يُضَارَّ = و ضرر نبیند
كَاتِبٌ = نویسنده
وَلَا شَهِيدٌ = و نه گواه
وَإِنْ تَفْعَلُوا = و اگر انجام دادید
فَإِنَّهُ = پس شأن چنان است
فُسُوقٌ بِكُمْ = نافرمانى است براى شما
وَاتَّقُوا اللهَ = و بترسيد خدا را
وَيُعَلِّمُكُمُ اللهُ = و تعليم مى دهد شما را خدا
وَاللهُ بِكُلِّ شَيْءٍ = و خدا به همه چیز
عَلِيمٌ = دانا
🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
(آيه ٢٨٢) -تنظيم اسناد تجارى در طولانىترين آيۀ قرآن. بعد از بيان احكامى كه مربوط به انفاق در راه خدا و همچنين مسألۀ رباخوارى بود در اين آيه كه طولانىترين آيۀ قرآن است، احكام و مقررات دقيقى براى امور تجارى و اقتصادى بيان كرده تا سرمايهها هر چه بيشتر رشد طبيعى خود را پيدا كنند و بن بست و اختلاف و نزاعى در ميان مردم رخ ندهد. در اين آيه نوزده دستور مهم در مورد داد و ستد مالى به ترتيب ذيل بيان شده است.١-در نخستين حكم مىفرمايد: «اى كسانى كه ايمان آوردهايد هنگامى كه بدهى مدت دارى (به خاطر وام دادن يا معامله) به يكديگر پيدا كنيد آن را بنويسيد» (يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذا تَدايَنْتُمْ بِدَيْنٍ إِلى أَجَلٍ مُسَمًّى فَاكْتُبُوهُ) . ضمنا از اين تعبير، هم مسألۀ مجاز بودن قرض و وام روشن مىشود و هم تعيين مدت براى وامها. همچنين آيۀ مورد بحث شامل عموم بدهيهايى مىشود كه در معاملات وجود دارد مانند سلف و نسيه، در عين اين كه قرض را هم شامل مىشود. ٢ و ٣-سپس براى اين كه جلب اطمينان بيشترى شود، و قرار داد از مداخلات احتمالى طرفين سالم بماند، مىافزايد: «بايد نويسندهاى از روى عدالت (سند بدهكارى را) بنويسد» (وَ لْيَكْتُبْ بَيْنَكُمْ كاتِبٌ بِالْعَدْلِ) . بنابراين اين قرار داد بايد به وسيلۀ شخص سومى تنظيم گردد و آن شخص عادل باشد. ٤- «كسى كه قدرت بر نويسندگى دارد نبايد از نوشتن خوددارى كند و همانطور كه خدا به او تعليم داده است بايد بنويسد» (وَ لا يَأْبَ كاتِبٌ أَنْ يَكْتُبَ كَما عَلَّمَهُ اللّهُ فَلْيَكْتُبْ) . يعنى به پاس اين موهبتى كه خدا به او داده نبايد از نوشتن قرار داد شانه خالى كند، بلكه بايد طرفين معامله را در اين امر مهم كمك نمايد. ٥- «و آن كس كه حق بر ذمۀ اوست بايد املاء كند» (وَ لْيُمْلِلِ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ) . ٦- «بدهكار بايد از خدا بپرهيزد و چيزى را فرو گذار نكند» (وَ لْيَتَّقِ اللّهَ رَبَّهُ وَ لا يَبْخَسْ مِنْهُ شَيْئاً) . ٧- «هر گاه كسى كه حق بر ذمۀ اوست (بدهكار) سفيه يا (از نظر عقل) ضعيف (و مجنون) و يا (به خاطر لال بودن) توانايى بر املاء كردن ندارد، بايد ولىّ او املاء كند» (فَإِنْ كانَ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ سَفِيهاً أَوْ ضَعِيفاً أَوْ لا يَسْتَطِيعُ أَنْ يُمِلَّ هُوَ فَلْيُمْلِلْ وَلِيُّهُ) . بنابراين در مورد سه طايفه، «ولى» بايد املاء كند، كسانى كه سفيهاند و نمىتوانند ضرر و نفع خويش را تشخيص دهند و امور مالى خويش را سر و سامان بخشند (هر چند ديوانه نباشند) و كسانى كه ديوانهاند يا از نظر فكرى ضعيفند و كم عقل مانند كودكان كم سن و سال و پيران فرتوت و كم هوش، و افراد گنگ و لال، و يا كسانى كه توانايى املاء كردن را ندارند هر چند گنگ نباشند. از اين جمله احكام ديگرى نيز بطور ضمنى استفاده مىشود، از جمله ممنوع بودن تصرفات مالى سفيهان و ضعيف العقلها و همچنين جواز دخالت ولىّ در اين گونه امور. ٨- «ولى» نيز بايد در املاء و اعتراف به بدهى كسانى كه تحت ولايت او هستند «عدالت را رعايت كند» (بِالْعَدْلِ) . ٩-سپس اضافه مىكند: «علاوه بر اين دو شاهد بگيريد» (وَ اسْتَشْهِدُوا شَهِيدَيْنِ) . ١٠ و ١١-اين دو شاهد بايد «از مردان شما باشد» (مِنْ رِجالِكُمْ) . يعنى هم بالغ، هم مسلمان باشند. ١٢- «و اگر دو مرد نباشند كافى است يك مرد و دو زن شهادت دهند» (فَإِنْ لَمْ يَكُونا رَجُلَيْنِ فَرَجُلٌ وَ امْرَأَتانِ) . ١٣- «از كسانى كه مورد رضايت و اطمينان شما باشند» (مِمَّنْ تَرْضَوْنَ مِنَ الشُّهَداءِ) . از اين جمله مسألۀ عادل بودن و مورد اعتماد و اطمينان بودن شهود، استفاده مىشود. ١٤-در صورتى كه شهود مركب از دو مرد باشند هر كدام مىتوانند مستقلا شهادت بدهند اما در صورتى كه يك مرد و دو زن باشند، بايد آن دو زن به اتفاق يكديگر اداء شهادت كنند «تا اگر يكى انحرافى يافت، ديگرى به او يادآورى كند» (أَنْ تَضِلَّ إِحْداهُما فَتُذَكِّرَ إِحْداهُمَا الْأُخْرى) . زيرا زنان به خاطر عواطف قوى ممكن است تحت تأثير واقع شوند، و به هنگام اداء شهادت به خاطر فراموشى يا جهات ديگر، مسير صحيح را طى نكنند.
برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 254
...................................................
🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تخصصی تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
١٥-يكى ديگر از احكام اين باب اين است كه «هرگاه، شهود را (براى تحمل شهادت) دعوت كنند، خوددارى ننمايند» (وَ لا يَأْبَ الشُّهَداءُ إِذا ما دُعُوا) . بنابراين تحمل شهادت به هنگام دعوت براى اين كار، واجب است. ١٦-بدهى كم باشد يا زياد بايد آن را نوشت چرا كه سلامت روابط اقتصادى كه مورد نظر اسلام است ايجاب مىكند كه در قراردادهاى مربوط به بدهكاريهاى كوچك نيز از نوشتن سند كوتاهى نشود، و لذا در جملۀ بعد مىفرمايد: «و از نوشتن (بدهى) كوچك يا بزرگى كه داراى مدت است ملول و خسته نشويد» (وَ لا تَسْئَمُوا أَنْ تَكْتُبُوهُ صَغِيراً أَوْ كَبِيراً إِلى أَجَلِهِ) . سپس مىافزايد: «اين در نزد خدا به عدالت نزديكتر و براى شهادت مستقيمتر، و براى جلوگيرى از شك و ترديد بهتر است» (ذلِكُمْ أَقْسَطُ عِنْدَ اللّهِ وَ أَقْوَمُ لِلشَّهادَةِ وَ أَدْنى أَلاّ تَرْتابُوا) . در واقع اين جمله اشاره به فلسفۀ احكام فوق در مورد نوشتن اسناد معاملاتى است و به خوبى نشان مىدهد كه اسناد تنظيم شده مىتواند به عنوان شاهد و مدرك مورد توجه قضات قرار گيرد. ١٧-سپس يك مورد را از اين حكم استثناء كرده مىفرمايد: «مگر اين كه داد و ستد نقدى باشد كه (جنس و قيمت را) در ميان خود دست به دست كنيد، در آن صورت گناهى بر شما نيست كه آن را ننويسيد» (إِلاّ أَنْ تَكُونَ تِجارَةً حاضِرَةً تُدِيرُونَها بَيْنَكُمْ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُناحٌ أَلاّ تَكْتُبُوها) . ١٨-در معاملۀ نقدى گر چه تنظيم سند و نوشتن آن لازم نيست ولى شاهد گرفتن براى آن بهتر است، زيرا جلو اختلافات احتمالى آينده را مىگيرد لذا مىفرمايد: «هنگامى كه خريد و فروش (نقدى) مىكنيد، شاهد بگيريد» (وَ أَشْهِدُوا إِذا تَبايَعْتُمْ) . ١٩-در آخرين حكمى كه در اين آيه ذكر شده مىفرمايد: «هيچ گاه نبايد نويسندۀ سند و شهود (به خاطر اداى حق و عدالت) مورد ضرر و آزار قرار گيرند» (وَ لا يُضَارَّ كاتِبٌ وَ لا شَهِيدٌ) . «كه اگر چنين كنيد از فرمان خدا خارج شديد» (فَإِنَّهُ فُسُوقٌ بِكُمْ) . و در پايان آيه، بعد از ذكر آن همه احكام، مردم را دعوت به تقوا و پرهيزكارى و امتثال اوامر خداوند مىكند (وَ اتَّقُوا اللّهَ) . و سپس ياد آورى مىنمايد كه «خداوند آنچه مورد نياز شما در زندگى مادى و معنوى است به شما تعليم مىدهد» (وَ يُعَلِّمُكُمُ اللّهُ) . قرار گرفتن دو جملۀ فوق در كنار يكديگر اين مفهوم را مىرساند كه تقوا و پرهيزگارى و خدا پرستى اثر عميقى در آگاهى و روشن بينى و فزونى علم و دانش دارد. «و او از همۀ مصالح و مفاسد مردم آگاه است و آنچه خير و صلاح آنهاست براى آنها مقرر مىدارد» (وَ اللّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ) .
برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 254
...................................................
🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تخصصی تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
بعد از آشنایی با ترجمه و تفسیر این آیه حفظ آن براتون خیلی آسون میشه
بعد از حفظ شدن آن چند بار آن را از حفظ بخونید
و سپس وصل کنید به آیه ی قبل
مراحل وصل آيات را به ترتیب انجام بدین
🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
🌷 #تفسیر_قرآن #جلسه_300
🌷 #آیه_282 #سوره_بقره - بخش1
🌸 ياأيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِذَا تَدَايَنْتُم بِدَيْنٍ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمّىً فَاكْتُبُوهُ وَ لْيَكْتُبْ بَّيْنَكُمْ كَاتِبٌ بِالْعَدْلِ وَلَا يَأْبَ كَاتِبٌ أَنْ يَكْتُبَ كَمَا عَلَّمَهُ اللَّهُ فَلْيَكْتُبْ وَلْيُمْلِلِ الَّذِى عَلَيْهِ الْحَقُّ وَلْيَتَّقِ اللَّهَ رَبَّهُ وَ لَايَبْخَسْ مِنْهُ شَيْئاً فَإِنْ كَانَ الَّذِى عَلَيْهِ الْحَقُّ سَفِيهاً أَوْ ضَعِيفاً أَوْ لَا يَسْتَطِيعُ أَنْ يُمِلَّ هُوَ فَلْيُمْلِلْ وَلِيُّهُ بِالْعَدْلِ وَ اسْتَشْهِدُواْ شَهِيدَيْنِ مِنْ رِّجَالِكُمْ فَإِنْ لَمْ يَكُونَا رَجُلَيْنِ فَرَجُلٌ وَ امْرَأَتانِ مِمَّنْ تَرْضَوْنَ مِنَ الشُّهَدَآءِ أَن تَضِلَّ إِحْدَاهُمَا فَتُذَكِّرَ إِحْدَاهُمَا الْأُخْرَى وَلَا يَأْبَ الْشُّهَدَآءُ إِذَا مَا دُعُواْ وَلَا تَسْأمُواْ أَنْ تَكْتُبُوهُ صَغِيراً أَوْ كَبِيراً إِلَى أَجَلِهِ ذَلِكُمْ أَقْسَطُ عِنْدَ اللَّهِ وَأَقْوَمُ لِلشَّهَادَةِ وَ أَدْنى أَلَّا تَرْتَابُواْ إِلَّا أَنْ تَكُونَ تِجَارَةً حَاضِرَةً تُدِيرُونَهَا بَيْنَكُمْ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَلَّا تَكْتُبُوهَا وَأَشْهِدُواْ إِذَا تَبايَعْتُمْ وَ لَايُضَآرَّ كَاتِبٌ وَلَا شَهِيدٌ وَإِنْ تَفْعَلُواْ فَإِنَّهُ فُسُوقٌ بِكُمْ وَاتَّقُواْ اللَّهَ وَ يُعَلِّمُكُمُ اللَّهُ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ(۲۸۲)
🌺 بزرگترین آیه ى قرآن، این آیه است كه درباره ى مسائل حقوقى و قرض دادن و نحوهى تنظیم اسناد تجارى مى باشد. پول هم می تواند سبب رشد و عاقبت به خیری ما شود و هم می تواند سبب ویرانی ما شود. وقتی که با بخشیدن پول یا با قرض دادن بتوان گرفتاری را از کسی برطرف کرد. می تواند سبب سعادت ما شود. یا أيها الذين ءامنوا إذا تداينتم بدين إلى أجل مسمى فأكتبوه: اى کسانی که ایمان آورده اید! هنگاهی که بدهی مدت داری به یکدیگر پیدا می کنید، آن را بنویسید.
🌷 #تداینتم: از «دَین» به معناى بدهى، شامل هرگونه معامله غیر نقدى، وام و ... هم مىشود.
🌷 #أجل: مهلت
🌷 #مسمى: مشخص
🌷 #فأكتبوه: پس آن را بنویسید.
🔹 انسان وقتی مؤمن باشد آثار ایمان هم در او خواهد بود. یکی از آثار ایمان قرض دادن است. دلیل این که می فرماید آن را بنویسید زیرا احتمال مرگ فرد قرض گیرنده است تا بعد بتوان آن را از ورثه ی او گرفت یا احتمال طمع ورزی و مسائل دیگر هم می باشد.
🌺 و لیکتب بینکم کاتب بالعدل و لا یأب كاتب أن يكتب كما علمه الله: و بايد نويسنده اى در ميان شما به عدالت بنويسيد. کسی که می تواند بنویسد ، نباید از نوشتن امتناع کند ، همانطور که خدا به او تعلیم داده است.
🌷 #بالعدل: با عدالت
🌷 #يأب: از ريشه ابا به معناى امتناع است.
🔹 خداوند به نويسنده نعمتى به نام نوشتن داده است پس نباید در تنظیم سند مالی امتناع کند.
🌺 فلیکتب ولیملل الذي علیه الحق ولیتق الله ربه و لا یبخس منه شیئا: پس باید او بنویسد و آن کسی که حق بر ذمه او است املا کند و از خدایی که پروردگار اوست بپرهیزد و چیزی از آن فروگذار ننماید.
🌷 #ولیملل: و املا کند. املا یعنی گفته بشود و فرد دیگری بنویسد.
🌷 #یبخس: کم گذاشتن از روی ظلم
....................................................
🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
🌷 #تفسیر_قرآن #جلسه_301
🌷 #آیه282 #سوره_بقره - بخش2
🌺 فإن كان الذى عليه الحق سفيها أو ضعيفا أو لا يستطيع أن يمل هو فليملل وليه بالعدل: و اگر کسی که حق بر ذمه اوست، سفیه یا ضعیف یا توانایی املا گفتن ندارد ، باید ولی او با رعایت عدالت املا کند.
🌷 #سفیه: کسی که اختلال ذهنی دارد.
🌺 و استشهدوا شهیدین من رجالکم فإن لم يکونا رجلين فرجل و امرأتان ممن ترضون من الشهداء أن تضل إحداهما فتذكر إحداهما الأخرى: و دو نفر از مردان را شاهد بگیرد و اگر دو مرد نبودند ، یک مرد و دو زن از گواهان ، از کسانی که مورد رضایت و اطمینان شما هستند تا اگر یکی از آنان فراموش کرد ، دیگری به او یادآوری کند.
🌷 #شهیدین: دو نفر مرد شاهد
🌷 #رجال: مردان
🌷 #امرأتان: دو زن
🌷 #الشهداء: گواهان
🔹 در بعضی از احکام شهادت دو زن برابر با شهادت یک مرد است و در بعضی احکام دیگر شهادت دو مرد برابر با شهادت یک زن است. بستگی به این دارد که موضوع چه باشد. در مسایل تجاری به خاطر اینکه معمولا بیشتر مردان با آن سر و کار دارند شهادت دو زن برابر با شهادت یک مرد است. و در بعضی از مسایل مربوط به بانوان شهادت دو مرد برابر با شهادت یک زن است.
🌺 و لا یأب الشهدآء إذا ما دعوا و لا تسأموا أن تكتبوه صغيرا أو كبيرا إلى أجله ذلكم أقسط عندالله و أقوم للشهادة و أدنى ألا ترتابوا إلا أن تكون تجارة حاضرة تديرونها بينكم فليس علیکم جناح ألا تكتبوها: و شهود نبايد به هنگامی که آنها را برای اداى شهادت دعوت می کنند خودداری نمایند. و از نوشتن بدهی های کوچک یا بزرگ مدت دار ، خسته نشوید ، این در نزد خدا به عدالت نزدیکتر و برای ادای شهادت استوارتر و برای جلوگیری از شک و تردید بهتر می باشد ، مگر اینکه تجارت و داد و ستد نقدی باشد که در میان خود دست به دست می کنید که گناهی بر شما نیست که آن را ننویسید.
🌷 #الشهدآء: گواهان
🌷 #لا_تسأموا: خسته نشويد
🌷 #صغيرا: کوچک
🌷 #کبیرا: بزرگ
🌷 #أقسط: عادلانه تر
🌷 #أقوم: استوارتر
🌷 #ترتابو: شک داشتن
🌷 #أدنى: بهتر
🌷 #تديرونها_بينكم: بين خودتان دست به دست می کنید
🌷 #جناح: گناه
🔹 بدهی کم باشد یا زیاد باید آن را نوشت زیرا که سلامت روابط اقتصادی که مورد نظر اسلام است ایجاب می کند که قراردادهای مربوط به بدهکاریهای کوچک نیز از نوشتن سند کوتاهی نشود.
🌺 و أشهدوا إذا تبايعتم و لايضآر كاتب و لا شهيد و إن تفعلوا فإنه فسوق بکم و اتقوا الله و یعلمکم الله و الله بكل شیء عليم: و هنگامی که خرید و فروش می کنید ، شاهد بگیرید و نباید به نویسنده و شاهد زیانی برسد و اگر چنین کنید از فرمان خداوند خارج شده اید و خداوند را تقوا پیشه کنید و خداوند به شما تعلیم می دهد و خداوند به هر چیزی داناست.
🌷 #تبایعتم: خرید و فروش می کنید
🔹 در معامله نقدی اگر چه تنظیم سند و نوشتن آن لازم نیست ولی شاهد گرفتن برای آن بهتر است ، زیرا جلو اختلافات احتمالی آینده را می گیرد. و هیچ گاه نباید نویسنده سند و شهود مورد ضرر و آزار قرار بگیرند. در پایان مردم را دعوت به تقوا و پرهیزکاری می کند.
🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸
بسم الله الرحمن الرحيم
🌷 #تفسیر_قرآن #جلسه_302
🌷 #آیه_282 #سوره_بقره - بخش3
🔹 پيام های آیه282سوره بقره 🔹
✅ #ایمان، بستر و مقدّمه عمل به احكام، و عبارت«یا ایّها الّذین آمنوا» تشویقى براى عمل به احكام است.
✅ مدّت بدهكارى، باید روشن باشد. «الى اجل مسمّى»
✅ براى حفظ اعتماد و خوش بینى به همدیگر و #آرامش روحى طرفین و جلوگیرى از فراموشى، انكار و سوءظنّ، باید بدهى ها نوشته شود. «فاكتبوه»
✅ براى اطمینان و حفظ قرارداد از دخل و تصرّف احتمالى طرفین، سند باید با حضور طرفین و توسط شخص سوّمى نوشته شود. «ولیكتب بینكم كاتب»
✅ نویسنده ى قرارداد، حقّ را در نظر گرفته و عین واقع را بنویسد. «بالعدل» شرط گزینش نویسنده ى اسناد، داشتن #عدالت در قلم است.
✅ به شكرانه سواد و علمى كه خداوند به ما داده است، كارگشایى كنیم. «ولا یأب كاتب ان یكتب كما علّمه اللّه»
✅ اهل هر فن و حرفه اى مسئولیّت ویژه دارد، كسى كه قلم دارد باید براى مردم بنویسد. «ولا یأب كاتب ان یكتب»
✅ باید #بدهكار كه حقّ بر ذمّه اوست، متن قرار داد را بگوید و كاتب بنویسد، نه آنچه را بستانكار ادعا نماید. «و لیملِل الّذى علیه الحقّ»
✅ اقرار #انسان علیه خودش، قابل قبول است. «فلیملل الذى علیه الحقّ»
✅ #بدهكار، هنگام املاى قرارداد باید خدا را در نظر بگیرد و چیزى را فروگذار نكند و تمام خصوصیّات بدهى را بگوید. «ولیتّق اللّه ربّه»
✅ تدوین #قانون باید به گونه اى باشد كه حقّ ناتوان ضایع نشود. اگر بدهكار، سفیه یا ضعیف و ناتوان و یا گنگ و لال بود، سرپرست و ولىّ او متن قرارداد را بگوید و كاتب بنویسد. «فان كان الذى علیه الحقّ سفیهاً او ضعیفاً... فلیملل ولیّه»
✅ سفیهان و ناتوانان در مناسبات اجتماعى، نیازمند ولىّ هستند. «فلیملل ولیّه»
✅ توجّه به #حقوق طبقه محروم و اقشار ضعیف، از سوى مسئولان وسرپرستان لازم است.
✅ گواهان باید #عادل و مورد اطمینان و رضایت طرفین باشند. «ممن ترضون»
✅ هر كدام از مردها به تنهایى مى توانند شاهد باشند، ولى اگر شاهد یک مرد و دو زن بود، آن دو زن به اتفاق هم اداى شهادت كنند. تا اگر یكى لغزش یا اشتباه كرد، نفر دوّم یادآورى كند. «فتذكّر احداهما»
✅ دو زن به جاى یک مرد در گواهى، یا به خاطر روحیّه ى ظریف و عاطفى آنهاست و یا به جهت آن است كه معمولاً مردان در مسائل بازار و اقتصاد حضور بیشتری دارند.
✅ اگر براى شاهد گرفتن از شما دعوت كردند، خوددارى نكنید، گرچه گواه شدن بدون دعوت #واجب نیست. «ولا یأب الشهداء اذا ما دعوا»
✅ مبلغ قرارداد مهم نیست، حفظ اطمینان و حقّ الناس مهم است. «ولاتسأموا ان تكتبوه صغیراً او كبیراً»
✅ ثبتِ سند به صورت دقیق و عادلانه سه فایده دارد:
1⃣ضامن اجراى عدالت است.
2⃣ موجب جرأت گواهان بر شهادت دادن است.
3⃣ مانع ایجاد بدبینى در جامعه است.
✅ اگر فایده واسرار #احكام براى مردم گفته شود، پذیرفتن آن آسان مى شود. «ذلكم اقسط...»
✅ معطل شدن امروز براى نوشتن قرارداد، بهتر از فتنه و اختلاف فرداست. «ادنى الا ترتابوا»
✅ در معاملات نقدى، لزومى به نوشتن نیست. «اِلاّ أن تكون تجارة حاضرة»
✅ در #معاملات نقدى، اگرچه نوشتن لازم نیست، ولى شاهد بگیرید. «فلیس علیكم جناح ألاّ تكتبوها واشهدوا اذا تبایعتم»
✅ كاتب و شاهد در امان هستند و نباید به خاطر حقّ نوشتن و حقّ گفتن مورد آزار و اذیّت یكى از طرفین قرار گیرند. «لایضارّ كاتب ولاشهید»
✅ اگر اداى شهادت و یا نوشتن قرارداد، نیازمند زمان یا تحمّل زحمتى بود، باید شاهد و كاتب به نحوى تأمین مالى شوند وگرنه هر دو ضرر خواهند كرد. «ولا یضارّ كاتب ولا شهید»
✅ كاتب و شاهد حقّ ندارند #سند را به گونه اى تنظیم كنند كه به یكى از طرفین ضررى وارد شود. «لایضارّ كاتب ولاشهید»
✅ هرگونه خدشه در سند، از هركسی كه باشد، فسق و #گناه است.«فانّه فسوق»
✅ كاتب و شاهد، مرزبان حقوق مردم هستند و شكستن مرزها همان خروج از مرز وفسق است.«فانّه فسوق»
✅ قلب #پاک و با تقوا، همچون آینه علوم و حقایق را مى گیرد. «واتقواللّه و یعلّمكم اللّه»
✅ #خداوند تمام نیازهاى مادّى و معنوى شما را مىداند و بر اساس آن، احكام و قوانین را براى شما بیان مىكند. قانون گذار باید آگاهى عمیق و گسترده داشته باشد. «واللّه بكل شىء علیم»
🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
02.Baqara.282.mp3
15.38M
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا تَدَايَنتُم بِدَيْنٍ إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى فَاكْتُبُوهُ وَلْيَكْتُب بَّيْنَكُمْ كَاتِبٌ بِالْعَدْلِ وَلَا يَأْبَ كَاتِبٌ أَن يَكْتُبَ كَمَا عَلَّمَهُ اللَّهُ فَلْيَكْتُبْ وَلْيُمْلِلِ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ وَلْيَتَّقِ اللَّهَ رَبَّهُ وَلَا يَبْخَسْ مِنْهُ شَيْئًا فَإِن كَانَ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ سَفِيهًا أَوْ ضَعِيفًا أَوْ لَا يَسْتَطِيعُ أَن يُمِلَّ هُوَ فَلْيُمْلِلْ وَلِيُّهُ بِالْعَدْلِ وَاسْتَشْهِدُوا شَهِيدَيْنِ مِن رِّجَالِكُمْ فَإِن لَّمْ يَكُونَا رَجُلَيْنِ فَرَجُلٌ وَامْرَأَتَانِ مِمَّن تَرْضَوْنَ مِنَ الشُّهَدَاءِ أَن تَضِلَّ إِحْدَاهُمَا فَتُذَكِّرَ إِحْدَاهُمَا الْأُخْرَىٰ وَلَا يَأْبَ الشُّهَدَاءُ إِذَا مَا دُعُوا وَلَا تَسْأَمُوا أَن تَكْتُبُوهُ صَغِيرًا أَوْ كَبِيرًا إِلَىٰ أَجَلِهِ ذَٰلِكُمْ أَقْسَطُ عِندَ اللَّهِ وَأَقْوَمُ لِلشَّهَادَةِ وَأَدْنَىٰ أَلَّا تَرْتَابُوا إِلَّا أَن تَكُونَ تِجَارَةً حَاضِرَةً تُدِيرُونَهَا بَيْنَكُمْ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَلَّا تَكْتُبُوهَا وَأَشْهِدُوا إِذَا تَبَايَعْتُمْ وَلَا يُضَارَّ كَاتِبٌ وَلَا شَهِيدٌ وَإِن تَفْعَلُوا فَإِنَّهُ فُسُوقٌ بِكُمْ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَيُعَلِّمُكُمُ اللَّهُ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ(۲۸۲)
#تفسیر_گویا
#استاد_قرائتی
#سوره_بقره
#آیه282
.................................................
🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
#نکته_های_حفظ
#نکته_های_طلایی
💙 حافظ عزیز 💙
هیچ گاه فصل اول کارحفظ خود را با فصل بیستم حفظ کسی مقایسه نکنید.
یکی از راه ها برای دستکم گرفتن تواناییها و کاهش اعتماد بهنفستون اینه که خودتون را مدام با بقیه مقایسه کنید!
🔸️اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
#نکته_های_حفظ
#نکته_های_طلایی
💛 حافظ عزیز 💛
سادهترین راه برای موفقیت این است که اززمان خودبهترین استفاده راببریدواگردر پایان روزمتوجه شدید بازده خوبی نداشتیدپس بایددرابتدا کارهایی که زمان شمارابه هدرمیدهندحذف کنید
مثل مکالمات اضافی
بدون منظور یا برای هدفی کوچک به بازار رفتن تلویزیون و فضای مجازی بدون مدیریت و....
حتی کارهایی که باعث سلب توفیق میشه
🔸️اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈