7.41M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
#چهارشنبه_های_امام_رضایی
🎥 فقط بذار بازم بیام امام رضا
🎙 میثم #مطیعی
🍃♥️ حاج قاسم ...
💌بهاونبه
💌#ولله هایی
💌 کهمیگفتیقسم ،
💌دلمونتنگشدهبرات
- دلتنگتیمحاجی💔🌱
#ایران_حاج_قاسم_سلیمانی_است
https://eitaa.com/howzeh1399
yeknet.ir_-_shoor_1_-_fatemyeh_aval_98.10.15_-_karimi_0.mp3
5.5M
چه فاطمیه ای شد امسال
امید و دلبرم برگشته....💔
#محمودکریمی
برای مراسم تشییع حاج قاسم 👆پارسال😭
#فاطمیه🥀
https://eitaa.com/howzeh1399
🍀🔹🍀زنگینامه علما🍀🔹🍀
🔹قسمت سوم
🔹واکنش مرحوم آیت الله حاج آقا رحیم ارباب به خواندن نماز به زبان فارسی
حضرت ارباب لبخند زد و فرمود: گمان نكنم ترجمه درست بسم الله چنین باشد . در مورد «بسم» ترجمه «به نامِ» عیبى ندارد. اما «الله» قابل ترجمه نیست; زیرا اسم عَلَم (خاص) خدا است و اسم خاص را نمى توان ترجمه كرد.
مثلا اگر اسم كسى «حسن» باشد، نمى توان به آن گفت «زیبا» . ترجمه «حسن» ، زیبا است. اما اگر به آقاى حسن بگوییم آقاى زیبا، خوشش نمى آید . كلمه الله اسم خاصى است كه مسلمانان بر ذات خداوند متعال اطلاق مى كنند.
نمى توان «الله» را ترجمه كرد، باید همان را به كار برد.
خب «رحمن» را چگونه ترجمه كرده اید؟ رفیق ما پاسخ داد: بخشنده .
آقا فرمود: این ترجمه بد نیست، ولى كامل نیست. زیرا «رحمن» یكى از صفات خدا است كه شمول رحمت و بخشندگى او را مى رساند و این شمول در كلمه بخشنده نیست. «رحمن» یعنى خدایى كه در این دنیا هم بر مؤمن و هم بر كافر رحم مى كند و همه را در كنف لطف و بخشندگى خود قرار مى دهد و نعمت رزق و سلامت جسم و مانند آن عطا مى فرماید . در هر حال، ترجمه بخشنده براى «رحمن» در حد كمال ترجمه نیست .
خب، رحیم را چطور ترجمه كرده اید؟ رفیق ما جواب داد:“مهربان“
ایشان فرموند: .....
ادامه دارد
مدرسه علمیه حضرت معصومه س جم
#چهارشنبه_های_امام_رضایی 🎥 فقط بذار بازم بیام امام رضا 🎙 میثم #مطیعی
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
#دو_خط_روضه
مآدر دست هآرا مثل هر شب بلند کرد دعآ کند
حسن و حسین با لبخندی شیرین به تقلید از مآدر دست هارا به دعآ بلند کردند....
علی...
علی هم آرام دست هارا بالا گرفت
همگی منتظر آمین گفتن برای دعآهای خیر مآدر بودند که زهرا فرمود
#اللهمعجلوفاتیسریع....
دو جفت چشم مبهوت و حیران کودکانهخیره شدند بهم....
ابوترآب هم شکست و شکست و شکست....
#روضه_های_مادر