از صحیفه سجادیه:
دعا برای عاقبت به خیری
يَا مَنْ ذِكْرُهُ شَرَفٌ لِلذَّاكِرِينَ وَ يَا مَنْ شُكْرُهُ فَوْزٌ لِلشَّاكِرِينَ، وَ يَا مَنْ طَاعَتُهُ نَجَاةٌ لِلْمُطِيعِينَ، صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اِشْغَلْ قُلُوبَنَا بِذِكْرِكَ عَنْ كُلِّ ذِكْرٍ، وَ أَلْسِنَتَنَا بِشُكْرِكَ عَنْ كُلِّ شُكْرٍ، وَ جَوَارِحَنَا بِطَاعَتِكَ عَنْ كُلِّ طَاعَةٍ.
(1)اى كه ياد او براى يادكنندگان بزرگى است و اى كه سپاس او براى سپاسگزاران پيروزى است و اى كه اطاعت او براى فرمانبران رهايى است،بر محمّد و خاندانش درود فرست و دلهاى ما را به ياد خود از هر يادى و زبانهاى ما را به سپاس خود از هر سپاسى و اعضاى ما را به اطاعت خود از هر اطاعتى مشغول ساز
فَإِنْ قَدَّرْتَ لَنَا فَرَاغاً مِنْ شُغْلٍ فَاجْعَلْهُ فَرَاغَ سَلاَمَةٍ لاَ تُدْرِكُنَا فِيهِ تَبِعَةٌ، وَ لاَ تَلْحَقُنَا فِيهِ سَأْمَةٌ ، حَتَّى يَنْصَرِفَ عَنَّا كُتَّابُ اَلسَّيِّئَاتِ بِصَحِيفَةٍ خَالِيَةٍ مِنْ ذِكْرِ سَيِّئَاتِنَا، وَ يَتَوَلَّى كُتَّابُ اَلْحَسَنَاتِ عَنَّا مَسْرُورِينَ بِمَا كَتَبُوا مِنْ حَسَنَاتِنَا
(2)و اگر براى ما فراغت از كار مقدّر نمودهاى،پس آن را با تندرستى قرار ده كه در آن گناهى ما را نگيرد و خستگىاى به ما نرسد.تا نويسندگان بدىها با نامهاى خالى از كردار زشت از نزد ما باز گردند و نويسندگان خوبىها-به سبب آنچه از نيكىهاى ما نوشتهاند-شادمان برگردند