🔰درس یکصد و پنجم
🌻 ترجمه و مفاهیم قرآن کریم
🔺 سوره مبارکه بقره آیه 105
🔸استاد حمید صفار هرندی
——————————————
مَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَلَا الْمُشْرِكِينَ أَنْ يُنَزَّلَ عَلَيْكُمْ مِنْ خَيْرٍ مِنْ رَبِّكُمْ وَاللَّهُ يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ مَنْ يَشَاءُ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ (105)
ترجمه کلمات آيه:
مَا يَوَدُّ: دوست نمی دارند(دوست نمی دارد)، دوست ندارند(دوست ندارد)
أَهْلِ الْكِتَابِ: اهل کتاب
مُشْرِكِينَ: جمع« مُشرِک: مشرک، شرک ورز»
أَنْ يُنَزَّلَ: که فرو فرستاده شود، اين که فروفرستاده شود
خَيْر: خوبی، نيکی، خير
يَخْتَصُّ: اختصاص می دهد
رَحْمَة: رحمت
يَشَاءُ: می خواهد
ذُو: صاحب، دارای
فَضْل: لطف، احسان، فزون بخشی، فضل
عَظِيم: بزرگ
✍🏻 نکات مناسب برای ترجمه آيه:
1. «ما یود: دوست نمی دارد»؛ اين فعل، مفرد است ولی چون فاعل آن «الذين کفروا...» جمع است، در ترجمه بايد به صورت جمع معنا شود(دوست نمی دارند).
2. «مِن خير: هيچ خيری»؛ با توجه به اين که جمله «ما يود...» منفی است، «مِن» در «مِن خير» زائده است و آن را «هيچ» معنا می کنيم.
3. «يختصّ بـِ»؛ «ب» در اينجا ترجمه نمی شود.
اکنون آیه درس را به صورت کلمه به کلمه ترجمه کنید:
———————————--
@ahlalquran