🔴ترجمه و توضیح آيه 127 سوره بقره:
———————————
وَإِذْ يَرْفَعُ إِبْرَاهِيمُ الْقَوَاعِدَ مِنَ الْبَيْتِ وَإِسْمَاعِيلُ رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّا إِنَّكَ أَنْتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ (127)
🔹 ترجمه آيه:
و هنگامی که بالا می بُرد ابراهيم پايه های خانه خدا را و (نيز) اسماعيل؛ (می گفتند): پروردگار ما! قبول کن از ما، قطعاً تو خود شنوای دانا هستی.(127)
🔸 توضیح آيه:
قرآن کريم تاريخ بنای کعبه را به صورت يک قصه بيان کرده است. در باره بنا کننده کعبه بعضی از روايات صراحت دارند که خدای تعالی به حضرت آدم عليه السلام فرمان داد که خانه ای در اين منطقه بسازد و او اين خانه را ساخت و حضرت ابراهيم عليه السلام مامور شد که اين خانه را بازسازی کند.
برخی اين تعبير قرآن را که می فرماید: وَ إِذْ يَرْفَعُ إِبْراهِيمُ الْقَواعِدَمِنَ الْبَيْتِ (ياد کن هنگامی را که حضرت ابراهيم پايه های خانه را بالا می برد) دليل بر اين می دانند که پايه های آن خانه هنوز باقی بوده و حضرت ابراهيم روی همان پايه هايی که حضرت آدم خانه خدا را ساخته بود، اين خانه را بالا برده و کعبه را به صورت کنونی بنا کرده است. از امام زين العابدين عليه السلام و برخی از ائمه ديگر نیز روايت شده که حضرت ابراهيم فرمان یافت خانه ای را که خدا برای عبادت ايجاد کرده بود، دوباره برپا کند.
گفتنی است مکه منطقه مسيل است؛ يعنی در جای گودی قرار گرفته و کعبه نیز در دره واقع شده است و از همین رو زمانی که باران های سيل آسا می آمده، کعبه را در معرض تخريب قرار می داده و چه بسا بعد از حضرت آدم آنجا تخريب شده باشد و حضرت ابراهيم مامور شده که آن را برای بار ديگر بازسازی کند.
ترجمه آیه:
و پروردگار ما! قرار بده ما را دو فرمانبردار برای (خود)ت و از فرزندانمان امتی مسلمان برای (خود)ت و نشان بده به ما مناسک ما را و توبه ما را بپذير. قطعاً تو خود بسيار توبه پذير و مهربانی. (128)
—————————————
https://eitaa.com/ahlalquran