💠⚜💠⚜💠⚜💠⚜💠⚜ ⚜حکمت ۱۳۱ و شنيد مردى دنيا را نكوهش مى‌كند فرمود: ای که نکوهش دنیا می‌کنی و حال آنكه فريفته نيرنگ‌هاى او هستى و به باطل‌های آن دلباخته اى فريفته دنيايى و سرزنشش مى‌نمايى؟ تو در باره او مرتکب جرم شدی، یا دنیاست که در باره تو مجرم است؟ کی دنیا تو را سرگردان کرد؟ و چه زمانی تو را فریب داد؟ آيا جایگاهی كه پدرانت به خواب مرگ رفته اند و پوسيده اند تو را فريفت يا خوابگاه مادرانت در زير خاك ؟ چقدر با دو دست خود تیمارشان کردی؟ و چقدر آن دردمندان را پرستارى كردى برايشان شفا طلبيدى و از اطباء وصف(درد و درمان) آنها را می‌خواستی در آن بامدادان، كه دارويت آنان را بهبودى نداد و گریه‌ات برای آنان سودی نبخشید احدی از آنان را دلسوزی تو فایده ای نبخشید و آنچه خواهانش بودى به تو نرسيد با نیروی خود نتوانستی مرگ را از آنان دور کنی دنيا، براى تو از او نمونه اى ساخت كه مرگ او، مرگ تو را ماند دنیا خانه‌ی راستی است برای کسی که اهل راستی باشد و خانه عافیت است برای کسی که آن را دریابد و خانه ثروت است برای کسی که از آن توشه و زاد برگیرد و خانه پند و موعظه است برای کسی که پند گیرد سجده‌گاه دوستان و عاشقان خداست (دنیا)مصلای فرشتگان خداست محل نزول وحى خداست و محل تجارت دوستان خداست در آن آمرزش خدا را به دست آوردند و در آن دنیا بهشت را سود بردند چه کسی آن را نکوهش می کند در حالی که دنیا جداییش را اعلام کرده است و فراقش را فریاد زده است و اعلان مرگ خود وساکنانش را کرده است با بلای خود از بلا آخرت براى آنان نمونه ساخت و با شادمانى‌اش آنان را به شوق شادمانى دیگر انداخت شب با تندرستى گذشت و بامداد با مصيبتى جانگداز برگشت تا تشویق کند و بترساند، و بيم دهد و بپرهيزاند در صبحگاه ندامت و پشیمانی، کسانی دنیا را نکوهش می‌کنند و دیگران در روز قیامت آن را ستایش می کنند زيرا دنيا به يادشان آورد وآنان نيز به ياد آورند با آنان سخن گفت، سخنش را راست شمردند و(دنیا) پندشان داد و آنها پذيرا شدند. 💠ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــعربی ⚜الحکمة ۱۳۱ وقال عليه السلام وقد سمع رجلاً يذم الدنيا: أَيُّهَا الذَّامُّ للدُّنْيَا، الْمُغْتَرُّ بِغُرُرِهَا، الْـمَخْدُوعُ بِأَبَاطِيلِهَا أَتَغْتَرُّ بِالدُّنْيَا ثُمَّ تَذُمُّهَا؟ أَ أَنْتَ الْمُتَجَرِّمُ عَلَيْهَا، أَمْ هِيَ الْمُتَجَرِّمَةُ عَلَيْكَ؟ مَتَى اسْتَهْوَتْكَ أَمْ مَتى غَرَّتْكَ؟ أَبِمَصَارِعِ آبَائِكَ مِنَ الْبِلَى أَمْ بِمَضَاجِعِ أُمَّهَاتِكَ تَحْتَ الثَّرَى كَمْ عَلَّلْتَ بِكَفَّيْكَ، وَكَمْ مَرَّضْتَ بِيَدَيْكَ! تَبْغِي لَهُمُ الشِّفَاءَ، وَ تَسْتَوْصِفُ لَهُمُ الْاَطِبَّاءَ غَدَاةَ لاَ يُغْنِي عَنْهُمْ دَوَاؤُكَ وَ لاَ يُجْدِي عَلَيْهِمْ بُكَاؤُكَ لَمْ يَنْفَعْ اَحَدَهُمْ إِشْفَاقُكَ وَ لَمْ تُسْعَفْ فِيهِ بِطَلِبَتِكَ وَ لَمْ تَدْفَعْ عَنْهُ بِقُوَّتِكَ! وَ قَدْ مَثَّلَتْ لَكَ بِهِ الدُّنْيَا نَفْسَكَ وَ بِمَصْرَعِهِ مَصْرَعَكَ إِنَّ الدُّنْيَا دَارُ صِدْقٍ لِمَنْ صَدَقَهَا وَ دَارُ عَافِيَةٍ لِمَنْ فَهِمَ عَنْهَا وَ دَارُ غِنًى لِمَنْ تَزَوَّدَ مِنْهَا وَ دَارُ مَوْعِظَةٍ لِمَنِ اتَّعَظَ بِهَا، مَسْجِدُ اَحِبَّاءِ اللَّهِ وَ مُصَلَّى مَلاَئِكَةِ اللَّهِ وَ مَهْبِطُ وَحْيِ اللَّهِ وَ مَتْجَرُ اَوْلِيَاءِ اللَّهِ، اكْتَسَبُوا فِيهَا الرَّحْمَةَ وَ رَبِحُوا فِيهَا الْجَنَّةَ فَمَنْ ذَا يَذُمُّهَا وَ قَدْ آذَنَتْ بِبَيْنِهَا وَ نَادَتْ بِفِرَاقِهَا وَ نَعَتْ نَفْسَهَا وَ اَهْلَهَا، فَمَثَّلَتْ لَهُمْ بِبَلاَئِهَا الْبَلاَءَ وَ شَوَّقَتْهُمْ بِسُرُورِهَا إِلَى السُّرُورِ؟ رَاحَتْ بِعَافِيَةٍ، وَ ابْتَكَرَتْ بِفَجِيعَةٍ، تَرْغِيبا وَ تَرْهِيبا وَ تَخْوِيفا وَ تَحْذِيرا، فَذَمَّهَا رِجَالٌ غَدَاةَ النَّدَامَةِ، وَ حَمِدَهَا آخَرُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، ذَكَّرَتْهُمُ الدُّنْيَا فَذَكَّرُوا وَحَدَّثَتْهُمْ فَصَدَّقُوا وَ وَعَظَتْهُمْ فَاتَّعَظُوا. 💠ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــانگلیسی ⚜saying 131 Imam Ali ibn Abu Talib (PBUH) heard a man speaking ill of life in this world, so he said to him: O you who abuses the world! O you who has been deceived by it and cheated by its wrongs! Do you thus covet the world then abuse it?! Do you accuse it or should it accuse you?! When did it bewilder you or deceive you, whether by the decay and fall of your forefathers, or by the sleeping places of your mothers under the ground? How much did you look after them in their illness and nursed them during sickness, desiring them to be cured and consulting physicians for them in the morning when your medicine did not avail them and your wailing for them did not benefit them? Your mourning over them did not