الَّذِينَ يَتَرَبَّصُونَ بِكُمْ فَإِنْ كَانَ لَكُمْ فَتْحٌ مِنَ اللَّهِ قَالُوا أَلَمْ نَكُنْ مَعَكُمْ وَإِنْ كَانَ لِلْكَافِرِينَ نَصِيبٌ قَالُوا أَلَمْ نَسْتَحْوِذْ عَلَيْكُمْ وَنَمْنَعْكُمْ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ ۚ فَاللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۗ وَلَنْ يَجْعَلَ اللَّهُ لِلْكَافِرِينَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ سَبِيلًا ﴿١٤١﴾ آنان که همواره حوادثی را برای شما انتظار می برند، اگر از سوی خدا برایتان فتح و پیروزی رسد، می گویند: مگر ما با شما [در میدان جنگ] نبودیم؟ [پس سهم ما را از غنایم جنگی بپردازید.] و اگر برای کافران بهره ای اندک [از غلبه و پیروزی] باشد، به آنان می گویند: آیا [ما که در میان ارتش اسلام بودیم] بر شما چیره و مسلّط نبودیم؟ [ولی دیدید که ازضربه زدن به شما خودداری کردیم] و شما را [ازآسیب و زیان مؤمنان] مانع می شدیم [پس سهم غنیمت ما را بدهید.] خدا روز قیامت میان شما داوری می کند؛ و خدا هرگز هیچ راه سلطه ای به سود کافران بر ضد مؤمنان قرار نداده است. (۱۴۱) الَّذِينَ يَتَرَبَّصُونَ بِكُمْ = کسانی که انتظار میبرند برای شما فَإِنْ كَانَ لَكُمْ = پس اگر باشد برای شما فَتْحٌ مِنَ اللهِ = پیروزی از جانب خدا قَالُوا أَلَمْ نَكُنْ مَعَكُمْ = گفتند(‌گویند )‌ آیا نبودیم با ایشان وَإِنْ كَانَ لِلْكَافِرِينَ = و اگر باشد برای کافران نَصِيبٌ قَالُوا = بهره ای ، گفتند ( گویند ) أَلَمْ نَسْتَحْوِذْ عَلَيْكُمْ = آیا غلبه نکردیم بر شما وَنَمْنَعْكُمْ = و بهره مند نکردیم شما را مِنَ الْمُؤْمِنِينَ = از مومنان فَاللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ = پس خدا داوری می کند میان ایشان يَوْمَ الْقِيَامَةِ = روز قیامت وَلَنْ يَجْعَلَ اللهُ = و هرگز قرار نمی دهد خدا لِلْكَافِرِينَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ = برای کافران بر مؤمنان سَبِيلًا = راه 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈