به نوم خداوند پر گودی هومنی دگرگونی های حرف《جیم》در گویش راجی : چهار حرف"گ،ژ،پ،چ"در زبان عربی فصیح به کار نمی رود و اعراب هنگام به کار گیری واژگان در بردارنده ی این حرف ،آنها را معرب کرده و در بیشتر موارد ،به جای حرف "گ"از "ج"استفاده شده است ،دلیجان ، جوراب،جا که قبل از تعریب ،دلیگان ،گوراب ،ایگابوده اند، نمونه هایی از این دست واژگان هستند . اما بعضی گویش های کهن ایران که راجی هم از آنهاست در برابر پاره ای از این تغییرات ،ایستادگی کرده و همان صورت قبل از تاثیر زبان عربی را حفظ کرده اند ،نمونه هایی که آورده شد تا زمان حاضر نیز با حرف "گ" استعمال می شود . ولی در خود این گویش در مواردی ، از حرف "جیم"به جای حروف دیگر استفاده شده است که 2 مورد از آن برای ما شناخته شده است : 1-استفاده از "جیم"به جای"ز"مثل: "روجَه "که روزه بوده است "جیره" که زیره بوده است "کوجو" که احتمال دارد نوعی کوزه باشد "روجِ خوشون "که روز خوشی بوده است 2-به کار گیری"جیم"به جای "ژ"مثل: "جاکت"که همان ژاکت است "مِجَّه"که همان مژه است،گفته می شود :اجَی مِج بیمالون ،یعنی کمی بخوابم. بی شک کلمات فراوان تری از این نوع در این گویش وجود دارد که از آن بی اطلاعیم . @delijannet