🔻درحال‌حاضر حدود ۷۰۰۰ زبان در جهان شناخته شده است که برخی از آن‌ها مؤلفه‌های نوشتاری ندارند. این نوع زبان‌ها که از آن‌ها به‌عنوان «زبان‌های نانوشته» یاد می‌شود، مشکل منحصربه‌فردی برای سیستم‌های ترجمه‌ی یادگیری ماشینی مدرن ایجاد می‌کنند؛ زیرا چنین سیستم‌هایی برای تبدیل یک متن از زبانی به زبان دیگر، به گفتاری نیاز دارند که بتوان آن را به نوشتار تبدیل کرد. به‌هرحال گزارش شده است که متا درحال‌حاضر سعی دارد با هوش مصنوعی، این مشکل را رفع کند. 🔻متا اکنون مشغول توسعه‌ی سیستم ترجمه‌ی گفتار به گفتار لحظه‌ای است تا ساکنان متاورس بتوانند راحت‌تر با یکدیگر تعامل داشته باشند. محققان این شرکت اکنون به‌عنوان بخشی از این پروژه که مترجم متن گفتاری جهانی متا (UST) نام دارد، سعی دارند سیستمی برای ترجمه‌ی زبان Hokkien به انگلیسی ایجاد کنند. این زبان نانوشته در سرتاسر دیاسپورای آسیا مورداستفاده قرار می‌گیرد و یکی از زبان‌های رسمی تایوان است. دیاسپورا به افراد مهاجری اطلاق می‌شود که خارج از کشور محل تولد یا اصل و نسب خود، به‌صورت موقت یا دائم ساکن هستند، اما روابط عاطفی و مادی خود را با کشورهای مبدأ همچنان حفظ می‌کنند. 🆔 @digizehn 🍃 لینک عضویت در کانال دیجی ذهن 👇👇👇 https://eitaa.com/joinchat/2451439638Ce31f48afb0