📝
فارسی را پاس بداریم.
⭕️شاید در جهان زبانی یافت نشود که با دو یا سه اسم در دو یا چند کشور زبان رسمی و معمولی باشد، جایی فارسی بگویند، جایی دری و جایی تاجیکی.
❌راز این تقسیم بندی را می توان در مبارزه کینه ورزانه استعمار انگلیس در مبارزه با زبان
#فارسی کاوش نمود.
🔰در متون ذیل پی می بریم که بسیاری از لغات یا تحمیلی از زبان انگلیسی است و یا بعضاً از عدم ارتباط گیری با فارسی مکتوب در ایران و فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی است و گرنه در جای جای ایران لهجه هایی است که عمدتاً کلماتی از فارسی رایج در قدیم و اوستایی در آن یافت میشود.
بواسطه اینکه موضوعات این کانال بیشتر نظامی و راهبردی است، برخی لغات رایج در
#افغانستان با ترجمان قابل فهم برای تمام فارسی زبانان ارائه خواهد شود.
ایران: /
افغانستان:
آموزشگاه نظامی = لیسه عسگری
اسلحه = واسله
اسلحه فروش = واسله وال
انفجار هسته ای = انفلاق ذروی
بمب هسته ای = بمب ذروی
بمباران. = بمباردمان
پادگان. = گارنیزون
پشت جبهه. = لوجستیک
راهکنش = تکتیک
تیراندازی = فایر
چتر نجات = پاراشوت
حراست هوایی = ترصد هوایی
خدمت سربازی = خدمت عسگری
خلبانی = هوانوردی
خمپاره، مین = مین
خمپاره انداز = هاوان
موشک انداز = راکت انداز
ستاد کل = ارکان حرب
سپاه = قول اردو
ستوان دوم = دو هم بریدمن
سروان = تورن
امیر، سردار = ژنرال
سربازخانه. = چونی
طرح ریزی. = دیزاین
فرمانده. = قوماندان
فرمانده دسته = بلوک مشر
فرمانده ستاد. = لوی
فروشنده اسلحه = واسله وال
نیروی هوایی = قوای هوایی
مواد منفجره = مواد انفلاقی
فرودگاه = میدان هوایی
و......
منابع : برگرفته از 📗فرهنگ فارسی _دری،نوشته: ورژ خاچاطوری پارسادانیان، انتشارات فرهنگ معاصر، ۱۳۸۵ هجری خورشیدی.
📻رادیو دری❗️صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران.
و....
👇👇👇
https://eitaa.com/joinchat/2700804115Cb7c0563901