ضربالمثل هایی با مبنای قرآنی
قسمت دوم
🔷 *نه چندان بخور کز دهانت بر آید*
*نه چندان که از ضعف جانت بر آید*
🔶 *وَلَا تَجْعَلْ يَدَكَ مَغْلُولَةً إِلَىٰ عُنُقِكَ وَلَا تَبْسُطْهَا كُلَّ الْبَسْطِ فَتَقْعُدَ مَلُومًا مَحْسُورًا*
ترجمه 👈 *و نه هرگز دست خود (در احسان به خلق) محکم به گردنت بستهدار، و نه بسیار باز و گشادهدار، که (هر کدام کنی) به نکوهش و درماندگی خواهی نشست*
*سوره مبارکه اسرا ایه 29*
🌟💫🌟💫🌟💫🌟💫
🔷 *شتر دیدی ندیدی*
🔶 *وَإِذَا مَرُّوا بِاللَّغْوِ مَرُّوا كِرَامًا*
ترجمه 👈 *هرگاه به عمل لغوی (از مردم غافل) بگذرند، بزرگوارانه از آن درگذرند*
*سوره مبارکه فرقان ایه 72*
🌟💫🌟💫🌟💫🌟💫
🔷 *گر به دولت برسی مست نگردی مردی*
🔶 *کلا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَيَطْغَی أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَى*
ترجمه 👈 *حقا كه انسان سركشى مى كند همين كه خود را بى نياز پندارد*
*سوره مبارکه علق آیات 6 و7*
🌟💫🌟💫🌟💫🌟💫
🔷 *کبوتر با کبوتر باز با باز*
*کند هم جنس با هم جنس پرواز*
🔶 *الْخَبِيثَاتُ لِلْخَبِيثِينَ وَالْخَبِيثُونَ لِلْخَبِيثَاتِ ۖ وَالطَّيِّبَاتُ لِلطَّيِّبِينَ وَالطَّيِّبُونَ لِلطَّيِّبَاتِ*
ترجمه 👈 *زنان بدکار و ناپاک شایسته مردانی بدین وصفند و مردان زشتکار و ناپاک نیز شایسته زنانی بدین صفتند و (بالعکس) زنان پاکیزه نیکو لا یق مردانی چنین و مردان پاکیزه نیکو لایق زنانی همین گونهاند*
*سوره مبارکه نور آیه26*
🌟💫🌟💫🌟💫🌟💫
🔷 *تو مو می بینی و من پیچش مو*
🔶 *إِنِّي أَرَىٰ مَا لَا تَرَوْنَ*
ترجمه 👈 *همانا من چیزی می بینم که شما نمی بینید*
*سوره مبارکه انفال آیه 48*
🌟💫🌟💫🌟💫🌟💫
🔷 *ماه پشت ابر نمی ماند*
🔶 *الْآنَ حَصْحَصَ الْحَقُ*
ترجمه 👈 *الان اشکار شد حقیقت*
سوره مبارکه یوسف آیه 51
🌟💫🌟💫🌟💫🌟💫
🔷 *تو را به خیر و ما را به سلامت*
🔶 *لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِینِ*
ترجمه 👈 *برای شما دین شما و برای من دین من*
سوره مبارکه کافرون آیه 6
🔷 *هر آنکس که دندان دهد نان دهد*
🔶 *نَحْنُ نَرْزُقُکُمْ وَ إِیَّاهُمْ*
ترجمه 👈 *ما روزی میدهیم شما را و آنها را*
*سوره مبارکه انعام آیه151*
🌟💫🌟💫🌟💫🌟💫
🔷 *در نا امیدی بسی امید است، پایان شب سیه سپید است*
🔶 الیس الصبح بقریب؟
آیا صبح نزدیک نیست؟
سوره هود آیه ۸۱
🌟💫🌟💫🌟💫🌟💫
🔷 *از پس هر گریه آخر خنده ای است*
🔶 *إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا*
سوره مبارکه شرح آیه ۶
*همانا با هر سختی آسانی است*
✍ سید علی حسینی یزدی