متن سوره سبا همراه با ترجمه
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ
به نام خدای بخشاینده مهربان
اَلْحَمْدُ لِلَّـهِ الَّذِی لَهُ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَ مَا فِی الْأَرْضِ وَ لَهُ الْحَمْدُ فِی الْآخِرَةِ ۚ وَ هُوَ الْحَکِیمُ الْخَبِیرُ ﴿١﴾
سپاس خدایى را که آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است از آن اوست و در آخرت نیز سپاس از آن اوست و هم اوست سنجیدهکار آگاه (۱)
یَعْلَمُ مَا یَلِجُ فِی الْأَرْضِ وَ مَا یَخْرُجُ مِنْهَا وَ مَا یَنزِلُ مِنَ السَّمَاءِ وَ مَا یَعْرُجُ فِیهَا ۚ وَ هُوَ الرَّحِیمُ الْغَفُورُ ﴿٢﴾
آنچه در زمین فرو مىرود و آنچه از آن بر مىآید و آنچه از آسمان فرو مىشود و آنچه در آن بالا مىرود همه را مىداند و اوست مهربان آمرزنده (۲)
وَ قَالَ الَّذِینَ کَفَرُوا لَا تَأْتِینَا السَّاعَةُ ۖ قُلْ بَلَىٰ وَ رَبِّی لَتَأْتِیَنَّکُمْ عَالِمِ الْغَیْبِ ۖ لَا یَعْزُبُ عَنْهُ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ فِی السَّمَاوَاتِ وَ لَا فِی الْأَرْضِ وَ لَا أَصْغَرُ مِن ذَٰلِکَ وَ لَا أَکْبَرُ إِلَّا فِی کِتَابٍ مُّبِینٍ ﴿٣﴾
و کسانى که کافر شدند، گفتند: رستاخیز براى ما نخواهد آمد بگو: چرا، سوگند به پروردگارم که حتما براى شما خواهد آمد همان داناى نهانها که هموزن ذرهاى نه در آسمانها و نه در زمین از وى پوشیده نیست و نه کوچکتر از آن و نه بزرگتر از آن است مگر اینکه در کتابى روشن درج شده است (۳)
لِّیَجْزِیَ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۚ أُولَـٰئِکَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ کَرِیمٌ ﴿٤﴾
تا کسانى را که ایمان آورده و کارهاى شایسته کردهاند به پاداش رساند؛ آنانند که آمرزش و روزى خوش برایشان خواهد بود (۴)
وَ الَّذِینَ سَعَوْا فِی آیَاتِنَا مُعَاجِزِینَ أُولَـٰئِکَ لَهُمْ عَذَابٌ مِّن رِّجْزٍ أَلِیمٌ ﴿٥﴾
و کسانى که در ابطال آیات ما کوشش مىورزند که ما را درمانده کنند برایشان عذابى از بلایى دردناک باشد (۵)
وَ یَرَى الَّذِینَ أُوتُوا الْعِلْمَ الَّذِی أُنزِلَ إِلَیْکَ مِن رَّبِّکَ هُوَ الْحَقَّ وَ یَهْدِی إِلَىٰ صِرَاطِ الْعَزِیزِ الْحَمِیدِ ﴿٦﴾
و کسانى که از دانش بهره یافتهاند مىدانند که آنچه از جانب پروردگارت به سوى تو نازل شده حق است و به راه آن عزیز ستوده صفات راهبرى مىکند (۶)
وَ قَالَ الَّذِینَ کَفَرُوا هَلْ نَدُلُّکُمْ عَلَىٰ رَجُلٍ یُنَبِّئُکُمْ إِذَا مُزِّقْتُمْ کُلَّ مُمَزَّقٍ إِنَّکُمْ لَفِی خَلْقٍ جَدِیدٍ ﴿٧﴾
و کسانى که کفر ورزیدند، گفتند: آیا مردى را به شما نشان دهیم که شما را خبر مىدهد که، چون کاملا متلاشى شدید باز قطعا در آفرینشى جدید خواهید بود؟ (۷)
أَفْتَرَىٰ عَلَى اللَّـهِ کَذِبًا أَم بِهِ جِنَّةٌ ۗ بَلِ الَّذِینَ لَا یُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ فِی الْعَذَابِ وَ الضَّلَالِ الْبَعِیدِ ﴿٨﴾
آیا این مرد بر خدا دروغى بسته یا جنونى در اوست؟ نه! بلکه آنان که به آخرت ایمان ندارند در عذاب و گمراهى دور و درازند (۸)
أَفَلَمْ یَرَوْا إِلَىٰ مَا بَیْنَ أَیْدِیهِمْ وَ مَا خَلْفَهُم مِّنَ السَّمَاءِ وَ الْأَرْضِ ۚ إِن نَّشَأْ نَخْسِفْ بِهِمُ الْأَرْضَ أَوْ نُسْقِطْ عَلَیْهِمْ کِسَفًا مِّنَ السَّمَاءِ ۚ إِنَّ فِی ذَٰلِکَ لَآیَةً لِّکُلِّ عَبْدٍ مُّنِیبٍ ﴿٩﴾
آیا به آنچه از آسمان و زمین در دسترسشان و پشت سرشان است ننگریستهاند؟ اگر بخواهیم آنان را در زمین فرو مىبریم یا پارهسنگهایى از آسمان بر سرشان مىافکنیم قطعا در این تهدید براى هر بنده توبهکارى عبرت است (۹)
وَ لَقَدْ آتَیْنَا دَاوُودَ مِنَّا فَضْلًا ۖ یَا جِبَالُ أَوِّبِی مَعَهُ وَ الطَّیْرَ ۖ وَ أَلَنَّا لَهُ الْحَدِیدَ ﴿١٠﴾
و به راستى داوود را از جانب خویش مزیتى عطا کردیم و گفتیم: اى کوهها، با او در تسبیح خدا همصدا شوید و اى پرندگان هماهنگى کنید و آهن را براى او نرم گردانیدیم (۱۰)
أَنِ اعْمَلْ سَابِغَاتٍ وَ قَدِّرْ فِی السَّرْدِ ۖ وَ اعْمَلُوا صَالِحًا ۖ إِنِّی بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِیرٌ ﴿١١﴾
که زرههاى فراخ بساز و حلقهها را درست اندازهگیرى کن و کار شایسته کنید زیرا من به آنچه انجام مىدهید بینایم (۱۱)
وَ لِسُلَیْمَانَ الرِّیحَ غُدُوُّهَا شَهْرٌ وَرَوَاحُهَا شَهْرٌ ۖ وَ أَسَلْنَا لَهُ عَیْنَ الْقِطْرِ ۖ وَ مِنَ الْجِنِّ مَن یَعْمَلُ بَیْنَ یَدَیْهِ بِإِذْنِ رَبِّهِ ۖ وَ مَن یَزِغْ مِنْهُمْ عَنْ أَمْرِنَا نُذِقْهُ مِنْ عَذَابِ السَّعِیرِ ﴿١٢﴾
و باد را براى سلیمان رام کردیم که رفتن آن بامداد یک ماه و آمدنش شبانگاه یک ماه راه بود و معدن مس را براى او ذوب و روان گردانیدیم و برخى از جن به فرمان پروردگارشان پیش او کار مىکردند و هر کس از آنها از دستور ما سر برمىتافت از عذاب سوزان به او مىچشانیدیم (۱۲)
یَعْمَلُونَ لَهُ مَا یَشَاءُ مِن مَّحَارِیبَ وَ تَمَاثِیلَ وَ جِفَانٍ کَالْجَوَابِ وَ قُدُورٍ رَّاسِیَاتٍ ۚ اعْمَلُوا آلَ دَاوُودَ شُکْرًا ۚ وَ ق