💫🌺🍃
🌺
❇️
چندتا اصطلاح که به غلط استفاده میکنیم
💠
«خواب زن چپه!»
✍ اون خواب زن نیست بلکه «خواب ظنِّ» یعنی خواب حدس و گمان
💠
«تخمه ژاپنی!»
✍ اون تخمه جابانیه. جابان (یا اصطلاح جابون) یه روستایی در غرب روستای سربندان دماونده که مردمش به زبان کردی کرمانجی صحبت میکنن و این نوع تخمه تو جابان کشت میشه.
💠
«یه کاسهای زیر نیم کاسهست!»
✍ درستش اینه که یه نیم کاسهای زیر این کاسه است یا زیر این کاسه یه نیم کاسه است.
💠
«پیش قاضی و معلق بازی!»
✍ درستش «پیش غازی و معلق بازی» است. غازی به معنای بندباز است.
💠
«فلانی گرگ بارون دیدست!»
✍ گرگ بارون دیده کاملا اشتباهه و باید بگیم گرگ بالان دیده. «بالان» تلهای هست برای گیرانداختن و شکار حیوانات.
💠
«به نحو احسنت!»
✍ باید بگیم به نحو أحسن. یعنی به یهترین شکل ممکن.
💠 «لُپ کلام!»
✍ وقتی یکی داره یه چیزی توضیح میده و ما حوصله گوش دادن نداریم میگیم لپ کلامتو بگو در حالیکه باید بگیم «لُب کلام» یعنی مغزِ کلام ، اصل حرف.
💠 «
چراغی که به خانه رواست به مسجد حرام»
✍ این ضرب المثل هیچ ریشه روایی یا قرآنی ندارد. یک چیز من درآوردی و فاقد اعتبار است.
🌺
💫🌺🍃
🇮🇷کانال رسمی استاد جواد حیدری👇
https://eitaa.com/joinchat/4071489550C59c970ae1b