♻️ ترجمه فیض: امام عليه السّلام (در ستايش راز دارى و گشاده روئى و بردبارى از سختيها) فرموده است:
✓ سينۀ خردمند مخزن راز او است(خردمند بيگانه را از راز خود آگاه نمىسازد)
✓ و گشاده روئى و خوش خوئى دام دوستى است (با خوشخويى و گشاده روئى مىتوان دلهاى مردم را بدست آورد)
✓ و تحمّل و بردبارى از سختيها، پوشندۀ بديها است(چون شخص در برابر سختيها بردبار بود مردم از او خوشنود بوده از عيوب و بديهايش چشم مىپوشند، يا آنكه بواسطۀ خوددارى، عيوب او آشكار نگشته نادانيهايش فاش نشود. سيّد رضىّ «عليه الرّحمة» مىفرمايد:) و روايت شده است كه آن حضرت عليه السّلام در تعبير اين مطلب نيز فرموده است:صلح و آشتى، پنهان كردن عيبها است (اگر بجاى زد و خورد بين دو كس صلح و آشتى برقرار گردد مردم به بديهاى آنان آگاه نشوند. و در بعضى از نسخ نهج البلاغه چنين ضبط شده:
المسالمة خباء العيوب يعنى صلح و آشتى خرگاه و رو پوش عيبها است؛ زيرا دو كَس در زد و خورد عيوب يكديگر را آشكار مىسازند و اگر صلح و آشتى نمودند لب به عيب هم نگشايند).
امام عليه السّلام (در نكوهش خودبينى و سود صدقه و بخشش به بينوايان و در اينكه هر كس به پاداش و كيفر كردار خود مىرسد) فرموده است:
✓ هر كه خودبين باشد خشم كنندۀ بر او بسيار شود (زيرا خودبين مردم را خوار پندارد و به اين جهت همه بر او خشمگين گردند)
https://eitaa.com/joinchat/2307129358C448afc1e38