┄┅┄❁❅﷽❅❁┄┅┄ 📖ترجمه صفحه ٣٧٧ قرآن کریم به نام خداوند بخشنده و مهربان 1 - طا، سین‌ ‌این‌ آیات‌ قرآن‌ و کتاب‌ روشنگر ‌است‌ 2 - ‌که‌ هدایت‌ و بشارتی‌ ‌برای‌ مؤمنان‌ ‌است‌ 3 - همانان‌ ‌که‌ نماز برپا می‌دارند و زکات‌ می‌دهند و ‌ایشان‌ ‌به‌ آخرت‌ یقین‌ دارند 4 - بی‌تردید کسانی‌ ‌که‌ ‌به‌ آخرت‌ ایمان‌ نمی‌آورند کارهایشان‌ ‌را‌ ‌در‌ نظرشان‌ آراسته‌ایم‌، ‌از‌ ‌این‌ رو ‌ایشان‌ سرگشته‌اند 5 - آنان‌ کسانی‌اند ‌که‌ عذاب‌ سختی‌ برایشان‌ خواهد ‌بود‌ و ‌در‌ آخرت‌ ‌از‌ همه‌ زیانکارترند 6 - و حقا ‌این‌ قرآن‌ ‌از‌ سوی‌ حکیمی‌ دانا ‌بر‌ تو القا می‌شود 7 - [یاد آر] هنگامی‌ ‌را‌ ‌که‌ موسی‌ ‌به‌ خانواده‌ی‌ ‌خود‌ ‌گفت‌: ‌من‌ آتشی‌ دیدم‌، ‌به‌ زودی‌ ‌برای‌ ‌شما‌ خبری‌ ‌از‌ ‌آن‌ خواهم‌ آورد ‌ یا ‌ شعله آتشی‌ ‌برای‌ ‌شما‌ می‌آورم‌ ‌تا‌ گرم‌ شوید 8 - چون‌ نزد ‌آن‌ آمد، ندایی‌ برخاست‌ ‌که‌: مبارک‌ باد ‌آن‌ ‌که‌ ‌در‌ آتش‌ ‌است‌ و ‌آن‌ ‌که‌ ‌در‌ اطراف‌ ‌آن‌ ‌است‌ (موسی‌ و فرشتگان‌)، و منزه‌ ‌است‌ ‌خدا‌ پروردگار جهانیان‌ 9 - ای‌ موسی‌! ‌این‌ منم‌ خدای‌ شکست‌ ناپذیر حکیم‌ 10 - و عصایت‌ ‌را‌ بیفکن‌ ‌پس‌ چون‌ دیدش‌ همانند ماری‌ [‌به‌ سرعت‌] می‌خزد، پشت‌ کرده‌ گریخت‌ و ‌به‌ عقب‌ ‌خود‌ نگاه‌ نکرد [خطاب‌ شد:] ای‌ موسی‌! مترس‌ ‌که‌ رسولان‌ نزد ‌من‌ نمی‌ترسند، 11 - مگر کسی‌ ‌که‌ ستم‌ کند، آن‌گاه‌ بدی‌ ‌را‌ ‌به‌ نیکی‌ تبدیل‌ نماید، ‌پس‌ البته‌ ‌من‌ آمرزنده‌ی‌ مهربانم‌ 12 - و دستت‌ ‌را‌ ‌در‌ گریبانت‌ کن‌ ‌تا‌ بی‌هیچ‌ عیبی‌، سفید و درخشان‌ بیرون‌ آید، [‌این‌] ‌در‌ زمره‌ی‌ معجزات‌ نه‌ گانه‌ای‌ ‌است‌ [‌که‌ تو ‌با‌ ‌آنها‌] ‌به‌ سوی‌ فرعون‌ و قومش‌ [فرستاده‌ می‌شوی‌] همانا آنان‌ قومی‌ فاسقند 13 - ‌پس‌ هنگامی‌ ‌که‌ آیات‌ ‌ما روشنگرانه‌ ‌به‌ سویشان‌ آمد، گفتند: ‌این‌ سحری‌ آشکار ‌است‌ 📖❁❅┄┅┅┅┅┄❅┄❁┅┅┅┅┄