✅ برهنگى هيچ كجا ارزش نيست، حتّى در بهشت. «يَلْبَسُونَ»
به نکته ها و پیام های این آیات توجه بفرمایید👇
«إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقامٍ أَمِينٍ؛ فِي جَنَّاتٍ وَ عُيُونٍ؛ يَلْبَسُونَ مِنْ سُندُسٍ وَ إِسْتَبْرَقٍ مُتَقابِلِينَ؛ كَذلِكَ وَ زَوَّجْناهُمْ بِحُورٍ عِينٍ؛
يَدْعُونَ فِيها بِكُلِّ فاكِهَةٍ آمِنِينَ»
سوره دخان، ۵۵_۵۱
به راستى پرهيزگاران در جايگاهى امن هستند. در ميان باغها و (كنار) چشمهسارها. لباسهاى ابريشم نازك و ضخيم مىپوشند در حالى كه در برابر هم (بر تختها) جاى گرفتهاند.
اين گونه (ما پاداش مىدهيم) و آنان را به حورالعين (زنان سيمين تن و فراخ چشم) تزويج مىكنيم.
در آن باغها هر ميوه را (كه بخواهند) با آسودگى مىطلبند.
نکته ها
«سُندُسٍ» پارچه ابريشمى نازك است و «إِسْتَبْرَقٍ» پارچه ابريشمى ضخيم.
«حور» جمع «حوراء» به زنانى گفته مىشود كه چشمِ مشكى و بدنِ سفيد داشته باشند و كلمهى «عِينٍ» جمع «عيناء» به معناى فراخ چشم است.
بزرگترين نعمت، امنيّت است، زيرا «مَقامٍ أَمِينٍ» قبل از ساير نعمتها مطرح شده است.
البتّه امنيّت در بهشت يك امنيّت جامع است، نه ترس از مرگ، نه رقيب، نه حسود، نه زوال و انقراض.
آرامش در بهشت، هم نسبت به اصل جايگاه است «مَقامٍ أَمِينٍ» وهم نسبت به خوراكىها.
«بِكُلِّ فاكِهَةٍ آمِنِينَ» در دنيا گاهى بهرهگيرى از چند ميوه، سبب امراض گوناگون مىشود.
پیام ها
۱. عامل بهرهگيرى از نعمتهاى بهشتى تقواست. إِنَّ الْمُتَّقِينَ ...
۲. خوف و تقواى امروز سبب امنيّت فرداست. «إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقامٍ أَمِينٍ»
۳. در كنار بيم بايد اميد مطرح باشد. شَجَرَةَ الزَّقُّومِ ... فِي جَنَّاتٍ وَ عُيُونٍ
۴. در بهشت، نعمتها متعدّد و متنوّع است. «جَنَّاتٍ وَ عُيُونٍ»
۵. چشم پوشيدن از لباسهاى فاخر و ابريشمى در چند روز دنيا سبب كاميابى ابدى در روز ديگر است. «يَلْبَسُونَ مِنْ سُندُسٍ وَ إِسْتَبْرَقٍ»
۶. برهنگى، هيچ كجا ارزش نيست، حتّى در بهشت. «يَلْبَسُونَ»
۷. تقابل در فضاى تقوا، يك ارزش است. آنچه سبب تشديد فتنههاست تقابل افراد بى تقواست. إِنَّ الْمُتَّقِينَ ... مُتَقابِلِينَ
۸. بهشتيان جلسات انس و دوستانه دارند. «مُتَقابِلِينَ»
۹. در بهشت اعراض و پشت كردن در كار نيست. «مُتَقابِلِينَ»
۱۰. واسطه ازدواج در بهشت خداست. «زَوَّجْناهُمْ بِحُورٍ عِينٍ»
@toubaefaf