61 روضه مرثیه و اشعاری که علی ع بر سر قبر فاطمة س خواند. 🌴🌴 عَبْدُ الرَّحْمَنِ الْهَمْدَانِيُّ وَ حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ أَنَّهُ ع أَنْشَأَ عَلَى شَفِيرِ قَبْرِهَا 🌴🌴عبد الرحمن همدانى و حميد طويل نقل كرده‏اند: حضرت امير المؤمنين اشعارى را بر لب قبر فاطمه زهراء عليها السّلام سرود. ذَكَرْتُ أَبَا وُدِّي فَبِتُّ كَأَنَّنِي بِرَدِّ الْهُمُومِ الْمَاضِيَاتِ وَكِيلٌ‏ من دوستدار خود را بخاطر آوردم و گويا من برد كردن غم و اندوههاى گذشته وكيل ميباشم. لِكُلِّ اجْتِمَاعٍ مِنْ خَلِيلَيْنِ فُرْقَةٌ وَ كُلُّ الَّذِي دُونَ الْفِرَاقِ قَلِيلٌ‏ براى اجتماع هر دو نفر دوستى افتراق و جدائى خواهد بود، و كليه آنها در مقابل فراق و جدائى قليل و اندك ميباشد. وَ إِنَّ افْتِقَادِي فَاطِماً بَعْدَ أَحْمَدَ دَلِيلٌ عَلَى أَنْ لَا يَدُومَ خَلِيلٌ‏ از دست دادن من فاطمه را بعد از حضرت رسول دليل بر اين است كه هيچ دوستى دائمى نخواهد بود. فَأَجَابَ هَاتِفٌ هاتفى در جواب آن حضرت اين اشعار را گفت: يُرِيدُ الْفَتَى أَنْ لَا يَمُوتَ خَلِيلُهُ وَ لَيْسَ لَهُ إِلَّا الْمَمَاتَ سَبِيلٌ‏ جوانمرد اراده دارد كه دوستش نميرد، در صورتى كه غير از مردن راهى براى وى نخواهد بود. فَلَا بُدَّ مِنْ مَوْتٍ وَ لَا بُدَّ مِنْ بِلًى وَ إِنَّ بَقَائِي بَعْدَكُمْ لَقَلِيلٌ‏ پس مرگ و نابود شدن را چاره‏اى نيست، و بقاء من بعد از شما قليل و اندك است. إِذَا انْقَطَعَتْ يَوْماً مِنَ الْعَيْشِ مُدَّتِي فَإِنَّ بُكَاءَ الْبَاكِيَاتِ قَلِيلٌ‏ وقتى مدتى از موت من گذشت گريه گريه‏كنندگان قليل مى‏شود سَتُعْرَضُ عَنْ ذِكْرِي وَ تُنْسَى مَوَدَّتِي وَ يَحْدُثُ بَعْدِي لِلْخَلِيلِ بَدِيلٌ‏ . بزودى از ياد من خواهى رفت و دوستى مرا فراموش خواهى كرد و دوست ديگرى در عوض من خواهد آمد. بيان أبا ودي أي من كان يلازم ودي و حبي و الحاصل أني ذكرت محبوبي فبت كأنني لشدة همومي ضامن لرد كل هم و حزن كان لي قبل ذلك‏ و قوله فلا بد من موت لعله من تتمة أبياته ع لا كلام الهاتف و لو كان من كلام الهاتف فلعله ألقاه على وجه التلقين 📚باب 7- ما وقع عليها من الظلم و بكائها و حزنها و شكايتها في مرضها إلى شهادتها بحارالأنوار ج : 43 ص : 185 @zameneashk1