eitaa logo
(سرویس لرنینگ)مجله آموزشی
1.3هزار دنبال‌کننده
472 عکس
197 ویدیو
14 فایل
servicelearning @Serviclearning
مشاهده در ایتا
دانلود
سایت های کاربردی هوش مصنوعی برای فرهنگیان : GAMMA : هوش مصنوعی ساخت پاورپوینت WRITESONIC : نوشتن مقاله CYMATH : حل مسائل ریاضی OCEAN OF PDF : دانلود رایگان کتاب ها PROJECT GUTENBERG : بیش از ۷۰ هزار کتاب رایگان NOTEGPT : خلاصه نویسی مقاله و پی دی اف 🌐 @servicelearning ☘☘
به یاد آسمانیها 📖 با خواندن یک آیه در این ختم قرآن مشارکت نمایید 💫 https://khatmnoor.ir/khatm/2778 🌐 @serviclearning ☘☘
🕊 سفارش های معلم سال به نومعلم ها 🇺🇸 ربکا پترسون، معلم سال آمریکا، راهنمایی‌هایی برای معلمان جدید ارائه داده است: ۱. تأملی باشید (Be Reflective) ✔️ انعکاس روزانه: پترسون هر روز درباره درس‌های خود تأمل می‌کند و یادداشت‌هایی درباره چگونگی بهبود آن‌ها می‌نویسد. این کار به او کمک کرده است تا به‌مرور زمان روش‌های بهتری برای تدریس پیدا کند. ✔️ ثبت لحظات خوب: او از طریق وبلاگ One Good Thing، هر روز یک اتفاق خوب، زیبا یا خنده‌دار را ثبت می‌کند. این کار به او کمک کرده است تا بر جنبه‌های مثبت کار خود تمرکز کند و انگیزه خود را حفظ کند. ۲. پیش‌گیرنده باشید (Be Proactive) ✔️ پیش‌بینی مشکلات: پترسون توصیه می‌کند که معلمان جدید سعی کنند واکنش دانش‌آموزان به فعالیت‌ها را پیش‌بینی کنند و برای چالش‌های احتمالی آماده باشند. ✔️ تقسیم درس به بخش‌های کوچک: او به جای انجام فعالیت‌های طولانی، درس‌ها را به بخش‌های کوتاه ۱۰ تا ۲۰ دقیقه‌ای تقسیم می‌کند تا دانش‌آموزان بهتر تمرکز کنند. ۳. همکارانه عمل کنید (Be Collaborative) ✔️ یافتن هم‌تیمی‌های الهام‌بخش: پترسون تأکید می‌کند که معلمان جدید باید با همکارانی که با اشتیاق و احترام با دانش‌آموزان کار می‌کنند، ارتباط برقرار کنند. این همکاری به آن‌ها کمک می‌کند تا سریع‌تر رشد کنند. ✔️ مشاهده و یادگیری: او پیشنهاد می‌کند که معلمان جدید از همکاران باتجربه‌تر خود یاد بگیرند و از آن‌ها الهام بگیرند. ۴. صبور باشید (Be Patient) ✔️ صبوری با خود و دانش‌آموزان: پترسون معتقد است که معلمی یک ماراتن است، نه دو سرعت. او به معلمان جدید توصیه می‌کند که با خود و دانش‌آموزانشان صبور باشند و به خود زمان دهند تا رشد کنند. ✔️ بهبود مستمر: او یادآور می‌شود که معلمی فرآیندی است که به‌مرور زمان بهبود می‌یابد و نیازی نیست که از همان ابتدا کامل باشد. 📌 پترسون در پایان مقاله تأکید می‌کند که معلمی کار سختی است، اما با انعکاس، پیش‌گیری، همکاری و صبر، معلمان می‌توانند به نسخه بهتری از خود تبدیل شوند. او به معلمان جدید یادآوری می‌کند که آن‌ها به اندازه کافی خوب هستند و این کار ارزش تلاش‌هایشان را دارد. 🌐 @servicelearning ☘☘
📚 خلاصه ای از کتاب دیده اما نشنیده، ✍🏻  نوشته جانا مور لون،  📝ترجمه مرتضی براتی،  نشر لگا از اوایل زندگی مکرر به کودکان گفته می‌شود: که آن‌ها باید به دیگران گوش دهند که به طور کلی به معنای گوش دادن به بزرگسالان در زندگی آنهاست. با این حال به ندرت راهنمایی‌هایی متفکرانه داده می‌شود که چگونه شنوندگان ماهری شوند و حتی به ندرت این پیام به آن‌ها داده می‌شود که مهم است دیگران به آنها گوش دهند. الگوهای گوش دادن به کودکان احتمالاً شامل پویایی یک‌طرفه است؛ یعنی قرار است آنها به بزرگسالان گوش دهند. افزون بر این، کودکان متوجه می‌شوند که بزرگسالان گهگاه در گوش دادن به یکدیگر کوتاهی می‌کنند. با وجود همه اصرارهای آموزشی که کودکان درباره اهمیت گوش دادن خوب دریافت می‌کنند، آن را در چشم اندازهای اجتماعی و فرهنگی که مشاهده می‌کنند و تجربه می‌کنند فاقد ارزش می‌بینند. کودکان به جای دیدن نمونه‌هایی از درست گوش دادن، افرادی را تماشا می‌کنند- چه از طریق تلویزیون یا از طریق اینترنت- که به طور معمول صحبت هم را قطع می‌کنند، بیش از حد صحبت می‌کنند یا یکدیگر را نادیده می‌گیرند. 🌐 @servicelearning ☘☘
🖋 «کار ما این نیست که دانش‌آموزان را برای چیزی آماده کنیم. کار ما این است که به آنها کمک کنیم تا خودشان را برای هرچیزی آماده کنند)) 🌐 @servicelearning ☘☘
4.7M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
دنیا اینجوری شده که بچه‌ ها کسب‌و کار خودشون رو خیلی زود راه اندازی می‌کنن و دنبال کسب‌ درآمدن! تو مدارس خودمون هم این‌ رو دیدم و امیدوارم روز به روز بیشتر و حرفه‌ای‌تر بشه. 🌐 @servicelearning ☘☘
به یاد آسمانیها 📖 با خواندن یک آیه در این ختم قرآن مشارکت نمایید 💫 https://khatmnoor.ir/khatm/2778 🌐 @servicelearning ☘☘
💢آیا ممکن است زبان مادری خود را فراموش کنیم؟ زبان مادری، یا «زبان اصلی»، نخستین زبانی است که یک فرد یاد می‌گیرد و معمولاً بخش مهمی از هویت او را تشکیل می‌دهد. این زبان وسیله‌ای برای ارتباط با خانواده، دوستان و فرهنگ است. اما آیا امکان دارد که فرد زبان مادری خود را فراموش کند؟ برای مثال اگر کسی به کشور دیگری مهاجرت کند و زبانی دیگر را به‌طور روزمره استفاده کند، آیا ممکن است توانایی مکالمه‌اش به زبان اصلی را از دست بدهد؟ زبان‌شناسان این پدیده را «فرسایش زبان مادری» (Native Language Attrition) می‌نامند؛ فرآیندی که در آن مهارت فرد در زبان مادری کاهش می‌یابد، معمولاً به این دلیل که دیگر از آن استفاده نمی‌کند. 🌐 @servicelearning ☘☘
2.2M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
امشب شب قدره.... که با شب سال تحویل یکی شده، شبی که سرنوشت ها رقم میخوره آرزو میکنیم🙏 امسال سرنوشت همه خیلی قشنگ نوشته بشه و سال خوبی باشه سالی که از ته دل بخندید و زندگی کنید ❤️ 🌐 @servicelearning ☘☘