eitaa logo
تفسیرآیه به آیه قرآن کریم
38.9هزار دنبال‌کننده
17 عکس
5 ویدیو
1 فایل
حضرت محمد( ص): هر كس براى كسب رضايت خدا و آگاهى در دين قرآن بياموزد، ثوابى مانند همه آنچه كه به فرشتگان و پيامبران و رسولان داده شده، براى اوست.
مشاهده در ایتا
دانلود
آیه ۳۲🌹 ازسوره انعام🌹 وَ مَا الْحَياةُ الدُّنْيا إِلَّا لَعِبٌ وَ لَهْوٌ وَ لَلدَّارُ الْآخِرَةُ خَيْرٌ لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ أَ فَلا تَعْقِلُونَ و زندگى دنيا جز بازى و سرگرمى نيست و البتّه خانه‌ى آخرت، براى تقوا پيشگان بهتر است. آيا نمى‌انديشيد؟ آیه ۳۲🌹 ازسوره انعام🌹 وَ مَا = ونیست الْحَياةُ =زندگانی الدُّنْيا =دنیا إِلَّا =جز لَعِبٌ =بازی وَ لَهْوٌ =وسرگرمی ای وَ لَلدَّارُ=والبته سرای الْآخِرَةُ =آخرت خَيْرٌ=بهتر است لِلَّذِينَ=برای کسانی که يَتَّقُونَ =پرهیزکاری می کنند أَ فَلا تَعْقِلُونَ =پس آیا خرد نمی ورزید؟ @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه 33 🌹از سوره انعام🌹 قَدْ نَعْلَمُ إِنَّهُ لَيَحْزُنُكَ الَّذِي يَقُولُونَ فَإِنَّهُمْ لا يُكَذِّبُونَكَ وَ لكِنَّ الظَّالِمِينَ بِآياتِ اللَّهِ يَجْحَدُونَ البتّه ما مى‌دانيم كه آنچه مى‌گويند، تو را اندوهناك مى‌كند، (ولى غم مخور و بدان كه) آنان (در واقع) تو را تكذيب نمى‌كنند، بلكه (اين) ستمگران آيات خدا را انكار مى‌كنند آیه 33 🌹از سوره انعام🌹 قَدْ =به راستی نَعْلَمُ=می دانیم إِنَّهُ=همانا لَيَحْزُنُكَ =اندوهگین می گرداندتورا الَّذِي =آنچه يَقُولُونَ =می گویند فَإِنَّهُمْ =پس همانا آنان لا يُكَذِّبُونَكَ=دروغگونمی انگارندتورا وَ لكِنَّ=ولی [این] الظَّالِمِينَ=ستمکاران بِآياتِ =آیات اللَّهِ=الله را يَجْحَدُونَ =انکار می کنند @tafsirghorangharaati
33.mp3
3.27M
آیه ۳۳ از سوره انعام @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه 34🌹 از سوره انعام🌹 وَ لَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِنْ قَبْلِكَ فَصَبَرُوا عَلى‌ ما كُذِّبُوا وَ أُوذُوا حَتَّى أَتاهُمْ نَصْرُنا وَ لا مُبَدِّلَ لِكَلِماتِ اللَّهِ وَ لَقَدْ جاءَكَ مِنْ نَبَإِ الْمُرْسَلِينَ و همانا پيش از تو نيز پيامبرانى تكذيب شدند، ليكن در برابر آنچه تكذيب شدند و آزار ديدند صبر كردند، تا يارى ما به آنان رسيد. (تو نيز چنين باش زيرا) براى كلمات (و سنّت‌هاى) خداوند، تغيير دهنده‌اى نيست. قطعاً از اخبار پيامبران براى تو آمده است (و با تاريخ آنان آشنا هستى) آیه 34🌹 از سوره انعام🌹 وَ لَقَدْ =وبه درستی که كُذِّبَتْ=دروغگو شمرده شدند رُسُلٌ =پیامبرانی مِنْ قَبْلِكَ=پيش ازتو فَصَبَرُوا =پس شکیبایی کردند عَلى‌=بر ما=آنچه كُذِّبُوا=دروغگو شمرده شدند وَ أُوذُوا =وآزار دیدند حَتَّى=تا آنکه أَتاهُمْ=رسیده به آنان نَصْرُنا=یاری ما وَ لا =ونیست مُبَدِّلَ=هیچ دگرگون کننده ای لِكَلِماتِ=برای سخنان [وعده های] اللَّهِ =الله وَ لَقَدْ=وبه راستی که جاءَكَ=رسیده است به تو مِنْ= از نَبَإِ=خبر[های ] الْمُرْسَلِينَ =پيامبران @tafsirghorangharaati
34.mp3
3.77M
آیه ۳۴ ازسوره انعام @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه 35🌹 از سوره انعام🌹 وَ إِنْ كانَ كَبُرَ عَلَيْكَ إِعْراضُهُمْ فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ تَبْتَغِيَ نَفَقاً فِي الْأَرْضِ أَوْ سُلَّماً فِي السَّماءِ فَتَأْتِيَهُمْ بِآيَةٍ وَ لَوْ شاءَ اللَّهُ لَجَمَعَهُمْ عَلَى الْهُدى‌ فَلا تَكُونَنَّ مِنَ الْجاهِلِينَ و اگر اعراض و بى‌اعتنايى آنان (كافران) بر تو سنگين است (و مى‌خواهى به هر وسيله آنان را به راه آورى، ببين) اگر بتوانى سوراخى در زمين يا نردبانى در آسمان بجويى تا آيه‌اى (ديگر) برايشان بياورى (پس بياور ولى بدان كه باز هم ايمان نخواهند آورد) و اگر خدا خواسته بود همه‌ى آنان را بر هدايت گرد مى‌آورد (ولى سنّت الهى بر هدايت اجبارى نيست) پس هرگز از جاهلان مباش آیه 35🌹 از سوره انعام🌹 وَ إِنْ =واگر كانَ كَبُرَ=گران می آید عَلَيْكَ =برتو إِعْراضُهُمْ=رو گردانی آنان فَإِنِ=پس اگر اسْتَطَعْتَ=می توانی أَنْ تَبْتَغِيَ=که بجویی نَفَقاً =سوراخی را فِي الْأَرْضِ=در زمین أَوْ=یا سُلَّماً=نردبانی را فِي السَّماءِ=درآسمان فَتَأْتِيَهُمْ=تا بیاوری برای ایشان بِآيَةٍ=نشانه [=معجزه]ای [چنان کن] وَ لَوْ=واگر شاءَ =می خواست اللَّهُ =الله لَجَمَعَهُمْ=هرآینه گرد می آورد آنان را عَلَى=بر[راه] الْهُدى‌=هدایت فَلا تَكُونَنَّ=پس هرگز مباش مِنَ=از الْجاهِلِينَ =نادانان @tafsirghorangharaati
35 (1).mp3
3.31M
آیه ۳۵ از سوره انعام @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا