🔹قطعة من ذكريات ايام الطفولة للشهيد البطل قاسم السليماني بقلمه
🍁در ان روزها حمامي نبود.مادرم قابلمه بزرگ مسي که به آن دیگ ميكفتند را پر از آب می کرد.و روی آنش حسابي داغ ميكرد.بعد با اب جوی ، سرد و گرم میکرد.جان و سرمان را با صابون رخت شويي و برخی اوقات با اشلوم می شست.
🔸لم یکن في تلك الايام حمامٌ . کانت امی تملئ من الماء القدر النحاسي الكبير الذي يُسمی «ديگ» و تجعله علي النار و تسخنه شديدا ثم تمزجه بقدر من الماء البارد الجاري علی النهر ليعتدل الماء حرا و بردا ثم تغسل روحنا و اجسادنا بالصابونٍ كغسلة الملابس و احيانا ب «اشلوم» تغسلنا.
👈نقل بدون لینک ممنوع
🔸@tarjomehbartar
🔹برخی از افعال در زبان فارسي با اینکه ساختاری معلوم دارد ولی مجهول ترجمه میشود. زیرا فاعل ، در ان آشکار ذکر نشده است.در حقیقت اینگونه فعل ها بر عكس ظاهرشان ، مجهول هستند.
🔸مثال
این گیاه را اشلوم می نامند.
هذا النبات يُسمّی «اشلوم»
🔹نقل بدون لينك ممنوع
🌼 @tarjomehbartar
🔹هناك اختلاف ضخم جذريّ في عدّ الروايات و احصائها لدي الفريقين الشيعة و اهل السنة.
🔹ان العبرة و الميزان في عدّ الروايات لدي الشيعة الاثنی عشر ، هيّ متن الرواية و ان تعددت طرقها و رواتها فإذا كانت الطرق متعددة فالرواية تكون علی وحدتها خلافا للسنة لأنهم يعتبرون الرواية ، متعددة بعدد طرقها و رواتها... اذا كان الطريق واحدا فكذلك الرواية تصبح واحدة و اذا تعدد طریقها ، فتصبح تلك الرواية متعددة برواتها.
🔺و هکذا يزداد عدد الروايات لدی
الشيعة اذا نحصيها بالطريقة التي يحصی اهلُ السنة رواياتهم
🔹https://eitaa.com/joinchat/247660723C86fd6f50b8
🔸الدراسات اللسانية التي احتلت اليوم اهتماما كثيرا
1⃣الدراسات التطابقية. و هی ما يناقش فیها عن مواضع الشبه و الاختلاف بين اللغتين المختلفتين في الاصل ، مناقشة عن اساليبهما و التي لم نشاهد مثلها في الدراسات القديمة قدر ما نشاهده اليوم و هذه الدراسة الحديثة تساعد اللغوي و المترجم و متعلم اللغة في كافة محاولاته اللغوية و تتقن عمله الترجميّ
2⃣الدراسات اللغوية المقارنة و هي ما يناقش فيها عن اختلاف اللغتين ما هما قريبتان اصلا و نشأءة مثلما نشاهد بين اللغتين العبرية و العربية من الصلات العريقة.
🔹@tarjomehbartar
🌺🌺🌺🌺
زن زيبايي آمد لب رود
آب را گل نكنيم.
روی زیبا دو برابر شده است.
چه گوارا این آب.
چه زلال این رود.
🔶ترجمة: هانی نسرين
جائت امرءة جميلة لحافة النهر
لا نوحّل الماء.
كم حسن المذاق هذا املاء.
کم زلال هذا النهر .
🔹@tarjomehbartar
🔹عندما شعرتُ بانّ دورَها قد حان توترتْ و زاد حفقانُ قلبها تقدمتْ متحفزةّ ملهوفة الی ان تفعل مثلَهم. رأتْها المعلّمة تخطو مثل قطة صغیرة بفم کثمرة الفراولة.
🔸هنگامی که احساس کرد نوبت او فرا رسیده است. دست پاچه شد و ضربان قلبش بالا رفت...با احتیاط و پریشانی جلو رفت.تا اینکه مثل انها کار کند.معلم دید او مانند یک گربه ای که دهانش مانند میوه توت فرنگی است؛قدم می زند.
🔸@tarjomehbartar
🔹بَعدُ وَکِتْ «لهجه عراقی»
🔸هنوز وقت است. «فارسی»
👈لم ینته الوقت بعدُ«الفصیح»
🔹@tarjomehbartar
🔸لهجه #عراقي و #فصیح
🔅وين : کجا
🔅این : کجا
🔸وِين ما وين : كجا هستي و كجا نيستي.
🔸اَين كنت و تكون: كجا هستي و كجا نيستي.
🔹وِين ما چان: هر جا که باشه.
🔹اينما كان : هر جا كه باشد.
🔹🔸@tarjomehbartar
🔹لا تُبلّلوا الرأسَ للتخلص عن الحرارة بل تبللوا ارجلكم بدلا من الراس.
🔹@tarjomehbartar
🔸و علی عادتی استیقظتُ من النوم مبكرا و من دون کسل بعد اکل شی من الفطور ذهبت مع اصدقائي في الدراسة ، الی الجامعة لطلب العلم.لکن حينما وصلنا الی الجامعة اعجبنا منظر عجيب لم يسبق لنا أن اری مثل ذلك كانت الجامعة مفتوح الباب و الطلاب يدخلون ببطاقتهم الجامعية و المسئول كعادته لا يسمح الدخول الا لمن يملكها،رغم ما واجه من الكلمات اللادبية من بعض الطلاب و السيّاح و كان اعطاء البطاقة صعبا عليهم فكأنهم يدفعون النقود للدخول
🔸@tarjomehbartar