🔹من كان الشهيد البطل عماد مغنية؟؟
🔸ما زال لم یکن له اثر عندما عیّن ال اف بی آی ، مکافاة ثمنها 5مليون دولار ازاء القبض عليه و وعد ريغان الرئيس الامريكي آنذاك شعبه بان امريكا ستواصل ملاحقته و ستعاقبه حتي لو استغرق الامر مئة عام لم تكن منظمة الاستخبارات المركزية الامريكية تعرف عنه شيئا إلا اسمه «عماد فائز مغنية»
🌹@tarjomehbartar
🔹هکذا نَظُنّ أنّنا بقینا و قد رحل الشهداءُ غیر أنّ الحقيقة هي انّ الزمان أخذنا معه و قد بقي الشهداء .
🔸 الشهيد السيد مرتضی آويني
⏏@tarjomehbartar
🔹التدخین یعرِّض الصحة لكثير من الأخطار و انَّه سبب لكثير من الامراض ، كما انَّه يسبِّب الشيخوخة و يزيد نسبة الوفيات.
🔸@tarjomehbartar
🔸مصطلحات اليوم :
🔹كل مَنْ هَبّ و دَبّ : هر کدام از اقشار مردم.
🔸@tarjomehbartar
🔻نمیشه اعتماد کرد به...
🔹لا یمکن #الثقة الی الایالات الامريكية غیر المتحدة👊👊👊
👈خاب من اعتمد علی امريكن و مثلها
☘اليوم يئس الذين كفروا.....
🔸@tarjomehbartar
ترجمه برتر
👈مای موصول ،اسم است.و ضمیر عائد ان مفرد مذكر است. 🔹نهج البلاغة : تصحیح (صبحي صالح) 🔹وَ قَالَ ع:
🔻ضمیر عائد به اسماء شرط (ادواتي كه گاه در معناي موصولي و گاه در معناي شرطي به کار میرود) مفرد مذكر است.
🔹{وَقَالُوا مَهْمَا تَأْتِنَا بِهِ مِنْ آيَةٍ لِتَسْحَرَنَا بِهَا فَمَا نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِنِينَ}
👈ضمیر «به» عائد الی مهما (الشرطية ...)
🔹@tarjomehbartar
دراسة فی ترجمه اسلوب ما ...من الی الفارسیه.pdf
917.7K
🔸دراسة فی اسلوب {ما ....من ...)الی اللغة الفارسیة.
ترجمة تحف العقول و فتوح البلدان نموذجا
🔸نویسندگان: منصوره زرین کوب ، علی زاهد پور .
🔸زبان اثر: عربی معاصر .
🔸نسخة : pdf.
🙏بدون لینک کانال ، نشر ،ممنوع
🔹@tarjomehbartar
🙌 طالماً...
في استخدامها الاصليّة و التقليديّة و في استخدامها الحديثة
🔻➖طالما ➖🔻
🔘در زبان قديم به معناي «بيشتر ، زياد ، فراوان» به کار رفته مانند: طالما جئنا الی هذا المكان.
⚫️ ولي اين واژه در زبان معاصر گاهي به معناي شرطيت به كار ميرود.
➿مانند:طالما جئنا الی هذا المكان فدعنا نجلس.
✅@tarjomehbartar