یک آیه در روز
810 ) 🌺 وَ أَنِ اعْبُدُونی هذا صِراطٌ مُسْتَقیمٌ 🌺 💐ترجمه و اینکه مرا بپرستید؛ این صراط مستقیم است
.
2⃣ «وَ أَنِ اعْبُدُونی هذا صِراطٌ مُسْتَقیمٌ»
🔹این آیه میفرماید صراط مستقیم این است که خدا را بپرستیم؛
🔹و در آیات 5 و 6 سوره فاتحه میگوییم تنها تو را میپرستیم [پس] ما را به صراط مستقیم رهنمون شو!
🔷کنار هم قرار دادن این دو مطلب نشان میدهد که
«صراط مستقیم» هم خود پرستش خداست و هم مقدمه و نتیجه آن❗️
یعنی نهتنها مقصد، و در نتیجه مسیر انسان بینهایت است؛ بلکه در صراط مستقیم قرار گرفتن هم اقدامی نیست که یکبار انجام و تمام شود:
🔸 عبد میشویم تا به صراط مستقیم ره پیدا کنیم؛
🔸و در صراط مستقیم میرویم تا عبودیتمان تقویت شود.
@Yekaye
یک آیه در روز
810 ) 🌺 وَ أَنِ اعْبُدُونی هذا صِراطٌ مُسْتَقیمٌ 🌺 💐ترجمه و اینکه مرا بپرستید؛ این صراط مستقیم است
.
3⃣ «أَ لَمْ أَعْهَدْ إِلَیكُمْ أَنْ لا تَعْبُدُوا الشَّیطانَ ... وَ أَنِ اعْبُدُونی»
عهدی که انسان با خدا بسته، فقط پرستش خدا نیست؛ بلکه غیر از آن، و چهبسا مقدم بر آن، نپرستیدن شیطان است؛
اساساً پرستیدن خدا و نپرستیدن شیطان لازم و ملزوماند، چهبسا دو روی یک سکهاند؛
نمیشود خداپرست شد مگر اینکه شیطان را از وجود خویش دور کرده باشیم.
و این،
🔹همان مضمون «لا إِلهَ إِلاَّ اللَّهُ» است که «لا اله» را قبل از «الا الله» آورده؛
🔹همان مضمون «أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَ اجْتَنِبُوا الطَّاغُوت» (نحل/36) است که عبودیت خدا همراه اجتناب از طاغوت است.
✳️یادآوری
در جلسه قبل، تدبر3 بیان شد که عبادت شیطان، صرفاً به معنای اطاعت از ابلیس نیست؛ بلکه هر اطاعت و پیروی که مستند به دستور خداوند نباشد، میتواند مصداق عبادت شیطان باشد. (لینک زیر)
https://eitaa.com/yekaye/2376
@Yekaye
یک آیه در روز
810 ) 🌺 وَ أَنِ اعْبُدُونی هذا صِراطٌ مُسْتَقیمٌ 🌺 💐ترجمه و اینکه مرا بپرستید؛ این صراط مستقیم است
.
4⃣ «وَ أَنِ اعْبُدُونی هذا صِراطٌ مُسْتَقیمٌ»
راه مستقيم كه هر شبانه روز در نماز از خدا مىخواهيم، همان اطاعت از او و عبادت اوست.
📚(تفسير نور، ج9، ص552)
@Yekaye
یک آیه در روز
810 ) 🌺 وَ أَنِ اعْبُدُونی هذا صِراطٌ مُسْتَقیمٌ 🌺 💐ترجمه و اینکه مرا بپرستید؛ این صراط مستقیم است
.
5⃣ «أَ لَمْ أَعْهَدْ إِلَیكُمْ أَنْ لا تَعْبُدُوا الشَّیطانَ ... وَ أَنِ اعْبُدُونی هذا صِراطٌ مُسْتَقیمٌ»
مرجع ضمیر «این» (این صراط مستقیم است) را میتوان «اینکه مرا بپرستید» دانست؛
اما
💢شاید بهتر این باشد که مرجع ضمیر را کل این «عهد» بدانیم💢
یعنی صراط مستقیم صرفا در مسیر خدا بودن نیست؛ بلکه صراط مستقیم این است که در مسیر شیطان هم نباشیم؛
به تعبیر دیگر، کسی واقعا در مسیر خداست که قطعا در مسیر شیطان هم نباشد؛ راه خدا و راه شیطان را نمیتوان با هم جمع کرد؛ چرا که خداوند دو دل درون این سینه قرار نداده:
🔖«ما جَعَلَ اللَّهُ لِرَجُلٍ مِنْ قَلْبَيْنِ في جَوْفِهِ» (احزاب/4)
@Yekaye
یک آیه در روز
810 ) 🌺 وَ أَنِ اعْبُدُونی هذا صِراطٌ مُسْتَقیمٌ 🌺 💐ترجمه و اینکه مرا بپرستید؛ این صراط مستقیم است
.
6⃣ «أَنْ لا تَعْبُدُوا الشَّیطانَ ... وَ أَنِ اعْبُدُونی»
انسان، از دو حال خارج نيست، يا بنده خداست يا بنده شيطان.
📚(تفسير نور، ج9، ص552)
@Yekaye
811 ) 🌺 وَ لَقَدْ أَضَلَّ مِنْكُمْ جِبِلاًّ كَثیراً أَ فَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ 🌺
💐 ترجمه
و قطعا که از شما مردمان فراوانی را گمراه کرد؛ مگر قرار نبود بیندیشید؟
سوره یس (36) آیه 62
1397/5/9
17 ذیالقعده 1439
@Yekaye
🔹جبِلّاً
▪️کاربرد ماده «جبل» در دو معنای اصلی بسیار شایع است،
▫️یکی در معنای «کوه» و
▫️دیگری در معنای طبیعت و فطرتی که موجودات بر آن سرشته شدهاند؛
با این حال، اغلب اهل لغت ریشه واحدی برای این دو معنا در نظر گرفتهاند.
▪️برخی اصل آن را «جمع شدن چیزی در رفعت و علوّ» دانستهاند و تطبیق آن بر کوه که واضح است؛ «امرأةٌ جَبْلة» به زنی گویند که خلق و خوی تندی دارد؛ و «جَبَل» یا «جِبِل» یا «جُبُل» (که البته چهبسا «جُبُل»، جمعِ «جِبِل» باشد) هم به معنای جماعت عظیم و کثیر است.
📚(معجم المقاييس اللغة، ج1، ص502)
▪️برخی معنای «کوه» (جَبَل، که جمع آن «أَجْبَال» و «جِبَال» است و البته فقط دومی در قرآن به کار رفته) را معنای اصلی این ماده دانسته؛ و گفتهاند که به تبع معنای «کوه» این کلمه به طور مجازی برای هرجایی که ثبات دارد و تزلزلی در آن نیست، استعمال شده، و از همین باب در خصوص طبیعتی که در چیزی قرار داده شده که براحتی نمیتوان تغییرش داد، تعبیر «جِبِلّة» به کار رفته (وَ اتَّقُوا الَّذِي خَلَقَكُمْ وَ الْجِبِلَّةَ الْأَوَّلِينَ؛ شعراء/184)؛ و کار برد آن در خصوص جماعت عظیم و کثیر (وَ لَقَدْ أَضَلَّ مِنْكُمْ جِبِلًّا كَثِيراً؛ یس/62) هم از باب تشبیه عظمت و کثرت آنان به کوه است.
📚(مفردات ألفاظ القرآن، ص185)
▪️برخی هم اصل این ماده را در معنای «فطری و عظیم بودن» دانستهاند که نمونه بارز چنین چیزی در طبیعت، کوه است و برای هر چیزی که در طبیعتش عظمتی یافت شود به کار رفته است
📚(التحقيق في كلمات القرآن الكريم، ج2، ص48)
▪️در هر صورت، بحثی نیست که «جبلّ» (که این کلمه در زبان عربی به صورتهای مختلف دیگری هم تلفظ شده، از جمله: جُبُلّ، جُبْل، جَبْل، و ...؛📚 مفردات ألفاظ القرآن، ص186) به معنای «مردمان فراوان و زیاد» است؛ و در تفاوت کلمه «جبلة» و «ناس: مردم» گفتهاند که «جبلة» جماعتی از مردماند که عظمت و سیاهی لشکری داشته باشند؛ و در این کلمه نوعی غلظت و عظمت لحاظ شده است.
📚(الفروق في اللغة، ص271)
ماده «جبل» 41 بار در قرآن کریم به کار رفته است که غیر از دو مورد (وَ اتَّقُوا الَّذِي خَلَقَكُمْ وَ الْجِبِلَّةَ الْأَوَّلِينَ، شعراء/184؛ وَ لَقَدْ أَضَلَّ مِنْكُمْ جِبِلًّا كَثِيراً، یس/62) ، همواره در معنای «کوه» («جَبَل»؛ یا جمعِ آن: «جِبال») بوده است.
📖 اختلاف قرائت
این کلمه به انواع صورتها تلفظ شده است:
🔸قرائت اهل مدینه (نافع) و برخی از اهل کوفه (عاصم) (از قرائات سبع) و برخی قرائات غیرمشهور: جِبِلًّا
🔸قرائت اهل شام (ابن عامر) و بصره (ابوعمرو) (از قرائات سبع) و برخی دیگر از قرائات غیرمشهور: جُبْلاً
🔸قرائت اهل مکه (ابنکثیر) و برخی از اهل کوفه (حمزه و کسائی) (از قرائات سبع) و برخی دیگر از قرائات غیرمشهور: جُبُلاً
🔸و در سایر قرائات به صورتهای «جُبُلّاً» ، «جِبِلاً» ، «جُبْلاً» و «جِبَلاً» هم قرائت شده است.
🔹ظاهرا در معنا تفاوتی نیست، جز اینکه «جِبَلاً» را جمعِ «جِبِلة» دانستهاند و برخی هم احتمال دادهاند که «جُبُلّ» نیز جمعِ «جِبِلّ» باشد.
🔸همچنین این کلمه به صورت «جیلاً» نیز قرائت شده است که در این صورت به معنای «نسل» (که جمع آن: «أجیال» است) میباشد.
📚مجمع البيان، ج8، ص672 ؛ البحر المحيط، ج9، ص78
@Yekaye
☀️1) از امام صادق ع از پدرانشان از رسول الله ص روایت شده است که
خداوند جل جلاله میفرماید:
ای بندگانم! همگیتان گمراهید مگر کسی که من هدایتش کنم؛
و همگیتان فقیر و نیازمندید مگر کسی که من بینیازش سازم؛
و همگیتان گناهکارید مگر کسی که من او را از گناه حفظ کنم.
📚الأمالي( للصدوق)، ص101
حَدَّثَنَا الشَّيْخُ الْفَقِيهُ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ مُوسَى بْنِ بَابَوَيْهِ الْقُمِّيُّ رَحِمَهُ اللَّهُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي رِضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ قُتَيْبَةَ عَنْ حَمْدَانَ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ نُوحِ بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ بَزِيعٍ عَنْ صَالِحِ بْنِ عُقْبَةَ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْحَضْرَمِيِّ عَنِ الصَّادِقِ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ع عَنْ أَبِيهِ عَنْ آبَائِهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص:
قَالَ اللَّهُ جَلَّ جَلَالُهُ: عِبَادِي كُلُّكُمْ ضَالٌّ إِلَّا مَنْ هَدَيْتُهُ وَ كُلُّكُمْ فَقِيرٌ إِلَّا مَنْ أَغْنَيْتُهُ وَ كُلُّكُمْ مُذْنِبٌ إِلَّا مَنْ عَصَمْتُهُ.
@Yekaye