eitaa logo
English House
2.7هزار دنبال‌کننده
684 عکس
723 ویدیو
121 فایل
🦋ادمین @soft88 ⁦♥️⁩روزی ۵ #صلوات به نیت سلامتی و ظهور امام زمان 💌 کانال لغت @Essential_English_Words 💌 آرشیو گرامر @Grammar_Archive گروه چت و رفع اشکال eitaa.com/joinchat/4007067660C220529a69d
مشاهده در ایتا
دانلود
💥 کمپین بزرگ حمایت از پیامرسان ایتا ما خواهان افزایش سرورها و امکانات این پیامرسان خوب هستیم👇 https://my.farsnews.ir/c/20105 هرچقدر تعداد امضاها بیشتر باشه امکان رسیدگی به این موضوع مهم بیشتر میشه. ✅ همگی شرکت کنید و برای بقیه بفرستید
29.43M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
Make sure watch it till the end. Judge on you🤷‍♀ 🌸 @Essential_English_Words 🌸
corona - <unknown>.mp3
7.89M
Offer to download and listen👌 🏡 @English_House 🏡
الهی عظم البلا... به نیت تعجیل در فرج امام زمان مان از امشب تا چهل شب دعای الهی عظم البلا هر شب راس ساعت ۱۰
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🌚 اصطلاح 👉 “Hold a grudge“, which means “to feel angry with someone who has done something to upset you in the past.“ کینه داشتن Usage in an animated film ("Ice Age"): ⠀ - We were some team, huh? - Were? Come on, we're still a team. - I'm sorry I set you up. - You know me. I'm too lazy to hold a grudge. 🏡 @English_House 🏡
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🕸 اصطلاح 👉 ”Be in deep water”, which means “to be in a difficult situation.” تو درد سر افتادن ، تو مخمصه افتادن ، گرفتار شدن ، Usage in a movie ("Dead Man Walking"): ⠀ - You're in deep water, kid. Do you remember when you gave me a black eye? - I had a fever. - You were delirious, hysterical, screaming. 🏡 @English_House 🏡
☑️ نجوای توسل به باب الحوائج در اقصی نقاط ایران اسلامی طنین انداز می‌شود 🔸همزمان با شب شهادت امام کاظم علیه‌السلام در آخرین شب سال ۹۸به امید رهایی همه جهان از ابتلاء به بیماری کرونا نجوای توسل به باب‌الحوائج در اقصی نقاط ایران اسلامی طنین انداز می‌شود. 🔸ساعت ۲۰روز پنج شنبه ۲۹ اسفند همه ایرانی‌ها در خانه‌های خود به اهل‌بیت عصمت و طهارت علیهم‌السلام به ویژه امام کاظم علیه‌السلام متوسل می‌شوند.
englishpod_0030dg.mp3
962.2K
🌺 New Guy in Town ll بار اول فقط گوش کنید. بار دوم همزمان با گوش دادن، به متن نگاه کنید. بار سوم بدون نگاه به متن، فقط گوش کنید. ⚜ میانبر به پادکست قبلی eitaa.com/English_House/3782 🏡 @English_House 🏡
englishpod_0030pb.mp3
5.7M
🌺 explain vocabularies 🏡 @English_House 🏡
englishpod_0030rv.mp3
5.9M
🌺 practice vocabularies and examples 🏡 @English_House 🏡
هدایت شده از ستاد مردم ایران
( محصول تحقیقات شرکت اقتصاد دانش بنیان ثمره ی طیبه قم( ش ث ۱۶۱۵۳) دارای مجوز از پارک علم و فن آوری زیر نظر وزارت علوم ) کُشنده انواع ویروس ها( از جمله کرونا ویروس) ✅غذای فراسودمند ترکیبی خاص و معجزه آسا از گردو ، سیر، انجیر و سُداب ⛔️ ساخت غذا ممنوع (این غذا درحال تولید انبوه است و بصورت رایگان تقدیم می گردد. ) @sogas2
هدایت شده از ستاد مردم ایران
با توجه به تاثیرات بسیار عالی این ; آمادگی داریم به صورت صلواتی به تمام بیمارستان های کشور این محصول را رسانده ، و مدیران بیمارستان ها خواهند دید طرف سه الی چهار روز حال بیماران بهتر خواهد شد. ✋این پیام را به تمام مدیران بیمارستان ها برسانید ، 📚در صورت لزوم مستندات علمی این محصول فقط برای مسوولین بیمارستان ها ارائه خواهد شد . ان شاءالله ❌تذکر؛ بیش از ده روز است که مستندات علمی برای دستگاه مرکزی درمان کشور ارسال شده است . 👈از امروز حاضریم به تمام بیماران و همراهان که در شهر قم قرنطینه ی خانگی هستند ، سگاس۲ رو به صورت صلواتی برسانیم. راه ارتباطی آی دی زیر 👇 @jameiat_aliyavaran @sogas2
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
اصطلاح 👉 ”In the dead of winter”, which means “in the middle of the winter.” وسط زمستان ، چله زمستان Usage in a movie ("Eight Below"): ⠀ - You want me to take you to Antarctica in the dead of winter on a 70-foot fishing trawler? - Mm-hm. And I can pay you. Not a lot, but I'll give you everything I have. - I'm sorry, mate. Everybody in here is looking for a cheap ride out to McMurdo. 🏡 @English_House 🏡
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🕸 اصطلاح 👉 “In the doghouse“, which means “in a situation in which someone is annoyed with you because of something you did.“ تو هچل افتادن، تو درد سر افتادن، با کسی به مشکل برخوردن Usage in a movie ("Boys Don't Cry"): ⠀ - What? - Blowout. What happened? - I'm in the doghouse again, you know what I mean? - I've been there my whole life. - Women, right? - Yeah. 🏡 @English_House 🏡
💌 کانال لغت @Essential_English_Words گروه چت و رفع اشکال eitaa.com/joinchat/4007067660C53e1dcc71d
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🏊‍♂ اصطلاح 👉 ”Keep your head above water”, which means “to just be able to manage when you have financial difficulties.” گلیم خود را از آب کشیدن، خود را سر پا نگه داشتن ( به خصوص در شرایط سخت اقتصادی ) Usage in a TV series ("Boardwalk Empire"): ⠀ - In the interest of honoring what was once a fruitful business relationship, let's set the table over again. You'll be my guest in Atlantic City tonight. I'll send you home tomorrow with a full month's supply. You keep your head above water in New York and leave these nice people alone. - You'll stay a lot healthier that way. 📌 اصطلاح "سر را بالای آب نگه داشتن" به موقعیتی گفته می شود که فرد در حال غرق شدن است ولی به زود سرش را از آب بیرون نگه داشته است و خود را زنده نگه داشته است. 🏡 @English_House 🏡
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
اصطلاح 👉 “Jump ship“, which means “to leave a job or activity.“ ترک شغل یا فعالیت در یک شرکت و سازمان ( یا به این دلیل که فکر میکنید که آن سازمان در شرف ورشکستگی است یا برای پیوستن به شرکت و سازمان رقیب) Usage in a movie ("The Rock"): ⠀ - Looks like he f***ed us, Commander. - I knew it. That son of a b**ch jumped ship. 🏡 @English_House 🏡