*حال -خوش-خواندن
انسان اگر طالب رهایی است بايد نگرش خود را تغيير دهد، بايد فكرش را پرواز بدهد و تفكرش را عمق ببخشد. بايد هدف زندگي اش را مشخص كند، به تلقينات جامعه آگاه شود و به تفكرات قرضي و تحميلي كه به مغزش تحميل شده بيدار شود. باید به استقلال فكری و عاطفي برسد.
در يك كلام، انسان خواهان تحول، بايد از پوسته كهنه خودش بيرون بيايد و رشد كند.
🔹 (از کتاب "بیگانه درون")
🔸 نشر "سایه سخن"
حمیدرضا پوراعتماد در گفتگو با مهر:
اهمیت علوم شناختی از انقلاب صنعتی کمتر نیست
خبرگزاری مهر، گروه دین و اندیشه_محمد بحرینی: مقام معظم رهبری در دیدار با مسئولان و محققان ستاد توسعه علوم شناختی در تاریخ ۳ بهمن ۱۳۹۷ پیرامون اهمیت علوم شناختی به مقایسه این علوم با انقلاب صنعتی پرداختند و این نکته را خاطرنشان کردند که اگر کشوری امروز در علوم شناختی و فناوری های مرتبط با آن عقب بماند، همان سرنوشت کسانی که در انقلاب صنعتی عقب ماندند یعنی استعمار شدن و زیر دست بودن را دچار خواهد شد.
پیرامون اهمیت علوم شناختی به سراغ دکتر حمیدرضا پوراعتماد، رئیس پژوهشکده علوم شناختی دانشگاه شهید بهشتی رفتیم تا گفتگویی تفصیلی در این باره با وی داشته باشیم؛
https://www.mehrnews.com/news/4569167/%D8%A7%D9%87%D9%85%DB%8C%D8%AA-%D8%B9%D9%84%D9%88%D9%85-%D8%B4%D9%86%D8%A7%D8%AE%D8%AA%DB%8C-%D8%A7%D8%B2-%D8%A7%D9%86%D9%82%D9%84%D8%A7%D8%A8-%D8%B5%D9%86%D8%B9%D8%AA%DB%8C-%DA%A9%D9%85%D8%AA%D8%B1-%D9%86%DB%8C%D8%B3%D8%AA
شماره جاری: دوره 14، شماره 24، بهار و تابستان 1398، صفحه 3-280
1. بررسی تحلیلی دیدگاه ملاصدرا دربارۀ لوح محفوظ و لوح محو و اثبات با رویکرد فلسفی
صفحه 3-24
محمدعلی وطندوست؛ سیدمرتضی حسینی
مشاهده مقاله اصل مقاله 304.2 K
2. ماهیتِ ماهیت لابشرط مقسمی (مطالعه و نقد تطبیقی در اصول و فلسفه)
صفحه 25-44
سیدمحمد موسوی؛ غلامعلی مقدم
مشاهده مقاله اصل مقاله 246.69 K
3. تبیین شاخصههای علم از نگاه قاضی سعید قمی
صفحه 45-66
زهرا توکلی؛ مجید صادقی حسنآبادی؛ جعفر شانظری
مشاهده مقاله اصل مقاله 263.48 K
4. بررسی نظریۀ «علم الهی» در اندیشۀ شیخ اشراق و پل تیلیخ
صفحه 67-84
محمدحسین کیانی؛ فاطمه خفری
مشاهده مقاله اصل مقاله 242.67 K
5. بررسی انسجام برهان فصل و وصل با نظام حکمت مشاء
صفحه 85-108
بهزاد پروازمنش؛ حسین غفاری
مشاهده مقاله اصل مقاله 270.76 K
6. تحلیل انتقادی برهان صدیقین ملاصدرا بر مبنای دو رویکرد
صفحه 109-128
علی ارشد ریاحی؛ مجید صادقی حسنآبادی؛ ربابه جلیلی بهابادی
مشاهده مقاله اصل مقاله 273.77 K
7. معناشناسی «ماهیت» در مابعدالطبیعۀ میرداماد
صفحه 129-150
سیدمحمد منافیان
مشاهده مقاله اصل مقاله 274.77 K
8. نقش مسئلۀ بساطت یا ترکب مشتق در شکلگیری استدلال شیخ اشراق بر اعتباریت وجود و پاسخهای آن
صفحه 151-172
سیداحمد حسینی سنگچال؛ محمد سعیدیمهر
مشاهده مقاله اصل مقاله 272.81 K
9. گونهشناسی اسماء حق تعالی در دعای عرفه امام حسین و تطبیق آن با مباحث عرفانی
صفحه 173-196
سیدمسعود عمرانی
مشاهده مقاله اصل مقاله 305.49 K
10. توحید افعالی در پرتو وحدت وجود در دیدگاه آقاعلی مدرس
صفحه 197-218
محمدرضا ارشادینیا
مشاهده مقاله اصل مقاله 288.74 K
11. نقادی دلایل فخر رازی در مورد عدم غایتمندی افعال الهی
صفحه 218-236
حسن مرادی
مشاهده مقاله اصل مقاله 247.4 K
12. مبادی عمل از دیدگاه فارابی و ملاصدرا
صفحه 237-256
احمد شهگلی
مشاهده مقاله اصل مقاله 299.51 K
کوهستان لکلکها آخرین اثرداستانی بلند میرسلاو پنکوف است که با ترجمه سعید کلاتی از سوی نشر کتاب کوچه منتشر شده است.
سعید کلانی مترجم این اثر درباره این رمان با اشاره به اینکه این کتاب یک داستان تمام عیار در سبک رئالیسم جادویی است عنوان کرد: داستان این رمان در فضایی رویایی رخ می دهد جایی بین بلغارستان، ترکیه و یونان، در روستایی کوچک به نام کیلسورا که محل زندگی مسیحیان و مسلمانان است. یک جوان مسیحی بلغار تبار سالها بعد از مهاجرت به امریکا به بلغارستان به این روستا برمیگردد تا پدربزرگش را که حالا ساکن کلیسورا شده است ببیند .
میروسلاو پنکوف، زاده ی سال ۱۹۸۲، نویسنده ای بلغارستانی است که به زبان بلغاری و انگلیسی می نویسد. پنکوف در شهر گابروو به دنیا آمد، چهارده سال در صوفیه زندگی کرد و در هجده سالگی به ایالات متحده رفت. او در دانشگاه آرکانزاس، ابتدا به تحصیل در رشته ی روانشناسی و سپس نویسندگی خلاق پرداخت. پنکوف اکنون در دانشگاه تگزاس شمالی، نویسندگی خلاق تدریس میکند و با مجله American Literary Review نیز همکاری دارد.
از این نویسنده جدای از داستانهای کوتاه پیش از این کتابی با عنوان «شرق غرب» نیز در ایران ترجمه شده است.
رمان «هنری و کیتو» به قلم آیریس مرداک، فیلسوف و رماننویس ایرلندی، با ترجمه زهره مهرنیا و توسط نشر نیماژ منتشر شد. پیشتر، رمان مهم «دریا دریا» از همین نویسنده به فارسی برگردانده شد.
رمان «هنری و کیتو» به قلم آیریس مرداک، فیلسوف و رماننویس ایرلندی، با ترجمه زهره مهرنیا و توسط نشر نیماژ منتشر شد. پیشتر، رمان مهم «دریا دریا» از همین نویسنده به فارسی برگردانده شد.
«هنری و کیتو» هجدهمین رمان آیریس مرداک است که سال ۱۹۷۶ منتشر شده و اگر «دریا دریا» از نظر ادبی، مهمترین رمان این نویسنده ایرلندی تلقی شده، «هنری و کیتو» محبوبترین و پرفروشترین اثرش محسوب میشود. منتقدان آن را در سنخ آثار تریلر طبقهبندی کردهاند زیرا در کتاب شاهد جنایات خشونتبار و فراز و نشیبهای متعددی هستیم و تعلیق و هیجان در آن حرف اول را میزند.
آیریس مرداک در دانشگاه آکسفورد به مطالعه علوم کلاسیک و تاریخ باستان رو آورد و در فلسفه، شاگرد ویتگنشتاین بود. سالها در همان دانشگاه بهتدریس فلسفه پرداخت و آثار اولیهاش، رسالههایی نظری بودند که بیشتر از هرچیز تحت تأثیر اگزیستانسیالیسم و ژان پل سارتر بود. مرداک رماننویسی را از دهه ۱۹۵۰ میلادی آغاز کرد و تا پایان عمرش ۲۶ رمان نوشت که مضامین اصلیشان مسئله خیر و شر، روابط میان زن و مرد و ضمیر ناخودآگاه انسانی بودند. آیریس مرداک یکی از بزرگترین نویسندگان انگلیسیزبان قرن بیستم بهحساب میآید.
تیراژ رمان ۴۸۰ صفحهای «هنری و کیتو» ۱۱۰۰ نسخه و قیمت پشت جلد آن ۶۹۰۰۰ تومان است.