eitaa logo
معاونت پژوهشی و فناوری دانشگاه قم
2.3هزار دنبال‌کننده
1.9هزار عکس
65 ویدیو
924 فایل
کانال معاونت پژوهش و فناوری دانشگاه قم ارتقای جایگاه علمی، حمایت از پژوهش و فناوری‌های نوین ارتباط با ادمین 1 : @amirdadgar ادمین 2: @samaneh_abbasii
مشاهده در ایتا
دانلود
فعلا قابلیت بارگیری به دلیل درخواست زیاد فراهم نیست
نمایش در ایتا
# کرونا ویروس در پایگاه های علمی دنیا: ناشران و پایگاه های مهم علمی دنیا اقدام به ایجاد بخش های دسترسی آزاد به منابع مرتبط با کرونا ویروس کرده اند از طریق این لینک فهرست مقالات مرتبط با این ویروس در پایگاه کمبریج به صورت Open access قابل دسترس می باشد: https://www.cambridge.org/core/browse-subjects/medicine/coronavirus-free-access-collection
فعلا قابلیت بارگیری به دلیل درخواست زیاد فراهم نیست
نمایش در ایتا
‎📚تازه های کتابخانه📚 عنوان: پس از هگل (فلسفه آلماني 1840 تا 1900) نویسنده: فردریک بیزر مترجم: مسعود آذرفام ناشر: ققنوس، تهران،۱۳۹۷ تمركز اصلي بيزر در اين تاريخ فلسفه بديع و كم‌نظير كه فلسفه آلماني را از سال 1840 تا 1900 در برمي‌گيرد نه انديشمندان يا موضوعات بلكه پنج مناقشه اصلي اين نيم‌قرن است: بحران هويت فلسفه، مناقشه ماده‌باوري، مناقشه «نخواهيم دانست» روش‌ها و محدوديت‌هاي تاريخ و مناقشه بدبيني. از ميان متفكران درگير در اين مناقشات شوپنهاور و ويلهلم ديلتاي نسبتا شناخته شده‌تر هستند
فعلا قابلیت بارگیری به دلیل درخواست زیاد فراهم نیست
نمایش در ایتا
تصویری از مراجعه کاربران دانشگاه قم پایگاه مقالات سیویلیکا با بیش از یک میلیون مقاله کنفرانس های داخلی و خارجی . لازم به ذکر است کتابخانه دانشگاه این پایگاه را مشترک بوده و کاربران می توانند از طریق VPN و ایمیل سازمانی به متن کامل مقالات این سایت دسترسی داشته باشند. ادرس سیویلیکا: https://www.civilica.com/ آدرس وی پی ان دانشگاه: https://vpn.qom.ac.ir/
فعلا قابلیت بارگیری به دلیل درخواست زیاد فراهم نیست
نمایش در ایتا
downloadfile.pdf
حجم: 239.1K
گونه شناسی اطلاعات در بحران ویروس کرونا دکتر حسن اشرفی ریزی عضو هیئت علمی، گروه کتابداری و اطلاع رسانی پزشکی، دانشگاه علوم پزشکی اصفهان، اصفهان، ایران دکتر زهرا کاظم پور عضو هیئت علمی، گروه علم اطلاعات و دانش شناسی، دانشگاه پیام نور، تهران، ایران در اواخر سال 2109 و اوایل سال 2020 میلادی کشورهای جهان درگیر ویروس کرنا شدند و چالش هایی در حوزه های مختلف اقتصادی، سیاسی، اجتماعی، سلامت و... برای آنها ایحاد شد. برخی از این چالش ها ارتباط مستقیم و غیر مستقیم با بحث اطلاعات دارد؛ چرا که اطلاعات مناسب، در زمان مناسب و به مخاطب مناسب می تواند برخی از چالش ها را حل و یا کاهش دهد؛ اما گاها این روند دچار نقصان شد. در طی این بحران افراد و سازمان های مختلف به تولید و اشاعه اطلاعات پرداختند که با توجه به شرایط خاص این بحران )که معمولا کشورها کمتر تجربه کرده اند( گونه هایی از اطلاعات تولید شده که شناخت و تامل راجع به آنها خالی از لطف نیست.
فعلا قابلیت بارگیری به دلیل درخواست زیاد فراهم نیست
نمایش در ایتا
معاونت پژوهشی و فناوری دانشگاه قم
جاناتان یک مرغ دریایی است که دوست ندارد مثل هزاران مرغ دریایی دیگر، فقط به فکر خوردن و خوابیدن و گذران زندگی باشد. جاناتان می‌خواهد به شکل حرفه‌ای پرواز را یاد بگیرد. از این رو، دور از دیگر مرغ‌های دریایی، به تنهایی، تمرین می‌کند. مدتی بعد جاناتان متوجه می‌شود که دیگران به شکل عجیبی به او نگاه می‌کنند و تلاش‌هایش برای یادگیری پرواز را درک نمی‌کنند. حتی پدر و مادرش هم نگران‌اند که او فقط تمرین می‌کند و هیچ غذایی نمی‌خورد. آنها می‌خواهند که جاناتان مانند دیگران زندگی کند. سرانجام جاناتان از گله طرد می‌شود و ماجراهای جالبی برایش به‌وجود می‌آید.  * این داستان درباره یک مرغ دریایی است که برای یادگیری زندگی و پرواز تلاش می‌کند. باخ این داستان را در قالب یک سری داستان کوتاه نوشت که در اواخر دهه ۱۹۶۰ در مجله Flying منتشر شد؛ اما نخستین بار در قالب کتاب در سال ۱۹۷۰ چاپ و تا پایان سال ۱۹۷۲ بیش از یک میلیون نسخه فروخت. Reader Digest نسخه متراکم را منتشر کرد و این کتاب در صدر فهرست پرفروش‌های نیویورک‌تایمز قرار گرفت و به مدت ۳۷ هفته در صدر باقی ماند.  در سال ۱۹۷۲ و ۱۹۷۳ این کتاب در صدر فهرست هفتگی ناشران رمان‌های پرفروش ایالات متحده قرار گرفت. در سال ۲۰۱۴ این کتاب دوباره با عنوان Jonathan Livingston Seagull: The Complete Edition منتشر شد که بخش چهارم ۱۷ صفحه‌ای به داستان افزوده شد. *کتاب: Jonathan Livingston Seagull (۱۹۷۰) فیلم: Jonathan Livingston Seagull (۱۹۷۳) در ایران این رمان را این ناشران منتشر کرده‌اند: *جاناتان مرغ دریایی، ریچارد باخ، مترجمان: فرشته مولوی و هرمز ریاحی، شرکت سهامی کتاب‌های جیبی، ۱۳۵۵.  *جاناتان مرغ دریایی، ریچارد باخ، مترجم: کاوه میرعباسی، نشر نی. *جاناتان مرغ دریایی، ریچارد باخ، مترجم: نسیم امیرعظیمی، نشر ثالث.