eitaa logo
احادیث زندگی
3.7هزار دنبال‌کننده
6.7هزار عکس
5.1هزار ویدیو
8 فایل
تبلیغ، ارسال سوژه و ارتباط با مدیر👇 @admin40 کانال های ما در سروش👇 https://splus.ir/bohloool https://splus.ir/ahadiis کانال های دیگه ما در ایتا👇 @bohlool @emptyy
مشاهده در ایتا
دانلود
🧚‍♂🔤🧚‍♀ @sevenplay 💢 👈برای رفتن برق از هردو فعل" go off و go out" و هم چنین کلمه "down" استفاده می شود و برای کلمه برق هم از واژه های "power _ light_ electricity " استفاده می گردد. 📒The lights went out. 📒The power went off. 📒The electricity went out. 📒The Power is down. ‼️برای اومدن برق یا وصل شدن برق از این فعل ها استفاده می شود. 📒The power is back. 📒The power is back on. 📒The power has returned 📒The power is up. 📒The power is back up. 🧑‍🦰👨‍🦰 The power went out for a few seconds and came back on. برق برا چند ثانیه رفت و اومد. 👈در موقعیت های رسمی مثل اخبار و...از "restore" استفاده می شود. 👨‍🦰🧑‍🦰 The power had been restored after a few minutes. بعد از چند دقیقه برق وصل شده بود. 👨‍🦰🧑‍🦰 The power is down on the entire peninsula. برق در کل پنینسیولا قطع شد. 👨‍🦰🧑‍🦰 Repairs were completed overnight; power is operational. تعمیرات یک شبه تموم شد ؛الان برق وصل هست. فعال_عملیاتی operational👉 👨‍🦰🧑‍🦰 Circuit breakers are designed to trip in emergencies. مدار قطع کن ها طوری طراحی شدن که در موارد اورژانسی می پرند. 👨‍🦰🧑‍🦰 One of the fuses blew last night. یکی از فیوزها دیشب سوخت. 👨‍🦰🧑‍🦰 He fixed the blown fuse and reset the tripped circuit breaker. او فیوز سوخته رو تعمیر کرد و قطع کن پریده شده رو وصل کرد. 🆔 @sevenplay
🥊 هر چیزی که عمر/موفقیت... را کوتاه می‌کند. به اصطلاح میخی بر تابوت زدن. ✅ A nail in one's coffin ⚰⚰⚰ 👉 This latest defeat is another nail in the government's coffin. 👈🏿 این ناکامی آخر میخ دیگری بود بر تابوت دولت(بقای دولت رو کوتاه‌تر کرد). 👉 Losing their biggest customer was the final nail in the company's coffin. 👈🏿 از دست دادن بزرگ ترین مشتریشون آخرین میخ بر تابوت شرکت بود. 👉 Each cigarette that you smoke is a nail that you drive into your own coffin. 👈🏿 هر سیگاری که می‌کشی میخی است که بر تابوت خود کوبیده‌ای. 🆔 @sevenplay
📐 واحد های شمارش 📐 👟a pair of shoes یک جفت کفش 💧a drop of water یک قطره آب 🍇a bunch of grapes یک خوشه انگور 💐a bunch of flowers یک دسته گل ⚫a lump of coal یک تکه زغال 🍚a stack of plates یک دسته بشقاب 💺a row of seats یک ردیف صندلی ▫a string of beads یک رشته مهره ➿a ball of string یک کلاف کاموا 📚a pile of books یک دسته کتاب 📰a bundle of news papers یک دسته روزنامه 👪a crowd of people جمعیتی از مردم ✳a bar of soap یک قالب صابون 🍞a loaf of bread یک قرص نان 🍯a jar of jam یک شیشه مربا 🍫a box (bar) of chocolate یک جعبه شکلات 🍮🍗a slice of cake or meat یک تیکه کیک یا گوشت 🆔 @sevenplay
💢verb + verb +ing I love swim(ming) شنا کردنو دوست دارم I hate dark colour(s) از رنگای تیره متنفرم please stop talk(ing) in the class لطفا حرف زدن توی کلاس رو قطع کنید I dislike wait(ing) for the bus متنفرم منتظر اتوبوس بمونم he suggest(ed) going to the North اون پیشنهاد داد که به شمال بریم immagine doing a horrible job like that تصور کن یه کار وحشتناک مثل اون انجام بدی I remember meeting her at the party once یادمه اونو 1بار توی مهمونی دیدم I keep thinking about my new trip من همش به سفر جدیدم فکر میکنم she enjoy(s) visit(ing) her friend(s) اون از دیدن دوستاش لذت میبره she admit(ted) doing a wrong thing اون به انجام دادن یه کار اشتباه اعتراف کرد 🆔 @sevenplay
➰ No matter how good or bad you think life is, wake up each day and be thankful for life, someone somewhere else is fighting to survive... مهم نیس فکر میکنی زندگیت چقد خوب یا بده، هر روز بیدار شو و شکرگزار زندگیت باش، شخصی در جایی میجنگه برای زنده موندن... 🌻|| @sevenplay
🧚‍♂🔤🧚‍♀ @sevenplay 💢 ⭕️ Common mistakes ❎ Praise for her ✅ Praise her تحسینش کنید. ❎ clap to him ✅ clap him براش دست بزنید. ❎ applaud for him ✅ applaud him تشویقش کنید. ❎ Thank for you ✅Thank you ازت ممنونم. ❎I respect for him ✅I respect him براش احترام قائلم. ❎Pray to him ✅Pray for him براش دعا کنید. ❎ Greet for them ✅Greet them درود به انها ❎Congratulate for him ✅ Congratulate him تبریک میگم به اون 🆔 @sevenplay
🧚‍♂🔤🧚‍♀ @sevenplay ‍ 💢 👉 in a moment=very soon. معنی فارسی: عن قریب، به زودی ❗️البته یه سری مترادف های دیگه هم داره : 👇👇👇👇👇👇 🔺shortly 🔻in a trice 🔺 in a flash 🔻 in no time 🔺 right away 🔻 in a minute 🔺any minute 🔻 in a second 🔺 in an instant 🔻 in a short time 🔻any minute now 🔺in the twinkling of an eye 🆔 @sevenplay
🧚‍♀🔡🧚‍♂ @sevenplay 💢 ✅ Difference between the number of and A number of. 🔷تفاوت بین...👇👇 📕📘 The number of 📕📘 A number of ✅توجه کنید که بعد از the number of حتما از فعل مفرد استفاده نمایید. ✅اما بعد از A number of از فعل جمع استفاده شود. این نکته در سوالات تستی به کررات استفاده می شود. ✅The number of students is increasing. ✅A number of students are absent today. ✅ نکته ی دیگر در ارتباط این دو عبارت این است که اسم استفاده شده بعد از هر دو باید بصورت جمع باشند. ✅ “the number of” doesn’t mean “many.” think of it as one number. So even though that number might be large, the purpose of this expression is to compare this one number/amount with another number/amount. For example, we would say “The number of crimes in New York has increased this year.” ✅ A number of means many. Because “many + plural noun” takes a plural verb, you would say “Many cars are on the freeway during rush hour 🆔 @sevenplay
🧚‍♂🔡🧚‍♀ @sevenplay ها 👉🏻WC: Water Closet Water: آب Closet: کمد 👉🏻U.N : United Nation United: متحد Nation: ملت 👉🏻U.K : United Kingdom United: متحد Kingdom: پادشاهی 🆔 @sevenplay کانال زبان
🧚‍♂🔤🧚‍♀ 💯 @sevenplay 💯 💢 👈دوستان یکی از عباراتی که در انگلیسی گفتاری رایج هست ، این عبارت می باشد "to have got" ‼️ کلاً در مورد استفاده از عباراتی مثل" "to have got" باید گفت که اولاً بیشتر در انگلیسی غیر رسمی و گفتاری رایج هستند تا انگلیسی رسمی و نوشتاری. بیشتر مواقع هم معادل با" to have" هستند. 📒 I have got a very small house. 📒 She has got two sisters. 📒 She has got a lovely smile. 📒 It is a nice town. it has got a beautiful cathedral. ‼️بعضی اوقات هم از ساختار "have got" برای بیان داشتن بیماری یا ناراحتی های اینچنینی استفاده میشود. 📒I've got an awful headache. 📒یه سر درد وحشتناک دارم. ‼️ بعضی اوقاتم از ساختار "have got" برای بیان "availability" استفاده میشود 📒Come in and have a chat when you've got time. 📒 هر موقع وقت داشتی بیا با هم یه گپی بزنیم. 👈 بعضی اوقات هم از ساختار" have got" برای بیان اتفاقی در آینده که خود شما هم بخشی از اون اتفاق هستید، میشه استفاده کرد. برای نمونه: 📒 I've got an appointment at the dentist's. 📒 یه وقت ملاقات برای مطب دندونپزشکی دارم. ‼️ همانطور که می بینید تو این موارد میشود یه جورایی عبارت "have got" رو معادل با "have" که داشتن و تملک رو می رساند دانست و به نظر من با این که ساختار در ظاهر "present perfect" هست ولی در معنا اینجوری نیست و معادل با همان حال ساده معنی میشود 🆔 @sevenplay 🔥🔥
🧚‍♀🔤🧚‍♂ @sevenplay 👑👑 January ....جَنیوری ☪☪ژانویه February .....فِبروری ☪☪فوریه March .....مارچ ☪☪مارس April .....اپریل ☪☪آوریل May .....مِی ☪☪مه June.....جون ☪☪ژو ئن July ....جولای ☪☪ژوئیه August.... آگِست ☪☪اوت September..... سِپتِمبِر ☪☪سپتامبر October ....اکتُبر ☪☪اکتبر November ....نومبر ☪☪نوامبر December....دسِمبِر ☪☪دسامبر ‌‌🍓 @sevenplay 🍓
🧚‍♂🔤🧚‍♀ 💯 @sevenplay 💯 💢 ⭕️ عباراتی که در اسپیکینگ می‌توانند مفید باشند 👈اگر از پاسخ خود اطمینان ندارید، ساکت نشوید و از عبارات زیر استفاده کنید تا به خود زمانی بدهید تا پاسخ درست به ذهنتان بیاید 📕That’s a difficult question. 📕That’s a good question. 📕I’ve never thought about it before but…. 👈برای موافقت، استفاده از عبارات زیر توصیه می‌شود 📕I couldn’t agree more 📕I totally agree 📕Absolutely 📕Definitely 🆔 @sevenplay 📣📣