eitaa logo
اهل القرآن
10.4هزار دنبال‌کننده
10.5هزار عکس
4.7هزار ویدیو
732 فایل
﷽ آموزش و تربیت قرآنی ادمین: گروهی از استادان @H_N_S_1_1_4 صوت و لحن @Alhanqurani تربیت فرزند @Nezakat آموزش قرآن کریم @Rtquran مربیان قرآن دبستان @zibakhani بازی @baziham علی قاسمی @aqquran #مؤسسه‌_معهد_القرآن‌_الکریم @salamquran
مشاهده در ایتا
دانلود
1_25487071.pdf
4.01M
🔴 فایل pdf 🔵 عنوان درس: آشنایی با علایم و نشانه ها(تشدید ) ☎️تلفن انتشارات برای تهیه کتاب: 🔸انتشارات زائر، حرم مطهر حضرت فاطمه معصومه سلام الله علیها ۰۲۵۳۲۹۴۰۸۵۳ ۰۲۵۳۷۷۴۵۶۵۱ ۰۲۵۳۲۹۳۱۹۴۲ ۰۲۵۳۲۹۴۰۸۵۱ - ۳ https://eitaa.com/ahlalquran
1_25487090.mp3
16.78M
🔴 فایل صوتی 🔵 عنوان درس: آشنایی با علایم و نشانه ها (تشدید) 🎤استاد قاسمی https://eitaa.com/ahlalquran
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنْذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنْذِرْهُمْ لا يُؤْمِنُونَ (بقره/6) 🌻 ترجمه کلمات آيه: إِنَّ: قطعاً، حتماً، بدرستی که، براستی، همانا كَفَرُوا: کافر شدند، کفر ورزيدند سَوَاءٌ: مساوی است أَ: چه، خواه، آيا أَنْذَرْتَ: بيم دهی(بيم دادی)، هشدار دهی(هشدار دادی) أَمْ: چه، خواه، يا لَمْ تُنْذِرْ: بيم ندهی(بيم ندادی)، هشدار ندهی(هشدار ندادی) تذکر: در بخش ترجمه کلمات، کلماتی که داخل کمان آمده، معنای اصلی افعال ذکر شده در بالاست و معنای آن در آيات مورد بحث خارج از کمان آمده است. مثلا معنای «أنذرت» که فعل گذشته است، بيم دادی می باشد ولی در آيه مورد نظر ما به عللی - که ذکر آن خارج از ظرفيت اين نوشته است – به صورت مضارع معنا می شود. 🔹🔸🔹 📝 تمرین: اکنون آيه درس را به صورت تحت اللفظی ترجمه کنید: ———————————— https://eitaa.com/ahlalquran
7.47M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
💠 دوره آموزش درست خوانی و روانخوانی قرآن کریم 🎤استاد قاسمی 🌹کسب مهارت در تلفظ حرف ع https://eitaa.com/ahlalquran
7.45M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🔸إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ🔸 🍃ترجمه واژگان آيه: 🔸اِيَّاكَ: تو را 🔹نَعبُدُ: بندگی می‌کنيم، عبادت می‌کنيم 🔸نَستَعينُ: کمک می‌خواهيم، به کمک می‌گيريم، استعانت می‌جوييم ✍🏻 نکات مناسب برای ترجمه: 1⃣در زبان عربی چینش جمله به این صورت می‌باشد: 🌐فعل + فاعل+ مفعول اما در این آیه به این صورت آمده: 💠مفعول + فعل + فاعل 🧐سؤال: چرا به جای اينکه "تو را" (ايَّاكَ) بعد از فعل "عبادت می کنيم" (نَعبُدُ) واقع شود، قبل از آن آمده است. 💡پاسخ: اگر کلمه ای که طبق قاعده باید بعد قرار گیرد، قبل آورده شود، نشان دهنده "حصر" است؛ يعنی می‌خواهيم بگوييم اين مفعول تنها مفعولِ ما برای اين فعل است. 🔴در اين آيه اگر گفته می‌شد: "نَعبُدُ+كَ" معنايش اين بود که "عبادت می‌کنيم + تو را". از اين جمله فهميده نمی‌شود که "غير تو را هرگز عبادت نمی‌کنيم"؛ بلکه معنايش اين است که "تو را عبادت می‌کنيم و ممکن است غير تو را نيز"! 🔵اما وقتی «ايَّاكَ+نَعبُدُ» می‌آيد، يعنی تو را عبادت می‌کنيم و غير تو را هرگز؛ به عبارت ديگر "[فقط]تو را + عبادت می کنيم". 🔱این همان "حصر" است؛ به اين معنا که "منحصراً" تو را عبادت می کنيم. اکنون قسمت اول آیه را به صورت کلمه به کلمه ترجمه می‌کنیم: 🌹🍃🌹🍃🌹🍃🌹 إِيَّاكَ نَعْبُدُ [فقط]تورا عبادت می‌کنیم ... 📚🔸📚🔸📚 https://eitaa.com/ahlalquran
13.93M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🔶🔷🔶🔷💠🔶🔷🔶🔷 ✨مــســــــابـقـــه مــثـــــل مــــــــادر✨ 🎥 موضوع:از هجرت تا وفات حضرت رسول صلی‌الله علیه و آله 🎙 🔸۱۹جلسه‌ی ۵ دقیقه‌ای 🔹هر جلسه یک مسابقه 🗓مهلت‌شرکت در مسابقه: تا ۱۳ دی ماه همزمان با میلاد با شکوه حضرت زهرا سلام الله علیها 🔸🔸🔹🔸🔸 🆔@Qhkarimeh 🌐www.Qhkarimeh.ir کانال اهل القرآن https://eitaa.com/ahlalquran ╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
41.34M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
در قرائت قرآن کریم :تمایز حروف ۳ 💢تمایز حرف (همزه) و (عین) تمایز حرف (قاف) و (غین)💢 ⏳زمان ثانیه 0:12 👈🏻تلفظ حروف«قاف» و «غین» رو امروز تمرین می‌کنیم ثانیه 0:20 👈🏻حرف«قاف»بصورت انفجاری تلفظ میشه ولی«غین» بصورت سایشی،کششی،نرم و دنباله‌دار تلفظ میشه ثانیه 0:39 👈🏻مثال ثانیه 0:55 👈🏻مهارت‌افزایی۲ تلاوت استاد یزدان‌پناه رو بشنوید و... 🔺این نکات و کلی نکته‌ی مهم دیگه تو کلیپ هست. و کنید 🙏🏻 🤝قرار ما هر پنجشنبه‌با نکات‌تجویدی •••✿•••❀ https://eitaa.com/ahlalquran ╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
41.34M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
:تمایز حروف ۳ 💢تمایز حرف (همزه) و (عین) تمایز حرف (قاف) و (غین)💢 ⏳زمان ۲۹:۳۶ دقیقه https://eitaa.com/ahlalquran ╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯