eitaa logo
اخبار مفيدة ٢
66 دنبال‌کننده
13.5هزار عکس
5.4هزار ویدیو
633 فایل
إِلَهِي ! كَفَى بِي عِزّاً أَنْ أَكُونَ لَكَ عَبْداً وَ كَفَى بِي فَخْراً أَنْ تَكُونَ لِي رَبّاً إِلَهِي ! أَنْتَ لِي كَمَا أُحِبُّ فَوَفِّقْنِي لِمَا تُحِبُّ
مشاهده در ایتا
دانلود
هدایت شده از کیهـــان آنلاین
🔰 چینی‌ها با خاطرات رهبر انقلاب اسلامی آشنا شدند 🔸در نخستین روز از سی‌امین نمایشگاه بین‌المللی کتاب پکن از ترجمه چینی کتاب «خون دلی که لعل شد» در محل غرفه مؤسسات نشر چین، رونمایی شد. 🔸خاطرات حضرت آیت‌الله‌العظمی سید علی خامنه‌ای از زندان‌ها و تبعید دوران مبارزات انقلاب اسلامی» به قلم چی ون دنگ در نخستین روز از سی‌امین دوره نمایشگاه بین‌المللی کتاب پکن در سی امین نمایشگاه کتاب پکن، برگزار شد. 🔸ترجمه چینی کتاب «خون دلی که لعل شد» در قالب طرح ترجمه و نشر ۱۰۰ کتاب از آثار دو کشور با همکاری سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و دبیرخانه طرح ترجمه آثار کلاسیک در دانشگاه فرهنگ و زبان چین، با پیگیری، نظارت و برنامه‌ریزی و حمایت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در چین، منتشر شده است. https://kayhan.ir/001DX9 @Kayhan_online
🔰 ایران و مالزی کتاب ضدصهیونیستی منتشر کردند 🔸این کتاب مجموعه‌ای از مقالات اندیشمندان جهان است که توسط عزمی عبدالحمید گردآوری شده است. کتابی که از سوی رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در مالزی و شورای مشورتی سازمان‌های مردم‌نهاد مالزی (ماپیم) به صورت مشترک تدوین و به چاپ رسیده است. 🔸این کتاب دارای ۲۰ فصل است و درباره سقوط اسرائیل از جهات مختلف اقتصادی، اعتبار اجتماعی، جایگاه بین‌المللی و نهضت جهانی علیه اسرائیل و صهیونیسم در اقصی نقاط جهان است که به وقایع و جنایات این رژیم بعد از ۷ اکتبر می‌پردازد.غیر از فصل اول کتاب که به زبان باهاسا مالایو است، مابقی کتاب به زبان انگلیسی درخصوص فروپاشی درونی اسرائیل و نتیجه مقاومت و صبر امت اسلام نوشته شده است و فصل پایانی کتاب با عنوان «آخرین نفس اسرائیل»، به افول و فروپاشی قدرت این رژیم منحوس اشاره دارد. 🔸این کتاب روز پنجشنبه هفته گذشته با مشارکت رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در مالزی، وارد بازار کتاب مالزی شد و در همان ابتدا با استقبال بسیار خوب علاقه‌مندان مالزیایی رو‌به‌رو شد. https://kayhan.ir/001G9J @Kayhan_online
گفت‌وگو با کمال شرف؛ کاریکاتوریست انقلابی یمن 🔰 هدفم پیوند ناب هنر و مقاومت است 👤 🔸«کمال شرف» یکی از مطرح‌ترین هنرمندان جهان عرب محسوب می‌شود؛ کاریکاتورهای او مثل یک رسانه قدرتمند و در قالب پاسخ سریع، به واکنش و تبیین مسائل روز منطقه و جبهه مقاومت و مخالفان آن می‌پردازد. این کاریکاتوریست ۴۹ ساله یمنی به مناسبت مراسم تجلیل از وی در جشنواره عمار و برپایی نمایشگاهی از آثارش در حوزه هنری، به تهران سفر کرد. او برنامه های متراکمی در این سفر داشت و فرصت گفت‌وگوی تفصیلی با وی برای ما فراهم نشد، اما در خلال این برنامه ها، برای دقایقی کوتاه پاسخگوی پرسش‌های ما بود. 🔸چرا اغلب هنرمندان در جهان عرب با پروژه مقاومت همراه نیستند و چه چیزهایی باعث شد تا شما با مقاومت همراه شوید؟ 🔻عدم ارتباط بسیاری از نقاشان عرب با پروژه مقاومت ناشی از پمپاژ رسانه‌ها و پروژه‌های آمریکایی است که به منطقه وارد می‌شود. این پروژه‌ها برای هنرمندان جذابیت بیشتری دارند، چرا که امکانات و حمایت‌های فراوانی پشت آن‌ها وجود دارد. همچنین، رژیم‌های عربی نیز از این پروژه‌ها پشتیبانی می‌کنند و این امر باعث می‌شود که هنرمندان به سمت آن‌ها جذب شوند. در حالی که پروژه مقاومت، به دلیل محدودیت‌های موجود، کمتر از چنین امکاناتی برخوردار است. من از ابتدا به‌دنبال کشف ابعاد جدید هنر برای حمایت از مقاومت و مبارزه بودم. در این مسیر، تصمیم گرفتم که از کاریکاتور به‌عنوان یک ابزار تاثیرگذار استفاده کنم، چرا که این هنر می‌تواند پیام‌های مقاومت را به‌طور مؤثر به مردم منتقل کند. 🔸یکی از روزنامه‌نگاران، کاریکاتورهای شما را از نظر سرعت و دقت با موشک نقطه‌زن و از نظر زیبایی و برندگی با خنجر یمنی مقایسه کرده است. نظر شما درباره این مقایسه چیست و خودتان کاریکاتورهای‌تان را با چه وسیله‌ای مقایسه می‌کنید؟ 🔻این مقایسه برای من بسیار دقیق و به‌جا است. کاریکاتورهای من از همان ابتدا با روحیه جهادی و مبارزاتی طراحی شده‌اند. یمن و روحیه‌ شجاعانه‌ یمنی در آثار من نقش اساسی دارند. این روحیه‌ شجاعانه باعث می‌شود که کاریکاتورهایم هم از نظر دقت و هم از نظر تاثیرگذاری شبیه به موشک‌های نقطه‌زن عمل کنند، زیرا هدفمند و دقیق هستند. 🔸رسانه‌های جبهه مقاومت برای موفقیت و تأثیرگذاری بیشتر باید به چه مواردی دقت کنند؟ 🔻رسانه‌های جبهه مقاومت باید با ایده‌های نوین و متفاوت کار کنند. در دنیای امروز، استفاده از رسانه‌های اجتماعی و پلتفرم‌های دیجیتال نظیر یوتیوب و شبکه‌های اجتماعی اهمیت بسیاری دارد. رسانه‌ها باید بتوانند از این ابزارهای جدید به‌طور موثر استفاده کنند تا بتوانند پیامی تاثیرگذار به مخاطبان منتقل کنند. 🔸کدام کاریکاتوریست‌ها و به‌طور کلی هنرمندان ایرانی را می‌شناسید و نظر شما درباره آثار ایشان چیست؟ 🔻در زمینه هنر کاریکاتور، ایران از پیشرفت‌های بسیار خوبی برخوردار است. من شخصاً آقای مسعود شجاعی طباطبایی را می‌شناسم و همیشه کارهای ایشان را دنبال کرده‌ام. ایشان یکی از کاریکاتوریست‌های برجسته ایران است که آثارش همواره نشان‌دهنده عمق و قدرت هنری است. https://kayhan.ir/001HDq @Kayhan_online
به همت خادمان رسانه‌ای امام رضا(ع) انجام شد 🔰 تولید بیش از ۲۰۰ آیتم چند رسانه‌ای در دهه اول ماه رمضان 🔸مدیریت رسانه‌های صوتی و تصویری آستان قدس رضوی در دهه اول ماه رمضان به همت ۵۰ خادم رسانه‌ای بیش از ۲۰۰ آیتم چند رسانه‌ای مرتبط با ماه رمضان و فعالیت‌های حرم مطهر رضوی تولید کرده است. 🔸سید محمدرضا موسوی‌کیا در این باره گفت: مدیریت رسانه‌های صوتی و تصویری آستان قدس رضوی علاوه‌بر فعالیت در حوزه برنامه‌های تلویزیونی و رادیویی، در حوزه تولیدات محتواهای چند رسانه‌ای که در فضای مجازی استفاده می‌شوند فعالیت می‌کند. 🔸وی افزود: با گسترش ابزارهای چند رسانه‌ای و علاقه مخاطبان به چنین محتواها که بیشتر در فضای مجازی و شبکه‌های اجتماعی مورد بازدید قرار می‌گیرند ما نیز تلاش کرده‌ایم با استفاده از خادمان رسانه‌ای علاقه‌مند به این حوزه و خلاق، تولیدات متفاوتی را داشته باشیم. https://kayhan.ir/001I47 @Kayhan_online
🔰 انتشار نخستین کتاب کودک و نوجوان درباره شهید «سید حسن نصرالله» 🔸کتاب «بابای ‌هادی»، نخستین اثر کودک و نوجوان درباره زندگی شهید سیدحسن نصرالله، منتشر شد. 🔸کتاب «بابای ‌هادی»، نخستین اثر کودک و نوجوان درباره زندگی شهید سید حسن نصرالله، منتشر شد. این کتاب تلاش دارد تا زوایایی از زندگی این شهید بزرگوار را در قالب داستان‌هایی ساده، قابل درک و تأثیرگذار برای کودکان روایت کند. 🔸کتاب «بابای‌ هادی» به همت هیئت اندیشه‌ورز کودک و نوجوان‌(چُغُک) و به قلم الهه آخرتی، زوایایی از زندگی سیدحسن نصرالله را در قالب داستانی کودکانه به تصویر کشیده است. https://kayhan.ir/001ICK @Kayhan_online
🔰 اهدای کتابخانه شخصی آیت‌الله ضیاءآبادی به کتابخانه ملی 🔸مجموعه‌ای از منابع مکتوب و غیر مکتوب متعلق به کتابخانه شخصی آیت‌الله سید محمد ضیاءآبادی به سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران منتقل شد. 🔸این مجموعه که ۱۴ اسفند سال ۱۴۰۳ از محل سکونت مرحوم آیت‌الله ضیاءآبادی دریافت و به مخازن سازمان منتقل شد، شامل منابع متنوعی در حوزه‌های علوم اسلامی، ادبیات فارسی و عربی، نشریات و سایر آثار مکتوب و غیر مکتوب است. این مجموعه پس از بررسی و تفکیک اولیه، در فهرست مجموعه‌های اهدایی سازمان ثبت شده است. @Kayhan_online
🔰 «بوستان سعدی» بهترین ترجمه نمایشگاه سارایوو شد 🔸کتاب «بوستان سعدی» به زبان بوسنیایی، برنده جایزه بهترین اثر ترجمه شده ادبیات جهان در سی‌وششمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب سارایوو شد. 🔸این ترجمه که با همکاری رایزنی فرهنگی ایران و انتشارات دوبراکنیگا در بوسنی و هرزگوین منتشر شده، نخستین ترجمه کامل از «بوستان» به زبان بوسنیایی است. معمر کودریچ، مترجم بوسنیایی این اثر، ترجمه را با رعایت دقیق ویژگی‌های شکلی و ادبی اثر انجام داده است. «بوستان سعدی» برای نخستین‌بار در این نمایشگاه عرضه شد و موفق به دریافت این جایزه معتبر گردید. @Kayhan_online
🔰 انتشار مجموعه «رئیسی عزیز» در پایگاه ایران‌صدا 🔸مجموعه «رئیسی عزیز» در پایگاه پادپخش ایران‌صدا به شکل صوتی و تصویری منتشر شد. 🔸این مجموعه بیان ناگفته‌ها و زوایای پنهانی از زندگانی و خدمات کاری شهید سید ابراهیم رئیسی در قالب گفت‌و‌گو با سید علی رئیسی (برادر شهید) و سید مرتضی بختیاری، رئیس کمیته امداد امام خمینی(ره) است. مجموعه «رئیسی عزیز» با تهیه‌کنندگی و اجرای سارا عشقی‌نیا و تدوین میثم جزی و سید علی ریاحی‌پور و همچنین تدوین تصویری امید تحویلی تهیه نموده است. @Kayhan_online