eitaa logo
بانوان فرهیخته ی فلارد
136 دنبال‌کننده
9.5هزار عکس
9.6هزار ویدیو
380 فایل
ارتباط با مدیر کانال https://eitaa.com/hosseini12345
مشاهده در ایتا
دانلود
✨بسم الله الرحمن الرحیم✨ 🌹 آیات 97تا99 سوره نساء - بخش1 💥إِنَّ الَّذِينَ تَوَفَاهُمُ الْمَلَائِكَةُ ظَالِمِى أَنْفُسِهِمْ قَالُواْ فِيمَ كُنْتُمْ قَالُواْ كُنَّا مُسْتَضْعَفِينَ فِى الْأَرْضِ قَالُواْ أَلَمْ تَكُنْ أَرْضُ اللَّهِ وَاسِعَةً فَتُهَاجِرُواْ فِيَها فَأُولَِئكَ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَسَآءَتْ مَصِيرا (97) 💥 إِلَّا الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَآءِ وَالْوِلْدَانِ لَا يَسْتَطِيعُونَ حِيلَةً وَلَا يَهْتَدُونَ سَبِيلاً (98) 💥 فَأُوْلَِئكَ عَسَى اللَّهُ أَنْ يَعْفُوَ عَنْهُمْ وَكَانَ اللَّهُ عَفُوَّاً غَفُورا (99) ً ترجمه: قطعا كسانى كه فرشتگان، جان آنها را می گیرند، در حالى كه بر خودشان ستم كرده اند، از آنان مى پرسند: شما در چه وضعى بودید؟ گویند: ما در زمین مستضعف بودیم. فرشتگان (در پاسخ) گویند: آیا زمین خداوند وسیع نبود تا در آن هجرت كنید؟ پس آنان، جایگاهشان جهنم است و بد سرانجامى است. (97) جز مردان و زنان و كودكان مستضعف كه توانایی چاره جویى ندارند و راهى (براى هجرت) نمى یابند. (98) پس آنانند كه امید است خداوند آنان را مورد عفو قرار دهد و خداوند همواره بخشاینده و بسیار آمرزنده است. (99) 🌷 : از توفی می آید یعنی دریافت کامل - به این خاطر وقتی کسی می میرد می گویند وفات کرده زیرا فرشتگان روح او را به طور کامل از جسم می گیرند و دریافت می کنند 🌷 : فرشتگان 🌷 : خودشان 🌷 : زمين 🌷 : وسيع - پهناور 🌷 : آنان 🌷 : جايگاه آنان 🌷 : سر انجام 🌷 : مردان 🌷 : زنان 🌷 : کودکان 🌷 : تدبير - چاره اندیشی 🌷 : راه 🌷 : امید است 🌷 : عفو کننده، بخشاینده 🌷 : بسیار آمرزنده 🔴 : این آیات همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. قبل از آغاز سران قريش اخطار كردند كه همه ی افراد ساكن كه آمادگى براى شركت در ميدان دارند، بايد براى جنگ با مسلمانان حركت كنند و هر كسی مخالفت كند خانه ی او ويران و اموالش مصادره مى‌ شود، به دنبال اين تهديد، عدّه‌ اى از افرادى كه ظاهراً آورده بودند ولى به خاطر علاقه شديد به خانه و زندگى و اموال خود حاضر به مهاجرت با صلی الله علیه و آله و سلم نشده بودند، نيز با بت‌ پرستان به سوى ميدان جنگ حركت كردند، و در ميدان در صفوف مشركان ايستادند و از كمى نفرات مسلمانان به شک و ترديد افتادند و سرانجام در اين ميدان كشته شدند، پس از این ماجرا این آیات نازل گرديد. ⬅️ ادامه در جلسه بعدی.... ✍تهیه و تنظیم : استاد عاشوری
✨بسم الله الرحمن الرحیم✨ 🌹 آیه ۱۴۷ سوره انعام 💥فَإِنْ كَذَّبُوكَ فَقُلْ رَبُّكُمْ ذُو رَحْمَةٍ وَاسِعَةٍ وَلَا يُرَدُّ بَأْسُهُ عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمِينَ : پس اگر تو را تكذیب كردند، بگو: پروردگارتان صاحب رحمتی گسترده است، ولی عذاب او را هم از گروه مجرمان باز نمی ‌گردانند. 🌷 : تکذیب کردند 🌷 : صاحب رحمت 🌷 : گسترده 🌷 : باز می گردانند 🌷 : شدت، سختی، عذاب و کیفر این آیه همانند سایر آیات سوره انعام در نازل شده است. آنجا که لجاجت يهود و مشركان روشن بوده و امكان داشته پافشارى كنند و «صلّى اللّه عليه و آله» را تكذيب نمايند، به پيامبرش دستور مى ‌دهد كه «فَإِنْ كَذَّبُوكَ فَقُلْ رَبُّكُمْ ذُو رَحْمَةٍ واسِعَةٍ؛ پس اگر تو را تکذیب کردند، پس بگو: پروردگارتان صاحب رحمتی گسترده است» و شما را زود مجازات نمى‌ كند بلكه مهلت مى ‌دهد، شايد از اشتباهات خود برگرديد و از رفتار خود پشيمان شويد و به سوى باز آييد. ولى اگر از مهلت الهى باز هم سوء استفاده كنيد، و به تهمت هاى نارواى خود ادامه دهيد، بدانيد كيفر قطعى است، و سرانجام دامان شما را خواهد گرفت، زيرا «وَ لا يُرَدُّ بَأْسُهُ عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمِينَ؛ و عذاب او را هم از گروه مجرمان باز نمی گردانند» اين آيه به خوبى عظمت تعليمات را روشن مى‌ سازد كه بعد از شرح اين همه خلافكاری هاى يهود و مشركان، باز آنها را فوراً تهديد به عذاب نمى ‌كند بلكه نخست با تعبيرهاى سرشار از راه بازگشت را به سوى آنها گشوده، تا تشويق شوند و به سوى حقّ بازگردند، امّا براى اين كه رحمت پهناور الهى باعث جرأت و جسارت و طغيان آنان نگردد، و دست از لجاجت بردارند در آخرين جمله آنها را تهديد به مجازات قطعى خدا مى ‌كند. 🔹پیام های آیه ۱۴۷ سوره انعام🔹 ✅ باید آماده‏ ى شنیدن تكذیب و تهمت از سوى برخى باشد. ✅ با تكذیب كنندگان، باید برخوردى خیرخواهانه كرد و اگر تأثیر نداشت، از تهدید استفاده شود. ✅ مربّى باید دریاى باشد. ✅ ترس و امید، در كنار هم كارساز است. ✅ درهاى رحمت الهى حتّى به روى مخالفان هم بسته نیست. ✅ رحمت ، پیش از قهر اوست. ✅ گستردگى ، مانع كیفر كردن او نیست. هرچند كیفر او نیز در مسیر تربیت انسان و از رحمت و ربوبیّت او سرچشمه مى‏ گیرد. ✍تهیه و تنظیم : استاد عاشوری