eitaa logo
بیت الحفاظ
1.5هزار دنبال‌کننده
3.2هزار عکس
3هزار ویدیو
359 فایل
حفظ تخصصی قرآن کریم همراه با بیان مفاهیم آیات،نکات تجوید، صوت ولحن،وقف و ابتدا دارای مجوزبرگزاری آزمون حفظ عمومی تحت نظارت سازمان تبلیغات اسلامی مشهد،خیابان امام‌خمینی27 پاسداران۱پ۳۵ آیدی مسئول اداری @beitol_hoffaz تلفن32283380 الی81 @beitolhoffaz
مشاهده در ایتا
دانلود
بیت الحفاظ
بیت الحفاظ @beitolhoffaz مرکز تخصصی حفظ قرآن کریم دارای مجوز برگزاری آزمون حفظ عمومی تحت نظارت ساز
حافظین گرامی آخرین مهلت ثبت نام تا ساعت 24 امروز یکشنبه می باشد. ساعت برگزاری آزمون 9:30 صبح می باشد.
4.1M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
علاقه نخبه مغز و اعصاب به حفظ قرآن دکتر سهیلا سامی، فوق تخصص مغز و اعصاب در هانوفر آلمان: از کودکی علاقه‌مند حفظ قرآن بودم. حالا بعضی ها با شعار «ما آریایی‌ هستیم عرب نمی‌پرستیم» نه تنها قرآن نمی خونن بلکه دیگران رو هم زیر سوال میارن که چرا قرآن می خونین امان از جهل و جهل و جهل... @beitolhoffaz
آزمون حفظ عمومی برادران👆👆
3.3M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
♨️ ️توهین بیشرمانه به زائران اربعین توسط کارشناس برنامه شبکه صدای آمریکا! یکی نیست به این بی شرف ها بگه آخه دین ما به شما چه ربطی داره ✍هر چند تقصیر خودشون نیست مشکل از لقمه های حرامی ست که هر روز نشخوار میکنن @beitolhoffaz
شماره ضروری در عراق را به خاطر بسپارید @beitolhoffaz
💠کلمات پر کاربرد زبان عربی به لهجه عراقی 💠فارسی : گذرنامه - پاسپورت ✅العربية : جَواز - باسبورت 💠فارسی : گذرنامه ها ✅العربية : جَوازات 💠فارسی : گذرنامه ات رو بده ✅العربية : إنْطِني جَوازَك 💠فارسی : بگذار ببینم - نگاه کنم ✅العربية : خلّي أشُوف 💠فارسی : ويزا ✅العربية : فيزَة 💠فارسی : كجاست؟ ✅العربية : وِين 💠فارسی : سرويس بهداشتی کجاست؟ ✅العربية : وِينِ المَرافِق الصَّحيَّة (بدون کلمه صحیه بکار ببرید، چون اینگونه عامیانه تر است) 💠فارسی : میخواهم ✅العربية : أريد 💠فارسی : بروم ✅العربية : أرُوح 💠فارسی : به نجف ✅العربية : إلْنَجف (در اصل الی النجف بوده) 🔹نحوه تلفظ : أريد أروحِلْنَجف 🔹 💠فارسی : اتوبوس میخوای یا ون ✅العربية : تِريدِ الباص لُو كَيّة؟ 💠فارسی : کرایه اش چنده - چقدر میشه ✅العربية : إشگَد؟ - إشگد الأجرة 💠فارسی : ده هزار - 10000 دینار - 10 ✅العربية : عَشِر - عَشرتالاف 💠فارسی : خوبه ✅العربية : زِيَن 💠فارسی : نه گرونه! ✅العربية : لا، باهِز 💠فارسی : خيلی - گرونه ✅العربية : إهوَاي، كِلَّش - باهز 💠فارسی : گروهتون، چند نفر هستید؟ ✅العربية : جَماعَتْكُم، چَم نفرات؟ 💠فارسی : بیا بالا - سوار شو - بپر بالا ✅العربية : صْعَد - يا أللّه صْعد 💠فارسی : تمام شديد؟ همه سوار شدید؟ - تکمیل شد - تمام شد. ✅العربية : خَلاص؟ - *يا به صورت خبري* :خلاص! 💠فارسی : چمدان - ساک ✅العربية : جُنطَة - جمع : جُنَط 💠فارسی : راننده ✅العربية : سايِق 💠فارسی : ایستگاه پلیس ✅العربية : سِیطَرَة 💠فارسی : گیت - دروازه - ورودی ✅العربية : بَوّابَة 💠فارسی : افسر - مامور - مسؤول ✅العربية : ضابُط 💠فارسی : گاری - ارابه ✅العربية : عَرَبانة 💠فارسی : گاری چی - ارابه کش ✅العربية : عَرَبَنچي 💠فارسی : (بردار،بلند کن) - چمدون رو بردار ✅العربية : (شيل) - شيلِ الجُنطَة 💠فارسی : کیف - کوله ✅العربية : حَقْبَة 💠فارسی : هوا گرمه - گرمه ✅العربیة : ألْجَو حار - حار 💠فارسی : آبجوش ✅العربیة : مایِ الحارّ، ماي حار 💠فارسی : نان ✅العربیة : خُبُز 💠فارسی : نان ساندویچی(مخصوص به عراق) ✅العربیة : صَمّون 💠فارسی :کولر را روشن کن ✅العربیة : شَغِّلِ الْمُكَيِّف 💠فارسی : خاموش کن - خاموشش کن - کولر را خاموش کن ✅العربیة : طَفْ - طفِّيَه - طفّي المُكيّف 💠فارسی : وایستا - نگه دار ✅العربیة : اُگُفْ 💠فارسی : اینجا - آنجا ✅العربیة : إهْنا - إهناك 💠فارسی : بیا ✅العربیة : تعال 💠فارسی : برو ✅العربیة : رُح (روح) 💠فارسی : گم کردم ✅العربیة : ضَيَّعِت 💠فارسی : بگذار - قرار بده ✅العربیة : خَلّي 💠فارسی : چرا - برای چه ✅العربیة : لِيَش 💠فارسی : نمی فهمم - نمی فهمم چی میگی ✅العربیة : مَافْتَهِم (الف خوانده نمي شود) - مَفتَهم شِتگول 💠فارسی : کم - کمی عربی بلدم ✅العربیة : شُوَیّ، شْوَيّ - شوي أعرف، شوي أحچی التماس دعا @beitolhoffaz
اصطلاحات لازم برای زیارت کردن وین الحَرَم: حرم کجاست؟ أُرید أزورُ: می‌خواهم زیارت کنم. عفواً خَلّینی آنی هُم اَزُور: اجازه می‌دهید من هم زیارت کنم؟ إللِّیلَه یِسِدُّونِ الحرمُ؟: آیا امشب در حرم را می‌بندند؟ إیِسِدُّون بابِ الحَرم وقتِ الصلاةِ؟: آیا موقع نماز درب حرم را می‌بندند؟ أکُو باب ثانیَّه ؟: ببخشید درب ورودی دیگری وجود ندارد؟ إلعَفُو مِن وَین بابِ الدُخولِ للِنِساء/ یاجیل؟: ببخشید درب ورودی خانم‌ها/آقایان کدام طرف است؟ اِلعَفُوْ تِنْطینی مَکان (حتی آنی هم أَگعُد/أَوگَف): ببخشید ممکن است کمی به من هم جا بدهید(که من هم بنشینم/بایستم) إشلون أروحِ إلْمسجدِ الکوفه/السامِرَه؟: چجوری می‌شود مسجد کوفه رفت/ چجوری می‌شود سامرا رفت؟ @beitolhoffaz