📚📒📗
قراءة واستيعاب النصوص القانونية العربية (1)
(قرائت و درک متون تخصصی حقوقی به زبان عربی - جلد اول)
[ویرایش دوم]
برای ارتقای مهارتهای خواندن، درک و ترجمه متون حقوقی به زبان عربی، بهویژه برای دانشجویان رشتههای حقوق، علوم قضایی، فقه و مبانی حقوق و زبان و ادبیات عربی در مقطع کارشناسی و کارشناسی ارشد
تألیف: محمدمهدی رضائی
عضو هیئت علمی گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه بینالمللی مذاهب اسلامی
دانش آموخته کارشناسی حقوق
مترجم رسمی قوه قضائیه - زبان عربی
پیوند درخواست:
https://basalam.com/qadah110/product/20130011
📕
7.1M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
😵💫☠🤐💀
تا آخوند کفن نشود، این وطن، وطن نشود...
@dr_ehsan1980
17M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
#دبی
لایف استایل = سبک زندگی 😊
@dr_ehsan1980
هدایت شده از دکتر احسان (محمد مهدی رضائی)
بستنی یخی: سلاحی شگفت انگیز در رقابت با زنجبیل و چای در مقابله با سرماخوردگی
💊 https://civilica.com/note/8845/
نوشته: محمد صلاح
ترجمه از زبان عربی: دکتر محمدمهدی رضائی
#فن_ترجمه
#بافت_زبان_مبدأ_و_مقصد
#ترجمه_از_عربی_به_فارسی_و_بالعکس
اگر به پیوند پایان مقاله از #الجزيرة دقت کنید، ملاحظه میفرمایید که در متن مبدأ، «مصاصة مثلجة» آمده که در ترجمه فارسی #بستنی_یخی ترجمه شده است. در صورتی که اگر به فرهنگ لغت مراجعه کنید، در مقابل #مصاصة ، «پستانک» و «آبنبات چوبی» آمده است.
در کنار #فرهنگ_لغت ها، بهترین سنجه برای #معادل_سازی واژگان، بافت متن است.
https://civilica.com/note/8845/
#نقد_ترجمه ی خود :
اگر تیتر اینگونه ترجمه میشد، روانتر بود:
تأثیر شگفتانگیز بستنی یخی در حد چای و زنجبیل برای درمان سرماخوردگی
متأسفانه معمولا به دلیل تأثیرپذیری ذهن مترجم از متن اصلی، معمولا چند روز پس از ترجمه، مترجم متوجه اشتباههای اینچنینی میشود. 🤦♂️
@dr_ehsan1980
💡
https://boroujerd.farhang.gov.ir/fa/matboaat/maliat
بر اساس بند(ل) ماده ۱۳۹ اصلاحی قانون مالیاتهای مستقیم
نویسندگان، مترجمان، خبرنگاران، هنرمندان و دیگر مشاغل فرهنگی که در جدول ذیل این بند ذکر شده است
از پرداخت مالیات معاف هستند.
@dr_ehsan1980
9.3M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
مردی به نام #عبدالعظیم
#نان_حلال
#قدرت_ایمان
#نشانه_ایمان
#لهجه_مصری
جُنَیه : واحد پول مصر
@dr_ehsan1980