eitaa logo
عبری بیاموزیم#إنا-علی-العهد
795 دنبال‌کننده
279 عکس
172 ویدیو
25 فایل
آموزش زبان عبری توسط خانم دکتر عبدی فهرست مطالب https://eitaa.com/ebri_biyamoozim/847 فهرست درس‌های کتاب هیسود https://eitaa.com/ebri_biyamoozim/1564 ارتباط با مدیریت https://eitaa.com/farzanehpoor
مشاهده در ایتا
دانلود
عبری بیاموزیم#إنا-علی-العهد
إسماعيل هنية: الشهيد القائد سليماني الذي امضى حياته من اجل دعم المقاومة واسنادها... أقول... إنه إذا
✅ متن کامل (کتیو ماله)👇 אסמאעיל הנייה: גנרל המרטיר סולימני, שבילה את כל חייו בתמיכה בהתנגדות [הפלסטינית]... אני אומר... שהוא המרטיר של קודס, המרטיר של קודס, המרטיר של קודס. ✅ متن نقطه‌گذاری‌شده (کتیو منوکاد)👇 אסמאעיל הנייה: גֵנֵרָל הַמַּרְטִיר סוֹלֵיְמָנִי, שֶׁבִּלָּה אֵת כָּל חַיָּיו בִּתְּמִיכָה בַּהִתְנַגְּדוּת [הַפַלֶסְטִינִית]... אֲנִי אוֹמֵר... שֶׁהוּא הַמַּרְטִיר שֶׁל קֻדְס, הַמַּרְטִיר שֶׁל קֻדְס, הַמַּרְטִיר שֶׁל קֻדְס. ✅ نکته‌هایی که تا امروز یاد گرفته‌ایم را در این جمله بررسی می‌کنیم:👇 ۱. در ابتدای کلمه מַרְטִיר، حرف تعریف اضافه شده و طبق قاعده، حرف اول داگش گرفته است: הַמַּרְטִיר ۲. בִּלָּה با حالت ماله בילה، فعل گذشته سوم شخص مفرد است به معنی «گذراند». حروف اصلی آن בלה است و وزنش פִּעֵל (פיעל). 🔅 ما هنوز فعل گذشته را نخوانده‌ایم، اما طبق تدریس کلاس، یاد گرفتیم که هر وزنی، در واقع نشان‌دهنده فعل مفرد مذکر غایب در زمان گذشته است که در اینجا شاهد آنیم. 🔅اینکه حرف دوم ریشه برخلاف اصل وزن که تصره دارد، کاماتص گرفته، بخاطر ה بودن حرف سوم است. (این را در صرف فعل زمان حال یاد گرفته بودیم.) 🔅שֶׁ که بر سر این فعل آمده، قید است به معنی «که» که مانند همه حروف معناداری چون בְּ, וְ, و..‌. به کلمه بعد از خود می‌چسبد. ۳. אֵת حرف اضافه و نشانه مفعول معرفه است که بر سر כָּל חַיָּיו (تمام زندگی‌اش) آمده. 🔅«زندگی‌اش» با ضمیر متصل معرفه شده است. ۴. חַיָּיו (chayav) سمیخوت یا همان ترکیب اضافی است که شامل دو اسم חַיִּים (زندگی) و ضمیر متصل مفرد مذکر غایب וست. 🔅همانطور که آموختیم، اسم‌های جمع مذکر در حالت اضافی ם خود را از دست می‌دهند. البته חַיִּים ظاهر جمع دارد، اما معنایش مفرد است. ۵. בִּתְּמִיכָה: این نکته را هنوز نخوانده‌ایم، اما چون ممکن است سؤال پیش آید، توضیحش را می‌گوییم. בִּתְּמִיכָה ترکیب בְּ + תְּמִיכָה هست. اما طبق قاعده که «دو شوا در ابتدای کلمه نمی‌توانند بیایند»، شوای حرف اضافه تبدیل به خیریک می‌شود. ۶. תְּמִיכָה اسم بر وزن קְטִילָה با حروف اصلی תמך است به معنی «حمایت و پشتیبانی». 🔅این اسم، شم‌پعولا برای بینیان پاعل هست که فعل آن תָּמַךְ می‌شود به معنای «حمایت و پشتیبانی کردن». ۷. בַּהִתְנַגְּדוּת ترکیب בְּ + הַ + הִתְנַגְּדוּת است که طبق قاعده בְּ با حرف تعریف הַ ادغام شده و به صورت בַּ درآمده بر سر کلمه הִתְנַגְּדוּת. ۸. הִתְנַגְּדוּת اسم است بر وزن הִתְקַטְּלוּת با حروف اصلی נגד، به معنی «مقاومت و مقابله». 🔅این اسم، شم‌پعولا برای بینیان هیتپعل است و همانگونه که آموختیم، این باب شبیه باب مفاعله عربی و برای بیان مقابله و کار بینابینی است. ۹. בַּהִתְנַגְּדוּת הַפַלֶסְטִינִית اگر حرف اضافه ابتدای בַּהִתְנַגְּדוּת را برداریم و حرف تعریفش را نگه داریم، می‌شود הַהִתְנַגְּדוּת که با הַפַלֶסְטִינִית ترکیب وصفی ساخته است. کلمات در ترکیب وصفی باید در سه ویژگی جنس، شناس و عدد با هم تناسب داشته باشند که اینجا هم مؤنثند، هم معرفه و هم مفرد. ✳️ کلمات منوکادی که در حالت ماله تغییر پیدا کرده‌اند:👇 קֻדְס: קודס בִּלָּה: בילה ✳️ لفظ اصلی برای کلمه شهید در زبان عبری קָדוֹשׁ מְעֻנֶּה (קדוש מעונה) است؛ به معنی «مقدسی که شکنجه‌دیده (بخاطر عقیده‌اش)». اما امروزه برای این کلمه از معادل انگلیسی آن، یعنی מַרְטִיר را استفاده می‌کنند. https://eitaa.com/ebri_biyamoozim