eitaa logo
تهی
3.4هزار دنبال‌کننده
7.9هزار عکس
3.9هزار ویدیو
24 فایل
مدیر👇 @admin40 ارسال سوژه و انتقاد و پیشنهاد👇 @ghorbani261 کانال در سروش👇 https://splus.ir/bohloool کانال دیگه در ایتا👇 @bohlool
مشاهده در ایتا
دانلود
هدایت شده از پلاکارد پرس
فهرست ۲ متون پیشنهادی جهت پلاکاردهای مراسم تشییع امام شهید ۲۰. اسرائیل تحت فرمان شیطان انگلیسی:* Israel is under the comman Hamid Dolati: d of Satan. عربی:إسرائيل تحت إمرة الشيطان. اسپانیولی: Israel está bajo el mando de Satán. ۲۱. اسرائیل غده‌ی سرطانی انگلیسی:Israel is a cancerous tumor. عربی: إسرائيل غدة سرطانية. اسپانیولی:* Israel es un tumor canceroso. ۲۲. کنار لبنان هستیم و خواهیم ماند. انگلیسی:We are by Lebanon's side and will remain so. عربی: نحن إلى جانب لبنان وسنبقى كذلك. اسپانیولی:* Estamos al lado del Líbano و y seguiremos así. ۲۳. همه‌ی ما عباس مقاومت هستیم. انگلیسی:We are all Abbas of the Resistance. عربی: كلنا عباس المقاومة. اسپانیولی:* Todos somos Abbas de la Resistencia. ۲۴. رسالت شیعه، آزادی خواهی است. انگلیسی:The mission of Shia is seeking freedom. عربی: رسالة الشيعة هي طلب الحرية. اسپانیولی:* La misión del chiísmo es la búsqueda de la libertad. ۲۵. رسالت شیعه یاری مظلومان است. انگلیسی:The mission of Shia is helping the oppressed. عربی: رسالة الشيعة هي نصرة المظلومين. اسپانیولی:* La misión del chiísmo es ayudar a los oprimidos. ۲۶. انتقام رهبر شهیدان را خواهیم گرفت. انگلیسی:We will avenge the leader of the martyrs. عربی: سنأخذ ثأر قائد الشهداء. اسپانیولی:* Vengaremos al líder de los mártires. ۲۷. انتقام قطعی است. انگلیسی:Revenge is certain. عربی: الانتقام حتمي. اسپانیولی:* La venganza es segura. ۲۸. قاتلان رهبرم، امنیت را نخواهند دید. انگلیسی:The killers of my leader will never see security. عربی: قتلة قائدي لن يروا الأمان. اسپانیولی:* Los asesinos de mi líder nunca verán la seguridad. ۲۹. تمام خلبان‌های متجاوز به ایران دیگر امنیت نخواهند داشت. انگلیسی:All pilots invading Iran will no longer have security. عربی: جميع الطيارين المعتدين على إيران لن ينعموا بالأمان بعد الآن. اسپانیولی:* Todos los pilotos que invadan Irán ya no tendrán seguridad. ۳۰. ما فرزندان عاشوراییم. انگلیسی:We are the children of Ashura. عربی: نحن أبناء عاشوراء. اسپانیولی:* Somos los hijos de Ashura. ۳۱. حاشا که از حزب‌ا... لبنان جدا شویم. انگلیسی:Far be it from us to separate from Lebanese Hezbollah. عربی: حاشا أن ننفصل عن حزب الله لبنان. اسپانیولی:* Jamás nos separaremos de Hezbolá del Líbano. ۳۲. لبنان برادر ماست. انگلیسی:Lebanon is our brother. عربی: لبنان أخونا. اسپانیولی:* El Líbano es nuestro hermano. ۳۳. از عاشورا بخوان تا ما را بشناسی. انگلیسی:Read about Ashura to know us. عربی: اقرأ عن عاشوراء لتعرفنا. اسپانیولی:* Lee sobre Ashura para conocernos. ۳۴. مقاومت تنها راه نجات انسان‌ها انگلیسی:Resistance is the only way to save humans. عربی: المقاومة هي السبيل الوحيد لإنقاذ البشر. اسپانیولی:* La resistencia es la única forma de salvar a los humanos. ۳۵. شهادت اوج درجه‌ی هر انسان انگلیسی:Martyrdom is the highest degree of any human. عربی: الشهادة هي أعلى درجات الإنسان. اسپانیولی:* El martirio es el grado más alto de cualquier ser humano. ۳۶. ساکت نباشید، به یاری مظلومان برخیزید. انگلیسی:Do not be silent, rise to help the oppressed. عربی: لا تصمتوا، انهضوا لنصرة المظلومين. اسپانیولی:* No se queden callados, levántense para ayudar a los oprimidos. ۳۷. شیعه با شهادت تاریخ‌ساز است. انگلیسی:Shia makes history through martyrdom. عربی: الشيعة تصنع التاريخ بالشهادة. اسپانیولی:* El chiísmo hace historia a través del martirio. ۳۸. ما ملت امام حسینیم. انگلیسی:We are the nation of Imam Hussein. عربی: نحن أمة الإمام الحسين. اسپانیولی:* Somos la nación del Imán Husein. ۳۹. عاشورا ادامه دارد. انگلیسی:Ashura continues. عربی: عاشوراء مستمرة. اسپانیولی:* Ashura continúa. ۴۰. مقاومت جغرافیا و دین و مذهب ندارد. انگلیسی:Resistance has no geography, religion, or sect. عربی: المقاومة ليس لها جغرافيا ولا دين ولا مذهب. اسپانیولی:* La resistencia no tiene geografía, religión ni secta. @Placard_Press
🔎دیده بان رصد مردمی تفاهم نامه در روز چهاردهم: ۱- تعلیق تحریم نفت ایران در حال اجراست و پول‌های حاصل از فروش از این طریق، وارد کشور شده است. ۲- کشتی‌های ایران از محاصره دریایی عبور می‌کنند. ۳- دالان عمانی-آمریکایی بخش زیادی از عبور کشتی‌ها از تنگه هرمز را برقرار کرده است. (نقض بند ۵) ۴- هیچ بخشی از پول‌های بلوکه‌شده ایران برای خرید کالا در اختیار کشورمان قرار نگرفته است. (نقض بند ۱۱) ۵- جنگ و اشغال‌گری در لبنان و فلسطین ادامه دارد. (نقض بند ۱ و ۱۳) ۶- مقامات اسرائیلی و آمریکایی صراحتا ایران را به قتل مقامات و اقدام نظامی تهدید می‌کنند. (نقض بند ۱ و ۲ و ۱۳) ۷- هرگونه سرمایه‌گذاری برای بازسازی ایران رسما تکذیب شده است. (نقض بند ۶) ۸- نیروها و تجهیزات آمریکایی در منطقه در حال افزایش است. (نقض بند ۲ و ۹). ✅ کانال شخصی علی‌اکبر رائفی‌پور در ایتا👇 🆔 @raefipour
بله آقای قالیباف ما در دیپلماسی کمک نکردیم چون مان گفته بودند با آمریکا شرافتمندانه، هوشمندانه و عاقلانه نیست! اما پایان دیپلماسی شما هم شد توافقی که هیچیک از شروط رهبری در آن محقق نشد! @emptyy
🚨🚨 | سرکرده حزب دموکرات کردستان: به آمریکا گفتیم به شرطی به ایران حمله می‌کنیم که کل ارومیه و آذربایجان غربی را به ما بدهید @emptyy