هدایت شده از پلاکارد پرس
فهرست ۲
متون پیشنهادی جهت پلاکاردهای مراسم تشییع امام شهید
۲۰. اسرائیل تحت فرمان شیطان
انگلیسی:* Israel is under the comman
Hamid Dolati: d of Satan.
عربی:إسرائيل تحت إمرة الشيطان. اسپانیولی: Israel está bajo el mando de Satán.
۲۱. اسرائیل غدهی سرطانی
انگلیسی:Israel is a cancerous tumor. عربی: إسرائيل غدة سرطانية.
اسپانیولی:* Israel es un tumor canceroso.
۲۲. کنار لبنان هستیم و خواهیم ماند.
انگلیسی:We are by Lebanon's side and will remain so. عربی: نحن إلى جانب لبنان وسنبقى كذلك.
اسپانیولی:* Estamos al lado del Líbano و y seguiremos así.
۲۳. همهی ما عباس مقاومت هستیم.
انگلیسی:We are all Abbas of the Resistance. عربی: كلنا عباس المقاومة.
اسپانیولی:* Todos somos Abbas de la Resistencia.
۲۴. رسالت شیعه، آزادی خواهی است.
انگلیسی:The mission of Shia is seeking freedom. عربی: رسالة الشيعة هي طلب الحرية.
اسپانیولی:* La misión del chiísmo es la búsqueda de la libertad.
۲۵. رسالت شیعه یاری مظلومان است.
انگلیسی:The mission of Shia is helping the oppressed. عربی: رسالة الشيعة هي نصرة المظلومين.
اسپانیولی:* La misión del chiísmo es ayudar a los oprimidos.
۲۶. انتقام رهبر شهیدان را خواهیم گرفت.
انگلیسی:We will avenge the leader of the martyrs. عربی: سنأخذ ثأر قائد الشهداء.
اسپانیولی:* Vengaremos al líder de los mártires.
۲۷. انتقام قطعی است.
انگلیسی:Revenge is certain. عربی: الانتقام حتمي.
اسپانیولی:* La venganza es segura.
۲۸. قاتلان رهبرم، امنیت را نخواهند دید.
انگلیسی:The killers of my leader will never see security. عربی: قتلة قائدي لن يروا الأمان.
اسپانیولی:* Los asesinos de mi líder nunca verán la seguridad.
۲۹. تمام خلبانهای متجاوز به ایران دیگر امنیت نخواهند داشت.
انگلیسی:All pilots invading Iran will no longer have security. عربی: جميع الطيارين المعتدين على إيران لن ينعموا بالأمان بعد الآن.
اسپانیولی:* Todos los pilotos que invadan Irán ya no tendrán seguridad.
۳۰. ما فرزندان عاشوراییم.
انگلیسی:We are the children of Ashura. عربی: نحن أبناء عاشوراء.
اسپانیولی:* Somos los hijos de Ashura.
۳۱. حاشا که از حزبا... لبنان جدا شویم.
انگلیسی:Far be it from us to separate from Lebanese Hezbollah. عربی: حاشا أن ننفصل عن حزب الله لبنان.
اسپانیولی:* Jamás nos separaremos de Hezbolá del Líbano.
۳۲. لبنان برادر ماست.
انگلیسی:Lebanon is our brother. عربی: لبنان أخونا.
اسپانیولی:* El Líbano es nuestro hermano.
۳۳. از عاشورا بخوان تا ما را بشناسی.
انگلیسی:Read about Ashura to know us. عربی: اقرأ عن عاشوراء لتعرفنا.
اسپانیولی:* Lee sobre Ashura para conocernos.
۳۴. مقاومت تنها راه نجات انسانها
انگلیسی:Resistance is the only way to save humans. عربی: المقاومة هي السبيل الوحيد لإنقاذ البشر.
اسپانیولی:* La resistencia es la única forma de salvar a los humanos.
۳۵. شهادت اوج درجهی هر انسان
انگلیسی:Martyrdom is the highest degree of any human. عربی: الشهادة هي أعلى درجات الإنسان.
اسپانیولی:* El martirio es el grado más alto de cualquier ser humano.
۳۶. ساکت نباشید، به یاری مظلومان برخیزید.
انگلیسی:Do not be silent, rise to help the oppressed. عربی: لا تصمتوا، انهضوا لنصرة المظلومين.
اسپانیولی:* No se queden callados, levántense para ayudar a los oprimidos.
۳۷. شیعه با شهادت تاریخساز است.
انگلیسی:Shia makes history through martyrdom. عربی: الشيعة تصنع التاريخ بالشهادة.
اسپانیولی:* El chiísmo hace historia a través del martirio.
۳۸. ما ملت امام حسینیم.
انگلیسی:We are the nation of Imam Hussein. عربی: نحن أمة الإمام الحسين.
اسپانیولی:* Somos la nación del Imán Husein.
۳۹. عاشورا ادامه دارد.
انگلیسی:Ashura continues. عربی: عاشوراء مستمرة.
اسپانیولی:* Ashura continúa.
۴۰. مقاومت جغرافیا و دین و مذهب ندارد.
انگلیسی:Resistance has no geography, religion, or sect. عربی: المقاومة ليس لها جغرافيا ولا دين ولا مذهب.
اسپانیولی:* La resistencia no tiene geografía, religión ni secta.
@Placard_Press
هدایت شده از علیاکبر رائفیپور
🔎دیده بان رصد مردمی تفاهم نامه در روز چهاردهم:
۱- تعلیق تحریم نفت ایران در حال اجراست و پولهای حاصل از فروش از این طریق، وارد کشور شده است.
۲- کشتیهای ایران از محاصره دریایی عبور میکنند.
۳- دالان عمانی-آمریکایی بخش زیادی از عبور کشتیها از تنگه هرمز را برقرار کرده است. (نقض بند ۵)
۴- هیچ بخشی از پولهای بلوکهشده ایران برای خرید کالا در اختیار کشورمان قرار نگرفته است. (نقض بند ۱۱)
۵- جنگ و اشغالگری در لبنان و فلسطین ادامه دارد. (نقض بند ۱ و ۱۳)
۶- مقامات اسرائیلی و آمریکایی صراحتا ایران را به قتل مقامات و اقدام نظامی تهدید میکنند. (نقض بند ۱ و ۲ و ۱۳)
۷- هرگونه سرمایهگذاری برای بازسازی ایران رسما تکذیب شده است. (نقض بند ۶)
۸- نیروها و تجهیزات آمریکایی در منطقه در حال افزایش است. (نقض بند ۲ و ۹).
✅ کانال شخصی علیاکبر رائفیپور در ایتا👇
🆔 @raefipour
بله آقای قالیباف
ما در دیپلماسی کمک نکردیم
چون #رهبر_شهید مان گفته بودند #مذاکره با آمریکا شرافتمندانه، هوشمندانه و عاقلانه نیست!
اما پایان دیپلماسی شما هم شد توافقی که هیچیک از شروط رهبری در آن محقق نشد!
#بنده_علیالاصول_نظر_دیگری_داشتم
@emptyy