eitaa logo
هیئت رزمندگان ، شهر بومهن
417 دنبال‌کننده
7.6هزار عکس
9.3هزار ویدیو
35 فایل
🔺 هیئت رزمندگان اسلام،شهر بومهن ✅ جهت ارتباط : 🔺 @s_yaghobi110
مشاهده در ایتا
دانلود
2.39M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🔺سید حسن نصرالله: هر گونه ترور در خاک لبنان واکنش شدیدی خواهد داشت و قابل تحمل نیست. ✍الدم بالدم در اسرائیل چیزی به نام رییس جمهور و نخست وزیر وجود ندارد هر کس در هر مقامی که باشد یک فرمانده جریان تروریستی است... 💥سید حسن نصرالله فردا ساعت۶به وقت بیروت سخنرانی میکند هیئت _رزمندگان _امامزاده _مطهربن جعفرصادق ع https://eitaa.com/heyatrazmandeganbumhen
⭕️شرح در تصویر 👆👆قابل توجه بزرگواران خوب و انقلابی که نمی خواهید در شرکت کنید. هیئت _رزمندگان _امامزاده _مطهربن جعفرصادق ع https://eitaa.com/heyatrazmandeganbumhen
بسم الله الرحمن الرحيم السلام علیک یا أباعبدالله أللهم عجل لولیک الفرج ✍کلمات پر کاربرد زبان عربی به لهجه عراقی: 🔹شحن =شارژ 🔹رصید=شارژپولی 🔹شاحنه=شارژر 🔹خط=سیمکارت 🔹کهرباء=برق 🔹بَطّانیه =پتو 🔹مُخَدَّه=بالشت 🔹خاولی=حوله 🔹مَشُط=شانه ‌🔹چَرچَف = ملحفه 🔹تبرید. مبرده=کولر 🔹سیاره=ماشین 🔹مُکیّف=کولر 🔹غُرفه=اتاق 🔹اِنترنت . نت=اینترنت 🔹مَصعد=آسانسور 🔹چُربایه=تخت 🔹حجز=رزرو 🔹بطاقه الائتمان=کارت اعتباری 🔹جنسیه=شناسنامه 🔹هویه=کارت ملی 🔹سیطره =ایست بازرسی 🔹حدود=مرز 🔹جوازالسفر =پاسپورت، گذرنامه 🔹تفتیش= بازرسی 🔹شرطه الحدود=پلیس مرز 🔹معبر. منفذ=گیت 🔹زایر =زائر 🔹شارع=خیابان 🔹رصیف=پیاده رو 🔹ختم=مهر زدن 🔹غَراض=لوازم 🔹ازدحام=شلوغی 🔹مغاسل =دستشویی 🔹حمامات=سرویسهای بهداشتی 🔹جامع=مسجد 🔹لطم=سینه زنی 🔹جُنطه السفر=کوله سفر 🔹گراج=گاراژ 🔹کَیّه=وَن 🔹منشاء . حافِله=اتوبوس 🔹مبیت=سوئیت، منزل 🔹فُندق=هتل 🔹کَروه=کرایه 🔹امانات=امانات 🔹کشوانیه=کفشداری 🔹مطعم=رستوران 🔹عطش=تشنگی 🔹جوع=گرسنگی 🔹استراحه، گعده=استراحتگاه 🔹وین : کجا 🔹ینطون: می‌دهند 🔹مای: آب 🔹بارد: سرد 🔹۱کل: غذا(طَعام:غذا) 🔹گبل/عدل:مستقیم 🔹اهناک:آنجا (هُناکْ:آنجا) 🔹عدی: دارم، نزد من است(=«عندی») 🔹مسئله ثانیه:سوال دوم 🔹اسال/سل:بپرس 🔹مرافق/مغاسل/حمامات/🔹توالیت:دستشویی 🔹خلف:پشت 🔹عاشت:زند باشد/زنده باد 🔹ایدک:دستت (=« اَیْدیَکْ ») 🔹عاشت ایدیک: اصطلاحی پر کار برد معادل: دستت طلا /دمت گرم /زنده باشید و... 🔹عِنوان: آدرس 🔹شارع: خیابان 🔹سوگ، سوق: بازار 🔹سیاره: ماشین 🔹باص: اتوبوس 🔹مشی: پیاده 🔹بنای: ساختمان 🔹دَربونَ: کوچه 🔹میدان/ ساحه: میدان 🔹جِسر: پل 🔹تقاطع: چهاراره 🔹یمین: سمت راست 🔹یسار: سمت چپ 🔹نعم (بله) 🔹الله یساعدک = خداقوت {پر کاربرد} 🔹وین تروح (کجا میری؟) 🔹کم یوم تبقی فی العراق؟(چند روز در عراق میمونی؟) 🔹اشگده الکروه؟ ( کرایه چنده؟) 🔹یک = واحد 🔹دو = اثنین 🔹سه = ثلاث 🔹چهار = اربع 🔹پنج = خمس 🔹شش = ستّه 🔹هفت = سبعه 🔹هشت = ثمانیه 🔹نه = تسعه 🔹ده = عشره 🔹عدکم مکان؟ (جای خالی هست؟) عدکم مکان خاص النساء (جای خالی برای خانم ها هست؟) 🔹بفرمایید = تَکرَم 🔹غالی (خیلی گرونه...) 🔹سَتّوته = سه چرخه 🔹خُبز=نان 🔹جُنطه = کیف ، چمدان 🔹لِفّه = ساندویچ 🔹عُربانَه = گاری 🔹شاوِرما = کباب ترکی 🔹ضَیَّعَت = گم کردم 🔹مای = آب 🔹تَعال = بیا 🔹روح = برو 🔹مرکز طبّی = درمانگاه 🔹صِیدَلِیَّه = داروخانه 🔹عَلاج = دارو 🔹عاشَت ایدَک (دست شما درد نکنه) 🔹خوش آمدی = اهلا و سهلا 🔹کم نَفَر عِندَک؟ (چند نفر جا داری؟) 🔹عَفوا = ببخشید 🔹آسِف = متاسفم 🔹وَینَ (کجا؟) 🔹حَرِّک = حرکت کن 🔹جِسِر = پُل 🔹اَکِل = غذا 🔹فُلوس = پول 🔹صباح الخیر = صبح بخیر 🔹مساء الخیر = شب بخیر 🔹وَجَع = درد 🔹صُخونَه = تب 🔹فُرگاس = تاول 🔹دِجاج = مرغ 🔹سِمِچ = ماهی 🔹تِمِن = برنج 🔹لَحَم =  گوشت 🔹شارِع = خیابان 🔹فَرَع = کوچه 🔹گِراج =ترمينال 🔹اِشلون اَگدر اوصل الی الکوفه: چطور می توانم به کوفه برسم 🔹اکو طریق اقل ازدحام: آیا مسیر خلوت تری هم وجود دارد 🔹اِشگد المسافه للنجف: چقدر تا نجف راه هست 🔹شسم هذا الشارع: اسم این خیابان چیست 🔹وصلنی صف الگاراج: من را کنار ترمینال برسان 🔹اَجیت به طریق خطء: مسیر را اشتباه آمدی 🔹لازم ترجع ماکو طریق: باید برگردی راه بسته است. 🚩با آرزوی قبولی زیارت همگی🌺 🏮 🙇‍♂لطفا به نیت نجات مظلومین غزه و فلسطین، نشر دهید و ثواب ببرید. تعجیل فرج صلوات