🔰نگاهی به «۱۹۷۹» اثر کریستیان کراخت؛
ماجرای مرد آلمانی که در آستانه انقلاب به ایران سفر کرد
🔸رمان «۱۹۷۹» ماجرای یک مرد آلمانی است که به نوعی نماینده جریانهای فکری و ایدئولوژیک در جهان غرب است که به ایران سفر میکند، کشوری که در آن زمان در آستانه انقلاب قرار دارد.
🔸سرویس ادبیات خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - فاطیما احمدی، روزنامهنگار و پژوهشگر: «۱۹۷۹» تنها یک عدد چهار رقمی نیست؛ یکی از مهمترین سالهای قرن بیستم است که تاثیرش تا امروز بر زندگی میلیونها نفر در ایران، خاورمیانه و سراسر جهان مشهود است.
🔸«۱۹۷۹» جدا از اینکه برابر با سال «۱۳۵۷» در تقویم خورشیدی است، نام یکی از مهمترین رمانهای کریستیان کراخت نویسنده سوییسی نیز هست که به تازگی با ترجمه محمد همتی از سوی نشر نو منتشر شده است. همتی پیش از این برای رمان «مارش رادتسکی» اثر یوزف روت برنده جایزه ابوالحسن نجفی برای بهترین ترجمه سال شده بود.
🔻مشروح یادداشت:
ibna.ir/x6x6J
@ibna_official
🔰گفتوگو با مترجم کتاب «ایران-روسیه؛ دو قرن مواجهه»
روسیه همیشه کشور گیرنده بوده است
🔸محمد آقاجری مترجم کتاب «ایران-روسیه؛ دو قرن مواجهه» گفت:در بررسی روابط روسیه و ایران، روسیه همیشه کشور گیرنده وایران کشوردهنده بود واگر ضمن این رابطه چیزی میداد،همانا خاک یا امتیاز بود. به گفته استفانی کرونین در مقدمه «تاثیرگذاری روسیه برایران تبیین، اندازهگیری و ارزیابی شده، اما هر گونه اثرگذاری احتمالی ایران بر روسیه، به ندرت به اندیشه کسی راه یافته است». امادراین کتاب این نگاه کنارگذاشته شده است و همین یکی ازامتیازهای مهم آن به شمار میرود.
🔸سرویس تاریخ و سیاست خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - کتاب «ایران روسیه: دو قن مواجهه» اثر استفانی کرونین، بررسی جامعی از تعاملات پیچیده و چندلایه میان ایران وروسیه دردوقرن اخیرارائه میدهد. این کتاب، که به عنوان یک اثر ارزشمند در حوزه روابط بینالملل و تاریخ شناخته میشود، با دقت به تأثیرات متقابل سیاسی، اقتصادی، و فرهنگی این دو همسایه امپراتوری میپردازد.
🔻با محمدآقاجری مترجم کتاب «ایران-روسیه؛ دو قرن مواجهه» به گفتوگو نشستیم که در ادامه میخوانید:
ibna.ir/x6x7h
@ibna_official
🔰بهعنوان دهمین کشور؛
عراق مهمان ویژه نمایشگاه کتاب ۱۴۰۴ تهران شد
عراق بهعنوان « کشور مهمان ویژه» سیوششمین
نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران انتخاب شد.
🔸به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)،در دیدار امروز محسن جوادی، سرپرست معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، با احمد فکاک البدرانی، وزیر فرهنگ و گردشگری جمهوری عراق، توافق شد که عراق در سیوششمین دوره این رویداد فرهنگی مهم، بهعنوان مهمان ویژه حضور داشته باشد.
ibna.ir/x6x7k
@ibna_official
🔰همزیستی در میان گسلها و شکافها
گفتگوی اختصاصی با پروفسور «شیرین هانتر» عضو شورای روابط خارجی آمریکا درباره کتاب جدیدش
🔸شیرین هانتیر گفت: در کتابم تلاش کردهام نشان دهم که چگونه گسلهای زبانی، قومی و فرهنگی ایران و وضعیت ژئوپولیتیک حساس آن تاریخ کشور را شکل دادهاند، حداقل در سیصد سال اخیر. این گسلها همچنان امروز ادامه دارند، به ویژه شکاف میان ایران و اسلام. با این حال، نباید تضادی بین این دو مولفه فرهنگ ایران وجود داشته باشد. ایران و اسلام قرنها با هم در همزیستی بودهاند.
🔸سرویس دین و اندیشه خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)- جواد حیراننیا: اخیراً کتاب «قدرتهای بزرگ و تحولات اجتماعی و سیاسی ایران» (The Great Powers, and Iran's Social and Political Evolution) نوشته «شیرین هانتر» از سوی انتشارات «پالگریو مک میلان» به زبان اگلیسی منتشر شده است.
🔻در ادامه گفتگوی اختصاصی ایبنا با پروفسور «شیرین هانتر» در خصوص این کتاب آمده است:
ibna.ir/x6x7z
@ibna_official
🔰گفتوگو با تصویرگران ایرانی کتاب کودک- ۱۱
جشنوارههای تصویرگری فرصتی است برای تطبیق سبکهای جهانی با زیباییشناسی ایرانی
🔸امیر شعبانیپور، تصویرگر کتاب کودک گفت: حضور در جشنوارههای بینالمللی باعث رشد شخصی و حرفهای تصویرگران ایرانی میشود و به ما این امکان را میدهد که روشها و سبکهای جهانی را مطالعه کرده و آنها را با زیباییشناسی ایرانی تطبیق دهیم.
🔸سرویس کودک و نوجوان خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - فاطمه نعمتی: ۱۴ اسفندماه ۱۴۰۳ بود که اسامی ۱۰ تصویرگرِ نامزد دریافت جایزه دوسالانه تصویرگری براتیسلاوا ۲۰۲۵ از سوی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، شورای کتاب کودک و انجمن تصویرگران ایران معرفی شد. مسابقه دوسالانه تصویرگری براتیسلاوا بهعنوان یکی از مهمترین رویدادهای تصویرگری جهان زیرنظر خانه هنر برای کودکان و با همکاری دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان (IBBY) هر دو سال یکبار در شهر براتیسلاوا در کشور اسلواکی برگزار میشود.
🔻در ادامه این مطللب میتوانید گفتوگوی ما را با امیر شعبانیپور بخوانید:
ibna.ir/x6x5f
@ibna_official
🔰بررسی آمار رسمی نشر کودک و نوجوان- ۴۴
انتشار ۸۲ عنوان کتاب در حوزه «علوم اجتماعی» برای کودکان و نوجوانان
در بهمنماه ۱۴۰۳
🔸در دستهبندی «علوم اجتماعی» در بازه زمانی بهمنماه ۱۴۰۳، تعداد ۸۲ عنوان کتاب کودک و نوجوان برای اولینبار چاپ شده است که ۵۹ عنوان از این آثار، تألیف بوده است.
🔸به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، در بازه زمانی بهمنماه ۱۴۰۳، حوزه نشر ایران شاهد عرضه کتابهای متنوعی برای کودکان و نوجوانان بوده که برای نخستینبار به چاپ رسیدهاند. در این میان، کتابهای مرتبط با «علوم اجتماعی» نیز که با کد دیویی ۳۰۰ تا ۴۰۰ طبقهبندی شدهاند، در دسترس مخاطبان کودک و نوجوان قرار گرفتهاند. ایندسته از کتابها با هدف تقویت دانش اجتماعی، آشنایی با مفاهیم بنیادین و ارزشهای اجتماعی و ایجاد نگاهی جامعتر به جهان پیرامون در کودکان و نوجوانان و آموزش و پرورش آنها طراحی و نوشته شدهاند.
🔻مشروح گزارش:
ibna.ir/x6x5z
@ibna_official
🔰بررسی آمار رسمی نشر کودک و نوجوان- ۴۵
انتشار ۶۲ عنوان کتاب با موضوع «علوم طبیعی و ریاضیات» برای کودکان و نوجوانان
در بهمنماه ۱۴۰۳
🔸در دستهبندی «علوم طبیعی و ریاضیات» در بازه زمانی بهمنماه ۱۴۰۳، تعداد ۶۲ عنوان کتاب ویژه کودک و نوجوان برای اولینبار چاپ شده است که ۴۶ عنوان از این آثار، تألیف بوده است.
🔸به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، علوم طبیعی و ریاضیات بهعنوان پایههای اصلی دانش بشری، نقشی کلیدی در پرورش تفکر منطقی، تقویت خلاقیت و افزایش مهارتهای حل مسئله ایفا میکنند. در ردهبندی دیویی، این حوزهها شامل موضوعات گستردهای از جمله ریاضیات، نجوم و علوم وابسته، فیزیک، شیمی و… میشوند. هر کدام از این شاخهها، فرصتهای منحصربهفردی را برای آشناکردن کودکان و نوجوانان با دنیای طبیعت و قوانین حاکم بر آن فراهم میکنند. این کتابها با هدف ترویج دانش علمی و ایجاد شور و اشتیاق در میان مخاطبان کودک و نوجوان طراحی شدهاند.
🔻مشروح گزارش:
ibna.ir/x6x6Y
@ibna_official
🔰ایبنا گزارش میدهد؛
تنظیم ساعت بازار کاغذ به افق ارز!
🔸کارشناسان بازار بر این باورند که حباب قیمتی موجود در بازار تا پایان سال ادامه خواهد داشت اما تنظیم بازار کاغذ و مدیریت نرخ ارز میتواند راهگشا باشد.
🔸به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، درحالی که کمتر از ۱۰ روز دیگر سال ۱۴۰۳ به پایان میرسد، نبض بازار کاغذ همچنان تند میزند، بخش زیادی از فعالان حوزه چاپ و نشر طی هفتههای اخیر، برای چاپ و انتشار کتابهای جدید دست نگه داشتهاند و برخی دیگر اما با شمارگان محدود، آثارشان را روانه بازار کردهاند.
🔸بخش عمده کاغذ مورد نیاز ناشران کاغذ تحریر ۷۰ گرمی در سایز ۷۰ در ۱۰۰ است که در این مدت رشد قیمتی بیسابقهای داشته است، بهطوری که هر بند از این کاغذ اکنون در بازار به قیمت یکمیلیون و۶۷۰ هزار تومان به فروش میرسد، در این میان باید دید که آیا بازار نشر، ظرفیت لازم برای این میزان افزایش قیمت کاغذ را دارد؟
🔻مشروح گزارش:
ibna.ir/x6x7Z
@ibna_official
🔰گفتگو با مولف کتاب «دو قرن تلاطم»
شرح دوره دویست ساله تاریخ ایران از زوال صفویه تا پایان قاجار
🔸حسن فضیلتخواه، مولف کتاب «دو قرن تلاطم» گفت: تلاش من بر این بوده است تا کتابهای من سبکی روان، همهفهم، منسجم، تحلیلی و واقعبینانه داشته باشد به طوری که نسل جوان بتواند با علاقه خواندن کتاب را آغاز کند، با لذت ادامه بدهد و به آخر برسد و متوجه یکسری حقایق تاریخی بشود.
🔸به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، حسن فضیلتخواه، پژوهشگر تاریخ و نویسنده کتاب «دو قرن تلاطم (۱۳۰۴-۱۰۹۳)؛ روایت تاریخ ایران از سقوط صفویه تا انقراض قاجاریه و برآمدن سردار سپه» گفت: دوره دویست ساله تاریخ ایران از زوال صفویه تا پایان قاجار را میتوان از ادوار پرتلاطم این کشور برشمرد و میتوان به حادثه تلخ حمله افغانیهای قندهار و سقوط دولت صفویان و استقرار دولت مستعجل افاغنه و سپس ظهور نادرشاه افشار و نبرد با افغانیها و جمع کردن بساط دولت آنان و بعد هم لشکرکشی نادر به نقاط مختلف آسیا و جنگها و فتوحات او در گستره آسیا اشاره کرد.
🔻 مشروح گفت و گو :
ibna.ir/x6x88
@ibna_official
🔰صبح امروز در بیمارستان تندیس تهران؛
تورج رهنما درگذشت
🔸تورج رهنما استاد دانشگاه تهران، مترجم، شاعر و پژوهشگر زبان آلمانی درگذشت.
🔸به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) صبح امروز سه شنبه ۲۱ اسفند، تورج رهنما مترجم، شاعر و پژوهشگر زبان و ادبیات آلمانی درگذشت. رهنما بیش از ۱۵۰ اثر از ادبیات آلمانی را به فارسی ترجمه کرد. از جمله آنها آثاری از گوته، شیلر، برتولت برشت است که با ترجمه او به فارسی منتشر شد. او شعر نیز میسرود و شعرهای او تنوع غنایی قابل توجهی را شامل میشود.
ibna.ir/x6x8w
@ibna_official
🔰یک پژوهشگر به مناسبت روز بزرگداشت نظامی مطرح کرد؛
نظامی سرمایه ایران فرهنگی ماست/زن در نگاه نظامی زندگیساز است
🔸محمدجعفر محمدزاده گفت: نظامی ضمن تکیه بر داستانهای کهن ایران و تأسی و تسلط بر شاهنامه فردوسی و آنچه پیش از خود بوده مسیری را باز کرده که شاعران بسیاری از او پیروی کردهاند به گونهای که دستکم چهل تا پنجاه اثر فارسی و بیش از شصت اثر به زبان اردو و چندین اثر به زبان ترکی به تقلید از او سروده شده است.
🔸سرویس ادبیات خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - مرضیه نگهبان مروی: حکیم نظامی گنجوی، یکی از بزرگترین شاعران و داستانسرایان پارسیگو در قرن ششم هجری (دوازدهم میلادی)، در سال ۵۳۵ هجری قمری در شهر گنجه (واقع در جمهوری آذربایجان کنونی) به دنیا آمد. نام کامل او جمالالدین ابومحمّد الیاس بن یوسف بن زکی بن مؤید است، اما به نام "نظامی" شهرت دارد. او در خانوادهای متوسط رشد کرد و از کودکی به علوم مختلف از جمله ادبیات، نجوم، ریاضیات و فلسفه علاقه نشان داد. نظامی به زبان پارسی شعر میسرود و آثارش نقش مهمی در تکامل شعر روایی و عاشقانه پارسی ایفا کرد.
🔻مشروح گفت وگو:
ibna.ir/x6x7v
@ibna_official
🔰سعید فیروزآبادی در گفتوگو با ایبنا مطرح کرد:
ادیب بودن تورج رهنما در محبوبیت ترجمههایش تاثیرگذار بود
🔸سعید فیروزآبادی، مترجم زبان آلمانی و از شاگردان زندهیاد تورج رهنما گفت: رهنما خود اهل شعر و ادب بود و صاحب قلم بودن وی در غنی شدن ترجمههایش تاثیرگذار بوده است.
🔸سعید فیروزآبادی در گفتوگو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، ضمن ابراز تاسف از درگذشت تورج رهنما از وی به عنوان یکی از بهترین مترجمان زبان آلمانی و صاحب سبک در این حوزه یاد کرد و گفت: از رهنما ترجمههای ارزشمندی برجای مانده که هریک از نظر سبکی، یک الگو برای مترجمان جوان به شمار میرود. در سالهای ابتدایی پس از انقلاب اسلامی نمونههایی از داستانهای کوتاه فارسی معاصر را به آلمانی ترجمه کرد که بسیار مورد توجه قرار گرفت.
🔻مشروح گفت وگو:
ibna.ir/x6x8G
@ibna_official