eitaa logo
خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)
770 دنبال‌کننده
15هزار عکس
177 ویدیو
7 فایل
خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) Ibna.ir ارتباط مستقیم با تحریریه ۰۲۱۶۶۹۶۶۲۰۶ 📌 آدرس ایبنا در شبکه‌های اجتماعی: @ibna_official ارتباط با ادمین @ZA20241403
مشاهده در ایتا
دانلود
🔰نگاهی به کتاب «ام‌علاء»؛ زنی که صدام را از اتاق بیرون انداخت 🔸در عراق، رسم بر این بود که زنان برای تشییع جنازه به قبرستان نمی‌رفتند. پس از شهادت برادر و فرزندش، ام علاء به خوابی عمیق فرو رفت و مدت زیادی از خواب بیدار نشد. حدس او درباره این خواب این بود که خداوند خواب را بر او مسلط کرده است تا غم از دست دادن فرزند و برادرش را راحت‌تر تحمل کند. 🔸سرویس فرهنگ مقاومت خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) _زهرا اسکندری: به نام کنیه‌اش شناخته می‌شد؛ ام علاء. زنی که در میان خانواده‌اش به صبر و شکیبایی شهرت داشت. این سنتی رایج در میان عراقی‌ها بود که پس از تولد نخستین فرزند، همدیگر را با چنین نامی خطاب می‌کردند. داغ چهار فرزند، برادر و دامادش را دید اما همچنان ایستاده و مقاوم باقی ماند، بدون آنکه حتی یک بار خم بر ابرویش بیاید...» 🔻مشروح یادداشت: ibna.ir/x6xkp @ibna_official
🔰پیام وزیر ارشاد به مناسبت نوروز و شب‌های قدر؛ دعا کنیم که میهن عزیزمان، از گذر فراز و نشیب‌های زمانه، سرافراز بیرون آید 🔸وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی به مناسبت فرارسیدن نوروز ۱۴۰۴ و هم‌زمانی آن با شب‌های قدر در پیامی، سرافرازی ایران را آسوده‌بخش زندگی یکایک هموطنان‌مان دانست. ibna.ir/x6xkx @ibna_official
🔰ایبنا گزارش می‌دهد؛ نشر در گذر ۱۴۰۳ 🔸خبرهای کتاب‌محور سال ۱۴۰۳، متاثر از تغییر دولت، تشکیل کابینه نهمین رئیس جمهور، انتخاب وزیر جدید فرهنگ و ارشاد اسلامی و به دنبال آن تعیین مدیران میانی حوزه نشر و حضور نمایندگان نشر ایران در رویدادهای بین‌المللی است. 🔸به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، اتفاقات و تحولات سال ۱۴۰۳ با سرعت درخورتوجهی به پایان رسید. همه ارکان جامعه متاثر از جابه‌جایی‌های سیاسی بود و حوزه فرهنگ نیز از جریانات، دور نبود. سال ۱۴۰۳ را می‌توان سال تغییرات پی در پی در سطوح بالا و میانی دانست. با رای اعتماد مجلس شورای اسلامی به سیدعباس صالحی، برای هدایت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، جریان برنامه‌ریزی‌ها برای قرار گرفتن روی ریل کلان‌برنامه‌های وزیر جدید در میانه سال، با تغییر مدیران حوزه‌های فرهنگ ازجمله در معاونت امور فرهنگی، خانه کتاب و ادبیات ایران همچنین نهاد کتابخانه‌های عمومی کشور ادامه پیدا کرد. 🔸با پایان انتصاب‌ها و سرعت گرفتن برنامه‌ریزی‌ها برای برگزاری بزرگترین رویداد فرهنگی کشور، تا حدود زیادی امور نظم یافته است. 🔻مشروح گزارش: ibna.ir/x6xjQ @ibna_official
🔰گزارش ایبنا از بازار کتاب‌های اندیشه در سالی که گذشت؛ انسان ایرانی در جست‌وجوی معنا 🔸خوانندگان ایرانی در سال 1403 بیش از پیش به دنبال آثاری بودند که نه تنها به آن‌ها در مواجهه با چالش‌های زندگی کمک کند، بلکه بینشی نو درباره هستی و جایگاه انسان در جهان ارائه دهد. کتاب‌هایی که در صدر فهرست پرفروش‌ها قرار گرفتند، عمدتاً به موضوعاتی همچون خودشناسی، روابط انسانی، معناجویی و مدیریت اضطراب و استرس در دنیای پرتلاطم امروز پرداخته‌اند. 🔸سرویس دین و اندیشه خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - الهام عبادتی: بازار کتاب‌های حوزه اندیشه در سالی که گذشت شاهد افزایش علاقه مخاطبان به موضوعاتی درباره زندگی روزمره و معنای زندگی بود، به‌گونه‌ای که پرفروش‌ترین آثار این سال بازتاب‌دهنده دغدغه‌های عمیق جامعه نسبت به مسائل زندگی روزمره و پرسش‌های بنیادین درباره معنای زندگی بودند. 🔻این گزارش به معرفی پرفروش‌ترین کتاب‌های اندیشه در سال ۱۴۰۳ می‌پردازد: ibna.ir/x6xjN @ibna_official
🔰یک ویراستار کتاب کودک و نوجوان در گفت‌وگو با ایبنا مطرح کرد؛ درج نام ویراستار در شناسنامه کتاب‌ها، لازم است اما کافی نیست پیشنهاد مطالعه نوروزی به کودکان و نوجوانان 🔸فرزانه فخریان گفت: آنچه در سال‌های اخیر در حوزه ویرایش کتاب کودک و نوجوان بهبود داشته، ورود بیشتر نام ویراستار به شناسنامه کتاب‌ها است؛ اما این لزوماً باعث افزایش کیفیت متن کتاب‌ها نشده است و تحولی در این خصوص نمی‌بینیم. 🔸فرزانه فخریان در گفت‌وگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، درباره ارزیابی خود از وضعیت زبان کتاب‌های امروز کودکان را بیان کرد: نبود مرجع رسمی که عمل به آن، ملاک ارزیابی و انتخاب باشد، باعث شده در عرصه زبان کتاب کودک و نوجوان شاهد بسیار کج‌سلیقگی‌هایی باشیم که هم به زبان بچه‌ها لطمه می‌زند هم فهم‌شان را دچار خدشه می‌کند. امروز کتاب‌هایی را می‌بینم که زبان‌شان مربوط به بزرگ‌سالی است و حتی ارتباطش در مواردی با کودک قطع است. 🔻مشروح گفت وگو: ibna.ir/x6x52 @ibna_official
🔰یادداشت میهمان؛ سخیف نویسی محصول فضای مجازی 🔸یک پژوهشگر زبان فارسی معتقد است؛سلطۀ ارزشی فرهنگ بیگانه که در ادبیات امروز وارد شده، از میان روایت‌های داستانی سربرمی‌آورد که گرایش دسته‌ای از نسل جوان امروز ایران را به پذیرش بی‌چون‌وچرای آن نمایش می‌دهد. در تقابل نظام فرهنگی خود و دیگری، دیگری دارای مرکزیت می‌شود و خودی در حاشیه جای می‌گیرد. 🔸سرویس ادبیات خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - سوسن پورشهرام، پژوهشگر ادبی: وجود و حضور فضای سایبری یا در مفهوم عامه فضای مجازی، از طرفی ارتباط خوبی بین اقشار مختلف با فرهنگ‌ها و اندیشه‌های متفاوت ایجاد کرده که بسیار حائز اهمیت است و از سوی دیگر بر ذهن و زبان مخاطب ایرانی به‌ویژه جوانان تأثیر بسزایی گذاشته تا آنجا که سبب شده، مخاطب ایرانی به‌سمت‌وسوی نوعی شفاهی‌نویسی و کاربرد واژه‌ها و عبارات غیرفارسی و بیگانه و گاه سخیف و نادرست گرایش یابد. بحث زبان فارسی و فرهنگ ایرانی، دو مقوله‌ای است که در این نوشتار به آن اشاره می‌شود. 🔻مشروح یادداشت: ibna.ir/x6x6W @ibna_official
🔰به مناسبت روز جهانی شعر؛ شعر فارسی؛ آوایی که جهان را تسخیر کرد 🔸نغمه‌های پارسی از دل تاریخ برخاسته‌اند و با آوای شاعرانی چون حافظ، سعدی و مولانا، نه‌تنها سرزمین ایران را درنوردیده‌اند، بلکه مرزها را شکسته و در گوش جان جهانیان طنین‌انداز شده‌اند. شعر فارسی، این میراث بی‌بدیل، با عطر عرفان و حکمت، ادبیات جهان را مسحور خود کرده است. 🔸سرویس ادبیات خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - مرضیه نگهبان مروی: روز جهانی شعر که هر ساله در ۲۱ مارس (اولین روز بهار) برگزار می‌شود، فرصتی است برای گرامیداشت یکی از قدیمی‌ترین و عمیق‌ترین اشکال بیان هنری بشر. این روز که توسط یونسکو در سال ۱۹۹۹ بنیان‌گذاری شد، نه‌تنها به ترویج شعر به‌عنوان ابزاری برای خلاقیت و ارتباط فرهنگی کمک می‌کند، بلکه فرصتی برای تأمل در جایگاه زبان‌ها و سنت‌های ادبی مختلف در جهان فراهم می‌آورد. در این میان، شعر فارسی به‌عنوان یکی از غنی‌ترین و تأثیرگذارترین سنت‌های ادبی جهان، نقش بی‌بدیلی در شکل‌دهی به فرهنگ‌ها و ادبیات دیگر ملل ایفا کرده است. 🔻مشروح یادداشت: ibna.ir/x6xfn @ibna_official
🔰گردشگری ادبی- ۱ سفر به باغ خیال خیام/ اینجا محل تلاقی تاریخ و ادبیات است 🔸خراسان‌رضوی - کهن‌شهر نیشابور، شهری با تاریخ و فرهنگی غنی، آرامگاه خیام را در خود جای داده است، آرامگاهی که نه تنها پیکر این شاعر، ریاضیدان و منجم را در خود سکنی داده، بلکه سالانه پذیرای گردشگران داخلی و خارجی بسیاری است. 🔸سرویس استان‌های خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - مرجانه حسین‌زاده: کهن‌شهر نیشابور، شهری با تاریخ و فرهنگی غنی، آرامگاه خیام را در خود جای داده است، آرامگاهی که نه تنها پیکرِِ این شاعر، ریاضیدان و منجم را در خود جای داده بلکه به نگین گردشگری خراسان بدل شده و سالانه پذیرای گردشگران داخلی و خارجی بسیاری است. 🔸فضای آرامگاه، ترکیبی است از سادگی و شکوه. بنایی هشت ضلعی با گنبدی فیروزه‌ای رنگ که بر فراز تپه‌ای کم‌ارتفاع، خودنمایی می‌کند. سبزی چمن‌ها و درختان اطراف، تضاد زیبایی با رنگ فیروزه‌ای گنبد ایجاد کرده و فضایی آرام و دلنشین را برای بازدیدکنندگان فراهم آورده است. 🔻مشروح گزارش: ibna.ir/x6xjM @ibna_official
🔰پیشنهاد مطالعه رضا شعبانی برای نوروز 1404؛ هر روز شاهنامه، حافظ، سعدی و مثنوی می‌خوانم/ کتاب جزئی جدانشدنی از زندگی من است 🔸رضا شعبانی، چهره ماندگار رشته تاریخ گفت: من هر روز 130 تا 140 بیت از شاهنامه، شش غزل از حافظ، چند داستان از سعدی عزیز و بزرگ و در حدود هفتاد بیت از مثنوی مولانا را مطالعه می‌کنم و در حدود دو صفحه هم آلمانی می‌خوانم. 🔸به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، رضا شعبانی، استاد بازنشسته دانشگاه شهید بهشتی و چهره ماندگار رشته تاریخ در سال ۱۳۸۹ با اشاره به نوروز ۱۴۰۴ و آغاز سال نو گفت: همه ما به استقبال هوای بهاری و ان‌شاالله زندگی بهتری در سال آینده برویم. 🔻مشروح گفت وگو: ibna.ir/x6xkv @ibna_official
🔰منصور هاشمی در گفتگو با ایبنا: اندیشه‌های داریوش شایگان با مسائل اجتماعی روز پیوند داشت 🔸گرچه کتاب «سلوک درکنارها» به تاریخ اندیشه‌ها می‌پردازد،اما ارتباط اندیشه‌های داریوش شایگان با مسائل اجتماعی وتاریخی ایران رانادیده نمی‌گیرد. این کتاب بابررسی مفهوم‌پردازی‌های شایگان، به ویژه در زمینه‌ بازبینی شرایط تاریخی، اجتماعی وسیاسی ایران، نشان می‌دهد که چگونه آگاهی ازاین اندیشه‌ها می‌تواند تبعات اجتماعی و سیاسی شایان توجهی داشته باشد. 🔸خبرنگارسرویس دین و اندیشه خبرگزاری گتاب ایران (ایبنا) - الهه شمس:داریوش شایگان، فیلسوف و اندیشمند نامدار ایرانی، با آثار ارزشمند خود در حوزه فلسفه تطبیقی،جایگاهی ممتاز در جهان اندیشه معاصر دارد.او که بیشتر به زبان فرانسوی می‌نوشت وآثارش در دانشگاه‌های فرانسه تدریس می‌شود،به دنبال ایجادپلی بین فرهنگ شرق و غرب بود ودر تلاش برای شناسایی و بازخوانی زمینه‌های مشترک تاریخی، اجتماعی و فرهنگی میان تمدن ایرانی و اروپایی کوشید. 🔻گفتگوبا محمدمنصور هاشمی، پژوهشگر ایرانی حوزه فلسفه و مولف کتاب «سلوک در کنارها،همراه با داریوش شایگان و اندیشه‌هایش» را می‌خوانید: ibna.ir/x6xkG @ibna_official
🔰گفت‌وگوی ایبنا با حسن بهشتی‌پور؛ خاطرات اسرا هنوز به مرز اشباع نزدیک نشده است 🔸حسن بهشتی‌پور، کارشناس روابط بین‌الملل معتقد است خاطرات اسرای جنگ عراق و ایران هنوز کار زیادی دارد و موضوعات زیادی ناگفته مانده است و هنوز به حد اشباع نرسیدیم. 🔸سرویس فرهنگ مقاومت خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)؛ درباره خاطرات آزادگان به طور تقریبی ۳۰۰ تا ۴۰۰ کتاب به چاپ رسیده است، خاطراتی که بخشی از تاریخ جنگ تحمیلی از اردوگاه‌های عراق است که شرح چگونگی اسارت، رفتار عراقی‌ها، نام اردوگاه و مدت زمان سپری شده در آن و اتفاقاتی که رقم خورده است که اغلب شرح روزهای دشوار و غیرقابل تحملی است که اسرای ایرانی در عراق تحمل کردند تا زمانی که از بند اسارت رها شدند. پس از آزادی خاطرات برخی از آنها ثبت و ضبط و منتشر شد. 🔻 با بهشتی‌پور درباره چند و چون خاطرات اسرا و ویژگی‌های آن گفت‌وگو کردیم: ibna.ir/x6xgW @ibna_official
🔰مهدی غبرایی در گفت‌وگو با ایبنا: مترجمان جوان ما آشنایی کافی با دستور زبان فارسی ندارند! 🔸مهدی غبرایی، از مترجمان کشورمان گفت: متاسفانه اغلب مترجمان جوان ما آشنایی کافی با دستور زبان فارسی ندارند و دارای اشتباه‌های فاحش در انتخاب کلمات و فهم مطلب هستند و گاهی از لحنی گزارشی به جای داستان‌گویی استفاده می‌کنند. 🔸مهدی غبرایی در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) با بیان اینکه بهتر است برای مطالعه آثار نویسندگان خارجی به نام مترجم توجه شود، عنوان کرد: به عنوان نمونه از میان ترجمه‌های برتر می‌توان به آثار سروش حبیبی، عبدالله کوثری و منوچهر بدیعی اشاره کرد که خواندن آنها ارزشمند و لذت‌بخش است. 🔻مشروح گفت وگو: ibna.ir/x6xhL @ibna_official