🔰قائممقام نمایشگاه کتاب تهران تشریح کرد؛
اعلام جزئیاتی از برگزاری نخستین فلوشیپ تهران
🔸قائم مقام سیوششمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، با بیان اینکه فلوشیپ نشر تهران یک رویداد بینالمللی است، جزئیاتی از برگزاری این رویداد را تشریح کرد.
🔸حیدری گفت: موضوع برگزاری فلوشیپ از سوی ایران از دیرباز مطرح بوده و ایران با سابقه ادبی و ادبیات غنی خود میبایست دیر یا زود باید به این سمت برود اما تاکنون این آمادگی از سمت ناشران داخلی و خارجی برای حضور در این رویداد احساس نمیشد. در چند سال گذشته با حضور ایران و ناشران ایرانی در نمایشگاههای خارجی و کاهش محدودیت حضور در شبکههای اجتماعی و نیز اجرای طرح گرنت و برگزاری کارگاههای متعدد مانند «دوشنبهها با گرنت»، تعاملات و آگاهیبخشی در این حوزه تا حدود زیادی افزایش یافته است.
🔸حیدری، در ادامه با بیان اینکه فلوشیپ نشر تهران یک رویداد بینالمللی است و برای برگزاری بهتر آن باید به دنبال یک حاشیه امن میرفتیم، گفت: برای برگزاری این رویداد از تمامی ناشران خارجی که با طرح گرنت همکاری دارند و رایزنیهای ایران در خارج از کشور و تمام ظرفیتهای خود برای همکاری بهره گرفتیم که یکی از آنها آژانسهای ادبی هستند.
🔻این گفت وگو را اینجا بخوانید:
ibna.ir/x6xGk
@ibna_official
🔰داستانی که دیکنز برای فرزندانش نوشته بود
🔸دیکنز بهخاطر توصیفهای دقیق از جامعه و طبقات مختلف اجتماعی، بهویژه طبقه فقیر و کودکان کار، شناخته میشود. او در عین حال که جنبههای تلخ و ناعادلانه زندگی را به تصویر میکشید، اغلب از طنز نیز بهره میبرد و شخصیتهای بسیار زنده و بهیادماندنی خلق میکرد.
🔸دیکنز نه تنها به عنوان نویسندهای محبوب در زمان خود شناخته میشد، بلکه آثار او همچنان الهامبخش اقتباسهای سینمایی، تئاتری و تلویزیونی نقش مهمی در آگاهی بخشی نسبت به مشکلات اجتماعی زمان خود داشت و هنوز هم بهعنوان یکی از بزرگترین نویسندگان انگلیسی زبان شناخته میشود.
🔸خالق شخصیتهایی مانند اسکروج، تاینی تیم، دیوید کاپرفیلد و الیور توئیست در کارنامه ادبیاش داستانی دارد که هیچ وقت در زمان حیاتش اجازه نداد منتشر شود چون تنها برای فرزندانش نوشته بود و هر سال برایشان میخواند. دیکنز در واقع این داستان را برای فرزندان خود نوشته بود ولی پس از مرگش منتشر شد و اکنون قرار است یک نسخه سینمایی بلند از آن تهیه شود.
🔻مشروح گزارش را اینجا بخوانید:
ibna.ir/x6xFZ
@ibna_official
🔰با بزرگداشت غلامحسین ساعدی؛
برگزیدگان لاکپشت پرنده معرفی شدند
🔸سیزدهمین دوره آیین اهدای نشان لاکپشت پرنده با معرفی بهترین کتابهای کودک و نوجوان سال ۱۴۰۲ و با گرامیداشت۹ غلامحسین ساعدی به عنوان یکی از نخستین کسانی که به ادبیات روانشناختی پرداخت، برگزار شد.
🔸داوران اهدای نشان لاکپشت پرنده در بیانیه خود، خواندن و دسترسی آسان به کتاب را حق همه بچهها دانسته و گفته بودند: «در وضعیت اقتصادی و فرهنگی کنونی حمایت از دسترسی کودکان به کتاب، بهویژه کتابهای ویژه کودک و نوجوان ضرورتی است که مانع حذف کتاب از سبد فرهنگی خانوارها میشود. چنین حمایتی مستلزم سعه صدر و تغییر نگاه در نهادهای عمومی و دستگاههای اجرایی است.
🔸سیزدهمین دوره از اهدای نشان لاکپشت پرنده در بخش «یاد» به «گمشده لب دریا» نوشته غلامحسین ساعدی به عنوان نخستین تجربههای ادبیات روانشناختی کودک و نوجوان در ایران پرداخت. این اثر، همزمان که از دل واقعیتهای اجتماعی زمانهاش برمیخیزد، نگاهی متفاوت از دیگر آثار زمانه به تجربه زیستن کودک دارد.
🔻مشروح گزارش را اینجا بخوانید:
ibna.ir/x6xGQ
@ibna_official
🔰دربارۀ آثار «احمد اقتداری» در ششمین سالروز درگذشتاش
میراثی برای فرهنگ، تاریخ و زبان ایران
🔸«احمد اقتداری» نمایندۀ نسلی از مورخان و محققانی است که با عشق به سرزمینشان، منابعی بیبدیل برای تاریخنگاری محلی و ملی فراهم کردند. در میان مجموعه آثار متنوع اقتداری، مقالات او جایگاه ویژهای دارند؛ نهتنها به لحاظ کمّیت، بلکه از نظر کیفی نیز محتوایی عمیق، ملتزم و گاه پیشرو را عرضه میکنند.
🔸 «احمد اقتداری» یکی از چهرههای برجستۀ فرهنگ، تاریخ و جغرافیای تاریخی ایران بهویژه در حوزۀ جنوب ایران، خلیج فارس و لارستان است. مجموعه آثار او شامل تألیف، تصحیح، ترجمه، سخنرانی، یادداشت، شعر، نامه و مدخلنویسیها، عرصۀ گستردهای از فعالیتهای علمی، ادبی، تاریخی و فرهنگی را در بر میگیرد.
🔸 تحلیل فهرست آثار او، بهویژه کتابهای نوشتهشده، ویراسته و چاپنشده، تصویری ژرف از اندیشه، دغدغهها و رویکردهای پژوهشیاش نشان میدهد. گفتنی است که احمد اقتداری، صبح سهشنبه، ۲۷ فروردین ۱۳۹۸ در بیمارستان آسیا در تهران، درگذشت و طبق وصیتش در مقبرۀ آلدهباشی در گراش به خاک سپرده شد.
🔻مشروح یادداشت را اینجا بخوانید:
ibna.ir/x6xGx
@ibna_official
🔰همزمان با زادروز شاعر هرمزگانی؛
طرح یادمان مزار «محمدعلی بهمنی» رونمایی شد
🔸عباس سجادی از دوستان زندهیاد محمدعلی بهمنی با خوانش مطلع غزل «جسمم غزل است اما، روحم همه نیمایی ست / در آینه ی تلفیق، این چهره تماشایی ست» عنوان کرد:
مانیفست محمدعلی بهمنی در همین بیت خلاصه شده است.بهمنی، موجب حیات دوباره غزل روز بود و راز ماندگاری بهمنی، عاطفه ادبی و بزرگی اش بود. زیرا با متانت و تواضع به کم سن و سالترها نیز احترام ویژهای قائل بود.
🔸به مناسبت آیین برگزاری زادروز زنده یاد محمدعلی بهمنی با حضور اهالی شعر و موسیقی از همه شاعران هرمزگان از سوی ادارهکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان دعوت شد تا اشعارشان با محوریت این شاعر فقید را تا پایان وقت اداری دوشنبه (۲۵ فروردین ماه) به دبیرخانه برگزاری این مراسم ارسال کنند.
طبق اعلام مسئولان برگزاری، آثار زیادی ارسال شده بود که از بین آثار ارسالی، اثر برتر به انتخاب هیئت داوران در تهران برای قرائت در مراسم انتخاب شد.
🔻مشروح گزارش را اینجا بخوانید:
ibna.ir/x6xGW
@ibna_official
🔰ادبیات اقلیمها-۴
دیرینگی شعر و شاعری در سرزمین گرگان/ از دوران رکود و فترت تا بلوغ و بالندگی
🔸در گفت وگو علی بایزیدی، نویسنده، شاعر و پژوهشگر گرگانی مطرح شد : برمبنای رویدادهای تاریخی، سیاسی، اجتماعی و فرهنگی معاصر و نیز تحولات ادبی و شعری در یکصد سال اخیر، تاریخ تحلیلی شعر این خطه در دوره معاصر را میتوان به چهار مقطع رکود، تحول، فترت و بلوغ و بالندگی تقسیمبندی کرد.
🔸از سده ششم هجری تا پایان عصر قاجاریه (اواسط سده چهاردهم هجری)، شعر گلستان، همچون دیگر نواحی ایران، با فرازوفرودهایی همراه شد اما هرگز از تبوتاب نیفتاد و شاعران بسیار و آثار بیشماری از پهنه این سرزمین سرسبز و تاریخی سر برآوردند.
🔸پس از پیروزی انقلاب و شکلگیری حکومت اسلامی، در فاصله بهمن ۱۳۵۷ تا مرداد ۱۳۶۷، به دلیل ایجاد فضای ملتهب ناشی از ساختاریابی حکومت جدید، ترورها و درگیریهای حزبی و ایدئولوژیکی و فرقهای و البته مصیبتهای ناشی از جنگ تحمیلی عراق علیه ایران، فضای شعر و ادبیات کشور، از این وضعیت نابسامان سیاسی – اجتماعی، دچار نوعی فترت شد.
🔻این گفت وگو را اینجا بخوانید:
ibna.ir/x6xFT
@ibna_official
🔰احمد یوسفزاده در گفتوگو با ایبنا:
«روزنوشتها» صادقترین روایتهای تاریخ جنگ است
🔸احمد یوسفزاده، نویسنده و پژوهشگر جنگ گفت: به نظرم اگر یادداشت یا روزنوشتی از فرماندهان و سربازان دفاع مقدس به جای مانده، یک وظیفه ملی است که زیر نظر خانوادهشان منتشر شود.
🔸مورخان و پژوهشگران جنگ وقتی میخواهند تاریخ جنگ را بنویسند قبل از مطالعه کتابهایی که تاریخنگاران و پژوهشگران درباره جنگ نوشتند، ابتدا یادداشتهای جنگ را مرور میکنند، چون معتبرتر، قابل اعتناتر و صادقتر از سایر منابع و ماخذ هستند و نویسنده آنها، رزمندگانی هستند که در صحنه حضور داشتند و آنچه را به چشم خود دیدند، ثبت کردند. اگرچه شاید چندان امیدی نداشتند که کسی آنها را بخواند.
🔸کاش همه افرادی که در جدفاع مقدس حضور داشتند و در هر سطح مسئولیتی که بودند؛ رزمنده ساده یا فرمانده جنگ روزانه یا هفتگی وقایع جنگ را مینوشتند. چون شاید ۱۰ یا ۱۵ سال دیگر به ندرت رزمندهای را پیدا کنید که بتوانید درباره خاطراتش از جنگ با او صحبت کنید. بنابراین تصور میکنم طلائیترین نقطه تاریخ دفاع ایرانیان در این چهل سال گذشته همین لحظهای است که با هم صحبت میکنیم تا ۱۰ سال آینده است.
🔻مشروح گفت و گو را اینجا بخوانید:
ibna.ir/x6xFf
@ibna_official
🔰گفتوگوی «ایبنا» با محمد شهبا، مترجم کتاب «فیلمهای پازلی»؛
ساختارهایکلاسیک، مخاطب جدی سینما را راضی نمیکند!
🔸مترجم کتاب «فیلمهای پازلی» مطرح کرد: هدف این کتاب معرفی نوعی داستانگویی در سینمای امروز است، که قواعد داستانگویی کلاسیک را نفی کرده یا تغییر دادهاند؛ احتمالاً به این دلیل که ساختارهای قالبی کلاسیک دیگر مخاطبان جدی سینما را راضی نمیکند، این کتاب برای آشنایی با این نوع از فیلمهاست و مخاطبی که میخواهد تحلیل آنها را از زاویه روایتشناسی بخواند.
🔸باید توجه داشت که روایتهای پازلی در سینمای جهان نیز به نسبت فیلمهای قصهگوی سرراست، شمار معدودی دارند. دلیل اصلی هم بُعد اقتصادی سینماست که هنر پرهزینهای است و باید با انتظارات مخاطب همخوانی و همسویی داشته باشد. مخاطبان عام سینما معمولاً داستانهای سرراست را بیشتر میپسندند و وقتی با پیچیدگی در روایتگری روبرو میشوند و فهم داستان برایشان دشوار میشود اغلب از فیلم فاصله میگیرند؛ و این به ضرر سینمای بدنه یا تجاری است. اما اگر بخواهیم مقایسهای کلی صورت بدهیم میتوانیم بگوییم روایتهای پیچیده در سینمای ایران نهایتاً فهمپذیر میشوند ولی فیلمی مانند «بزرگراه بیسرانجام» (یا گمشده) دیویدلینچ به فهمپذیری نمیرسد.
🔻مشروح این گفت وگو را اینجا بخوانید:
ibna.ir/x6xHn
@ibna_official
🔰مروری بر زندگی و آثار تئودور نولدکه
شاهنامهپژوهی از مغربزمین
🔸نولدکه در طول حیات فکریاش، از افکار انتزاعی و مجادلات فلسفی دوری میگزید و در بند نظریات و تئوریها درنمیآمد. آنچه علمی و ثابتشدنی است، مورد علاقهاش بود. به آثار ادبی انسانی یونان باستان عشق میورزید و از آثار جاویدان مشرقزمین به شاهنامه فردوسی علاقهای بسیار داشت.
🔸گذشته از پژوهشهای ارزشمند و بیبدیل تاریخی مانند تاریخ قرآن و سیره محمد (ص) بیگمان میتوان نولدکه را یکی از معتبرترین دانشمندان اروپایی در زمینه شعر عربی باستان تا روزگار خود به شمار آورد. او در این خصوص به تحقیق و نشر مقالاتی پرداخت که ثمره آن در کتابی با نام «مقالاتی دربارة شناخت شعر عربی کهن» به منصه ظهور رسید.
🔸او در بررسی این اشعار تنها به تحقیق در صورتهای خاص واژگانی و دستوری اکتفا نکرد بلکه به بررسی تصویر ارائهشده از سنتها و تاریخ اعراب که در این اشعار آمده است نیز پرداخته است. پرداختن به دستور زبان و تحقیقات زبانشناختی نیز یکی دیگر از حوزههای مورد علاقة او بود. در این خصوص نیز به تألیف آثاری مانند «دربارة دستور زبان عربی کلاسیک» و «مقالاتی درباره زبانشناسی سامی» دست زد.
🔻مشروح یادداشت را اینجا بخوانید:
ibna.ir/x6xF7
@ibna_official
🔰عضو کمیسیون صنایع مجلس شورای اسلامی به ایبنا گفت:
مشارکت بخش خصوصی و سیاستگذاران راهحل مسئله ناترازی انرژی صنعت چاپ است
🔸امیر توکلی رودی عضو کمیسیون صنایع مجلس شورای اسلامی، درباره اثرات ناترازی انرژی بر فعالان صنعت چاپ گفت: برای عبور از این فضای بحرانی در دولت، مجلس و بخش خصوصی و سرمایهگذاران نیاز داریم تا هرچه زودتر از این مسئله بگذریم.
🔸اراده دولت، مجلس و سیاستگذاران بر این است که با یک سیاست جامع موارد و مشکلات موجود در این حوزه را مرتفع کنیم، در این حوزه مجلس اقدامات خوبی مبنی بر قانونگذاری و استفاده از تسهیلات مالی مبنی بر ورود به تولید انرژی تجدیدپذیر در دست دارد.
🔸دولت نیز تسهیلگیری ویژه تدارک دیده است، حتی رئیسجمهور هم به این موضوع ورود پیدا کرده است، به همین دلیل امیدوارم در سالهای آتی کمبود انرژی را مدیریت کنیم، اما لازمه موضوع این است که در روزهای سخت بخش خانگی و صنعت نیز همکاری و مساعدت لازم را داشته باشند.
🔻مشروح گفت وگو را اینجا بخوانید:
ibna.ir/x6xGH
@ibna_official
🔰بازار داغ کتابهای فلسفی در گفتوگو با علی معظمی؛
جامعه ما زاینده پرسشهای فلسفی است
علی معظمی استاد فلسفه و علوم اجتماعی و یکی از مترجمان برجسته آثار فلسفی در ایران می گوید:
🔸من اطلاع جامعی از اقبال به آثار فلسفی در کشورهای دیگر ندارم. هر چند به اجمال میدانم که مثلاً در ترکیه ترجمه و انتشار آثار فلسفی غرب و البته دیگر حوزههای علوم انسانی پررونق است و شاید از ایران نیز بیشتر باشد. همینطور به اجمال میدانم که مصر در چاپ آثار میراث فلسفی اسلامی، و نیز در ترجمه آثار فلسفه غرب سابقه بیشتری از ایران داشته است.
🔸 اگر انتشار آثار ملاکی برای برآورد اقبال به آنها باشد، که به نظرم هست، پس گمان نمیکنم که ما در ابعاد منطقهای و در قیاس با کشورهایی که با ما قرابت فرهنگی دارند وضع خیلی خاصی داشته باشیم. اینکه آثار فلسفی در میان سایر آثار علوم انسانی ممکن است در خود ایران جلب توجه و علاقه بیشتری بکنند، بله به نظرم مشهودست و البته دلیل هم دارد.
🔸از نظر من دلیلش این است که مسائل فلسفی مبتلابه آدمها با پیشینه و زمینههای مختلف میشوند. مثلاً خیلی از متخصصان حوزههای هنر و علوم انسانی هستند که در مقاطعی از کارشان لازم میبینند به صورتبندیهای فلسفی برخی مسائل رجوع کنند. علاوه بر این به یاد داشته باشیم که ما در جامعهای با فرهنگ طولانی و نافذ دینی زندگی میکنیم و چنین فرهنگی همواره زاینده پرسشهای فلسفی بوده و شاید بتوان گفت که این وضعیت پس از مواجهه جدی فرهنگی با غرب تشدید هم شده است.
🔻مشروح این گفت وگو را اینجا بخوانید:
ibna.ir/x6xFv
@ibna_official
🔰اندرو اوهیگان در گفتوگو با گاردین:
شخصیتهایم را از دل زندگی میگیرم
🔸اندرو اوهیگان میگوید الهامش برای خلق شخصیتها، اتفاقات واقعی و تحقیقات طولانی است که بارها زندگی خود افراد را دگرگون کرده و اعتراف میکند بخشی از وجودش را در چندین کاراکتر رمان تازهاش پخش کرده است.
🔸اودرباره چگونگی شکل گیری رمانش گفته:
در حال نگارش چندین گزارش بلند برای نشریهای ادبی بودم؛ از جمله کار با جولین آسانژ و همچنین مصاحبه با فردی که مدعی اختراع بیتکوین بود، و تعامل با افرادی که در فضای مجازی برای خود هویت تازهای میساختند. بسیاری از این تجربهها نهایتاً در قالب شخصیت کمپبل فلین، مردی گرفتار در فساد مدرن لندن، متجلی شد.
🔸 طی این روند رد پای رابطه اشرافیت بریتانیا با سرمایههای آلوده روسی را یافتم و همین بررسی به شناخت بیشتر باندهای خیابانی، قاچاقچیان انسان، برندهای مد و تاجران خردهفروش انجامید. در ذهنم انرژی رمانتیک و اجتماعی همچون آثار دیکنز و زولا موج میزد. تحقیقاتم بسیار گسترده شد. یک روز در مسابقات چوگان ویندزور، جایی که ملکه نیز حضور داشت، و روز بعد با گروههای موسیقی خیابانی یا در کارخانههای لستر بودم به عمق ارتباطات واقعی پی بردم و خواستم به این شخصیتها جان و عمق درونی بدهم.
🔻مشروح این گفت وگو را اینجا بخوانید:
ibna.ir/x6xGS
@ibna_official