🔰کتاب «فجایع طبیعی و تابآوری محلی»:
تابآوری در برابر فجایع/ از خاکستر فاجعه تا بازسازی خلاقانه
🔸کتاب «فجایع طبیعی و تابآوری محلی» با تحلیل تجربیات واقعی و ارائه چارچوبهای کاربردی، نشان میدهد که تابآوری صرفاً یک مفهوم نظری نیست، بلکه مجموعهای از اقدامات مالی، مدیریتی و بیندولتی است که دولتهای محلی برای حفاظت از جامعه و اقتصاد خود باید به کار گیرند.
🔸کتاب «فجایع طبیعی و تابآوری محلی» موضوعی حیاتی را بهروشنی تبیین میکند: دولتهای محلی در خط مقدم مقابله با فجایع طبیعی قرار دارند. نویسندگان تصریح میکنند که این دولتها باید خود را برای پاسخگویی، بازسازی و تطبیق سریع با چالشهای پیچیده ناشی از فجایع آماده سازند. به بیان کوملا دیگبده، تابآوری به معنای توانایی دولتها در یادگیری، تطبیق و نوآوری هنگام مواجهه با بحرانهاست، در حالی که ارائه خدمات عمومی پایدار را نیز حفظ میکنند.
🔻مشروح گزارش:
ibna.ir/x6xYk
@ibna_official
🔰طراح پوستر سیوششمین نمایشگاه کتاب تهران در گفتوگو با «ایبنا»؛
پوستر با المانهای بومی و تلفیقی از سنت و مدرنیته طراحی شد
🔸حمیدرضا بیدقی، طراح پوستر سیوششمین نمایشگاه کتاب تهران معتقد است کتاب دریچهای به سوی آگاهی است و با طراحی پوستری با المانهای بومی و تلفیقی از سنت و مدرنیته، سعی کرده این مفهوم را به مخاطبان القا کند.
🔸دو پرسوناژ ما در این پوستر خانم هستند که مربوط به دو دوره مختلف مینیاتور هستند. که یکی از آنها به مینیاتور زمان بایسنقری نزدیک است. دیگری که روی زمین نشسته است مربوط به دوره نزدیک به صفویه است. پرسوناژها از سه دوره هستند. نظر من این است که خانمها نیز حتماً در پوستر باشند برای اینکه متاسفانه در ارائههای بصری ما در فیلم، طراحی جلد و مجله نقش خانمها کمرنگ است. یکی از خانمهایی که در پوستر حضور دارد جنبه مادری دارد و یکی از آنها جنبه مستقلتری دارد که کنار در ایستاده است.
🔸نمیتواند بگوید پوستر امسال کار ضعیفی ارائه شده، عناصر پختهای در آن است، رنگ پرچم ایران را در آن میبیند بدون آنکه پرچم واقعی در آن قرار دهیم، آدمهای آن هر کدام مشغول به کاری هستند که چشم مخاطب حرکات آنها را دنبال میکند؛ پشت در قرمز یک راز وجود دارد، رازی که به کشور ما میخورد و آن آگاهی مردم ماست. این پوستر داستان دارد برای همین به نظر وجه سینمایی نیز دارد.
🔻مشروح گفت وگو:
ibna.ir/x6xYV
@ibna_official
🔰«ایبنا» بررسی میکند؛
رمان «کیمیاگر» چگونه میتواند به فیلمی تماشایی تبدیل شود؟
🔸ادبیات و سینما، دو زبان متفاوت با ریشههای مشترکاند. در دل هر روایت، قهرمانی نهفته که در جستوجوی دگرگونی، از دنیای آشنا عبور کرده و به دنیای ناشناخته پای میگذارد. این سفر، اگرچه در ظاهر روایتی شخصی است، اما در حقیقت بازتابی از ساختارهای کهنالگویی ذهن انسان است. ساختاری که در الگوی «سفرقهرمان» ترسیم شده است.
🔸یکی از مولفههای مهم در اقتباس از رمان در فیلمنامه، ترسیم فضای داستانی در زیر متن، متن و پردازش اثر نهایی به مثابه فیلمنامه است. اگر فیلمنامه نویس درک درستی از فضای داستانی اثر مبدا داشته باشد، میتواند روح اثر را به درستی در اثر مقصد به مثابه ژانر قالب انتقال دهد.
🔸رمان کیمیاگر؛ مملو از پیامهای انگیزشی، عرفانی و فلسفی و دارای مفاهیمی کلیدی است که دست آخر به کدهایی می انجامد که در پایان بندی رمان تاثیر دارند. یکی از این مفاهیم کلیدی، افسانه شخصی است، افسانه شخصی بیانگر رسالت و یا هدفی درونی است که هر انسانی برای محقق کردن آن پا به این دنیا گذاشته است.
🔸دیگر مفهوم عرفانی و کلیدی در رمان روح جهان است؛ به این معنی است که همه چیز در جهان به هم مرتبط است و تنها وقتی انسانی با قلبش زندگی کند، میتواند با روح جهان یکی شود، این مفاهیم کلیدی در هر مرحله از داستان به سفر قهرمان جهت میدهند و نباید از نگاه تیزبین فیلمنامه نویس دور بمانند.
🔻مشروح گزارش:
ibna.ir/x6xYF
@ibna_official
🔰از دشتهای ایرلند تا نارنیا؛ دنیای خیالی لوئیس چطور خلق شد
🔸به نوشته روزنامه ایرلندی میتوان گفت نارنیا تنها یک سرزمین خیالی نبود؛ بلکه بازآفرینی خاطرات، مکانها و افسانههای کودکی لوئیس بود، در قالبی جاودانه و سحرانگیز.
🔸کتابهای نارنیا شامل هفت جلد است که از سال ۱۹۵۰ تا ۱۹۵۶ منتشر شدند و به داستانهای فانتزی و ماجراجویی در سرزمینی خیالی به نام نارنیا میپردازند. این مجموعه نه تنها داستانهایی پر از جادو و موجودات عجیب است، بلکه به طور عمیق به مسائل مذهبی، اخلاقی و فلسفی پرداخته است. بسیاری از کتابهای لوئیس از جمله «شیر، جادوگر و کمد» به عنوان آثار کلاسیک ادبیات کودکان شناخته میشوند.
🔸عشق لوئیس به اسطورههای ایرلندی، داستانهای پریان و آثار شاعر ملی ایرلند، (ویلیام باتلر ییتس)، نیز نقشی اساسی داشت. لوئیس در نوجوانی با آثار ییتس آشنا شد و مجذوب دنیایی شد که در آن مرز میان واقعیت و خیال مبهم است، همان احساسی که در داستانهای نارنیا نیز جریان دارد.
🔻مشروح گزارش:
ibna.ir/x6xYn
@ibna_official
🔰حضور پررنگ احساسات ضدجنگ در بزرگترین رویداد فرهنگی آلمان
فضای سیاسی در نمایشگاه کتاب لایپزیگ ۲۰۲۵ موجب شد که شکاف میان تبلیغات رسمی جنگی و احساسات ضدجنگ نمایان شود.
🔸استقبال چشمگیر از آثار انتقادی و صلحطلبانه، نشاندهنده رشد مخالفت عمومی با سیاستهای نظامی بود. کتاب «چرا هرگز برای کشورم نمیجنگم» نوشته «اوله نیموئن» با استقبال گسترده روبرو شد.
🔸نیموئن در این اثر با انتقاد از ملیگرایی و نظامیگری، خواستار تشکیل یک «جمهوری جهانی سوسیالیستی» به عنوان یک راهحل و چاره دنیای کنونی شده است. آمارهای ارائهشده در این کتاب نشان میدهد که اکثریت جوانان آلمانی با خدمت نظامی اجباری مخالفاند و تمایل کمی به مشارکت در درگیریهای مسلحانه دارند.
🔻مشروح گزارش:
ibna.ir/x6xYm
@ibna_official
🔰کتابفروشیها زرادخانههای دموکراسی در جوامع هستند
«لانورا جنینگز» مدیر روابط عمومی
🔸کتابفروشیهای مستقل دانشگاه پرینستون آمریکا اعتقاد دارد که کتابفروشیها در طول تاریخ زرادخانههای دموکراسی و ابزاری برای آگاه نگه داشتن جوامع مطرح بودهاند.
🔸وی در یادداشت خود به بررسی تاریخچه مقابله کتابفروشیها با فشارهای مختلف و تلاشهای آنها برای حفظ آزادی بیان در آمریکا میپردازد. در طول تاریخ، کتابفروشان همواره هدف حملات از طرف گروههای مختلف سیاسی، مذهبی و اجتماعی بودهاند. در این راستا، بسیاری از آنها با شجاعت به دفاع از حق آزادی بیان و حق دسترسی به اطلاعات پرداختند و در برخی موارد حتی به عنوان نماد مبارزه با سرکوبهای فرهنگی شناخته شدهاند.
🔸کتابفروشیها تنها مکانهایی برای خرید رمان، راهنماها یا کتابهای درسی نیستند. آنها انبارهای بیصدا و قدرتمند دموکراسی هستند. آنها نماد آزادی فکر، بیان و تبادل ایدهها هستند. همانطور که یک زرادخانه مجهز سلاحهایی را در خود دارد که سرنوشت ملتها را شکل میدهد، کتابفروشیها کتابهایی دارند که افکار جوامع را شکل میدهند، نسلها را تحت تاثیر قرار میدهند و انقلابها را به راه میاندازند.
🔻مشروح گزارش:
ibna.ir/x6xYL
@ibna_official
🔰محمدرضا مرعشیپور در گفتوگو با ایبنا عنوان کرد:
مترجمان ایرانی در ترجمه ادبیات معاصر عرب کمکاری کردهاند
🔸متاسفانه با اینکه در اغلب دانشگاههای ایران رشتههای زبان و ادبیات عرب و مترجمی زبان عربی تدریس میشود، بازده آنها در ترجمه آثار ادبیات معاصر عرب مطلوب نیست و کمتر به ترجمه این آثار پرداخته میشود.
🔸اخیراً تصحیح و بازنویسی «قصههای یوسف» را که شامل ۶۰ منبر احمد بن محمدبن زید طوسی از فقیهان قرن پنجم و ششم است به پایان بردهام که این اثر نیز بهزودی از سوی نشر نیلوفر عرضه خواهد شد. این اثر را میتوان نمونهای از ادبیات شفاهی قرن ششم دانست که نوشته شده و امروز در اختیار ما قرار گرفته است.
🔸سه رمان «بینالقصرین»، «قصرالشوق» و «سُکّریه» (معروف به سهگانه قاهره) از نجیب محفوظ از مهمترین ترجمههای محمدرضا مرعشیپور از ادبیات معاصر عرب هستند.
🔻مشروح گفت وگو:
ibna.ir/x6xXF
@ibna_official
🔰محمدجواد حقشناس در گفتوگو با ایبنا:
نمایشگاه کتاب تهران از بزرگترین رویدادهای فرهنگی منطقه است
🔸محمدجواد حقشناس، گفت: نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، به عنوان یکی از بزرگترین رویدادهای فرهنگی و اندیشه در حوزه کتاب و کتابت در کشور و منطقه تبدیل شده است.
🔸مهمترین نکته این رویداد این بود که همزمان مورد استقبال نخبگان کشور، عامه مردم و خانوادهها قرار گرفته و بلندپایهترین مسئولان کشوری مانند مقام معظم رهبری و رئیسجمهور نیز در آن حضور پیدا میکنند.
🔻مشروح گفت وگو:
ibna.ir/x6xZ6
@ibna_official
🔰همزمان با «روز ملی خلیج فارس»؛
فراخوان دومین دورۀ جایزۀ احمد اقتداری منتشر میشود
🔸فراخوان دومین دورۀ جایزۀ احمد اقتداری به بزرگداشت این پاسبان خلیجفارس اختصاص دارد و روز دهم اردیبهشتماه ۱۴۰۴ همزمان با «روز ملی خلیج فارس» منتشر میشود. در دومین دورۀ جایزه احمد اقتداری، آثاری در بازۀ زمانی دو سال، از ابتدای سال ۱۴۰۲ تا پایان سال ۱۴۰۳ بررسی میشود. برندۀ دومین دورۀ جایزۀ احمد اقتداری اردیبهشت ۱۴۰۵ معرفی میشود.
🔸جایزۀ احمد اقتداری برای مطالعات خلیجفارس و جنوب ایران، جایزهای علمی و پژوهشی است. دومین دورۀ این جایزه را موسسه هفتبرکه گراش با همراهی جشنواره فرهنگی - هنری خلیج فارس به صورت دوسالانه در شهرستان گراش، مدفن دکتر احمد اقتداری، برگزار میکند.
🔻مشروح فراخوان:
ibna.ir/x6xZ2
@ibna_official
🔰ادبیات کودک و موانع جهانی شدن/۹:
استمرار و رعایت استاندارد، لازمه جهانی شدن است
🔸به گفته علیرضا گلدوزیان، استمرار، شناخت نیاز مخاطب، توجه به موضوعات روز و رعایت استانداردها در متن و تصویر و جلد و کتابسازی، زمینههای ورود به بازار جهانی کتاب را فراهم میکند.
🔸تصویرگر کتاب «ملا نصرالدین»، محتوای کتابها را یکی دیگر از عوامل موثر بر جهانی شدن یا نشدن ادبیات کودک و نوجوان ما میداند و میگوید: نویسندگان امروز به موضوعاتی چون محیط زیست، بحران آب و مشکلات بچهها چون اوتیسم و اختلالات روانی ویژه کودکان توجه میکنند. خود من آخرین کتابی که تصویر کردم با عنوان «صندوقچه خاطرات» درباره دمانس این گروه سنی بود. البته این کتاب را دکتر بابک صابری با مشارکت آژانس ادبی کیا نوشته و قرار است در استرالیا منتشر شود. طبیعی است که نویسندگان و ناشران ایرانی، زمانی با اقبال جهانی روبهرو میشوند که به مسائل روز بپردازند. تصویرگران هم بهتر است تصاویر پویا و جستوجوگر و البته منطبق با ساختار متن خلق کنند.
🔻مشروح گفت وگو:
ibna.ir/x6xZv
@ibna_official
🔰 همکاری پژوهشگر ایرانی با انتشارات اشپرینگر در انتشار یک کتاب؛
راهنمایی برای پزشکان در شناسایی بیماران مستعد لختگی خون
🔸ترومبوز یا لختگی خون یکی از مهمترین دلایل مرگومیر امروزی است. کتاب «Laboratory Investigations of Thrombophilia» به سرویراستاری اکبر درگلاله با هدف تشخیص سریعتر و درمان مؤثرتر این بیماری، به عنوان یک مرجع علمی بینالمللی، منتشر شده است.
🔸کتاب «Laboratory Investigations of Thrombophilia» به سرویراستاری یک پژوهشگر ایرانی مرجعی تشخیصی است که به پزشکان و پژوهشگران کمک میکند تا بر طبق مهمترین مستندات علمی بتوانند مسیرهای سریعتری را برای تشخیص و درمان به موقع برای بیمارانشان انتخاب کنند. گفتنی است، این اثر این اثر با همکاری متخصصان داخلی و خارجی تدوین شده است و از سوی انتشارات اشپرینگر به چاپ رسید.
🔸سرویراستار کتاب Laboratory Investigations of Thrombophilia با اشاره به اهمیت دادههای درج شده در کتاب گفت: در کتابهای مرجع، اساس بر این است که مطالب بر مبنای شواهد علمی و مستندات معتبر تدوین شود. به همین دلیل بخشی از پژوهشها را خودمان انجام دادیم و بخش دیگری را از پژوهشهایی که در کشورهای توسعهیافته یا در حال توسعه صورت گرفته بود، گردآوری و استفاده کردیم. هدف این بود که پزشکان و متخصصانی که از این کتاب بهره میبرند، دید واقعبینانهتر و دقیقتری نسبت به محتوای علمی و نمونههای موردی داشته باشند تا بتوانند تشخیصهای مطمئنتر و موثرتری ارائه دهند.
🔻مشروح گفت وگو:
ibna.ir/x6xZP
@ibna_official
🔰 همکاری پژوهشگر ایرانی با انتشارات اشپرینگر در انتشار یک کتاب؛
راهنمایی برای پزشکان در شناسایی بیماران مستعد لختگی خون
🔸ترومبوز یا لختگی خون یکی از مهمترین دلایل مرگومیر امروزی است. کتاب «Laboratory Investigations of Thrombophilia» به سرویراستاری اکبر درگلاله با هدف تشخیص سریعتر و درمان مؤثرتر این بیماری، به عنوان یک مرجع علمی بینالمللی، منتشر شده است.
🔸کتاب «Laboratory Investigations of Thrombophilia» به سرویراستاری یک پژوهشگر ایرانی مرجعی تشخیصی است که به پزشکان و پژوهشگران کمک میکند تا بر طبق مهمترین مستندات علمی بتوانند مسیرهای سریعتری را برای تشخیص و درمان به موقع برای بیمارانشان انتخاب کنند. گفتنی است، این اثر این اثر با همکاری متخصصان داخلی و خارجی تدوین شده است و از سوی انتشارات اشپرینگر به چاپ رسید.
🔸سرویراستار کتاب Laboratory Investigations of Thrombophilia با اشاره به اهمیت دادههای درج شده در کتاب گفت: در کتابهای مرجع، اساس بر این است که مطالب بر مبنای شواهد علمی و مستندات معتبر تدوین شود. به همین دلیل بخشی از پژوهشها را خودمان انجام دادیم و بخش دیگری را از پژوهشهایی که در کشورهای توسعهیافته یا در حال توسعه صورت گرفته بود، گردآوری و استفاده کردیم. هدف این بود که پزشکان و متخصصانی که از این کتاب بهره میبرند، دید واقعبینانهتر و دقیقتری نسبت به محتوای علمی و نمونههای موردی داشته باشند تا بتوانند تشخیصهای مطمئنتر و موثرتری ارائه دهند.
🔻مشروح گفت وگو:
ibna.ir/x6xZP
@ibna_official