eitaa logo
خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)
770 دنبال‌کننده
15هزار عکس
177 ویدیو
7 فایل
خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) Ibna.ir ارتباط مستقیم با تحریریه ۰۲۱۶۶۹۶۶۲۰۶ 📌 آدرس ایبنا در شبکه‌های اجتماعی: @ibna_official ارتباط با ادمین @ZA20241403
مشاهده در ایتا
دانلود
🔰نخستین روز نمایشگاه کتاب انجام شد؛ دیدار وزرای فرهنگ ایران و عراق 🔸به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، أحمد فکاک البدرانی، چهارشنبه (۱۷ اردیبهشت‌ماه) با حضور در مصلی، محل برگزاری سی‌وششمین دوره نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، ضمن افتتاح غرفه عراق؛ مهمان ویژه این دوره از نمایشگاه با سیدعباس صالحی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی دیدار و گفت‌وگو کرد. 🔸در این دیدار، دو طرف بر استفاده از ظرفیت و اشتراکات فرهنگی، تمدنی تاکید کردند. 🔸سرپرست معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و رئیس نمایشگاه بین‌المللی کتاب سی‌وششم، مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران و قائم مقام نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران در این دیدار حضور داشتند. 🔸به گزارش ایبنا؛ سی‌وششمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران تا ۲۷ اردیبهشت ۱۴۰۴ در مصلی امام خمینی (ره) پذیرای بازدیدکنندگان است. ibna.ir/x6ydx @ibna_official
🔰مترجم شاهنامه به زبان اسپانیای در گفت‌وگو با ایبنا بیان کرد؛ سریال گیم آف ترونز با الهام از شاهنامه فردوسی نوشته شده است 🔸بئاتریس سالاس گفت: چیزی که گاهی ناراحتم می‌کند، این است که نویسندگان مدرن، مثل نویسنده گیم آف ترونز، از شاهنامه الهام می‌گیرند اما به آن اشاره نمی‌کنند. مثلاً دیوار یخی در گیم آف ترونز خیلی شبیه دیوارهای دفاعی در شاهنامه است. من در ترجمه‌ام سعی کردم این اصالت را حفظ کنم تا مخاطب اسپانیایی‌زبان مستقیماً با قدرت فردوسی آشنا شود. 🔸در واقع، من شاهنامه را انتخاب نکردم؛ انگار فردوسی من را انتخاب کرد! ماجرا از سال ۱۳۹۱ شروع شد، زمانی که در ایران بودم و با سفارت ونزوئلا همکاری داشتم. سفیر ونزوئلا و برخی دیپلمات‌های دیگر به اهمیت شاهنامه به‌عنوان اثری جهانی که یونسکو هم آن را به رسمیت شناخته، اشاره کردند. آن‌ها متوجه شدند که شاهنامه به زبان اسپانیایی به طور کامل ترجمه نشده و به دنبال کسی بودند که بتواند این پروژه عظیم را انجام دهد. با توجه به تسلط من به زبان‌های فارسی و اسپانیایی و شناخت عمیقم از فرهنگ ایران، من را برای این کار مناسب دیدند. این پیشنهاد برایم هم یک افتخار بود و هم یک مسئولیت بزرگ، چون شاهنامه نه‌فقط متعلق به ایران، بلکه گنجینه‌ای برای کل بشریت است. 🔸شاهنامه یک کتاب فلسفی خالص است که هرگز تمام نمی‌شود. هر انسانی روی زمین می‌تواند در آن چیزی برای خودش پیدا کند، چون درباره همه جنبه‌های بشری حرف می‌زند: عشق، جنگ، خیانت، وفاداری، و پرسش‌های عمیق وجودی. 🔻این گفت وگو را اینجا بخوانید: ibna.ir/x6ybs @ibna_official
🔰از سوی نشر نو ارائه شد؛ «شاه جهان؛ زندگانی کورش کبیر» در نمایشگاه 🔸نشر نو چاپ نخست کتاب‌های «شاه جهان؛ زندگانی کورش کبیر» را در بخش تاریخ ایران و «ستیز با جهان مدرن؛ سنت‌گرایی و تاریخ فکری پنهان سده بیستم»، «انسانیت؛ تاریخ اخلاقی سده بیستم»، «ارتش متفاوت؛ چگونه ارتش اسرائیل ملت ساخت» و «انقلاب فرانسه؛ جنگ طبقاتی یا تصادم فرهنگی» را در بخش تاریخ جهان در سی‌وششمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب ارائه کرده است. 🔸نشر نو با ۵۱۲ عنوان کتاب در سی و ششمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران شرکت کرده است. این انتشارات در بخش علوم انسانی کتاب‌هایش را در چند بخش ارائه کرده است. در این گزارش به کتاب‌های دو بخش تاریخ ایران و تاریخ جهان اشاره شده است. 🔻مشروح گزارش: ibna.ir/x6ydQ @ibna_official
🔰بیژن عبدالکریمی پژوهشگر در نقد فرهنگ منتشر کرد؛ فلسفه در برهوت 🔸عبدالکریمی: کوشش بسیار زیادی از طرف نهادهای دولتی و بخش خصوصی در راستای برگزاری این رخداد صورت گرفته است. با این وجود، نمی‌توان انتظار داشت چنین رویدادی بتواند در برابر امواج غرب‌زدگی ایستادگی کند. 🔸 «فلسفه در برهوت» اثر جدید وی، به نقد نظام آموزشی و گروه‌های فلسفه در کشور می‌پردازد. همچنین «فلسفه، دانشگاه، سیاست»، مجموعه مقالاتی از هایدگر به گردآوری او است. در این کتاب مقالاتی از هایدگر، به ترجمۀ «میثم سفیدخوش»، «آرامش دوستدار» و گردآوردنده، ترجمه شده است. 🔻مشروح گفت وگو: ibna.ir/x6ydS @ibna_official
🔰نمایشگاه کتاب تهران، هویت ملی و عرصه عمومی 🔸حضور در نمایشگاه کتاب تهران طرفدارانی دارد که معتقدند عدم حضور در نمایشگاه باعث انحصاری شدن و تقدیم کردن فضای آن به گروه‎‌هایی خاص است و مردم و ناشران باید حضوری جدی در نمایشگاه داشته باشند تا تکثر جامعه در این رویداد به چشم بیاید. خوب که دقت کنیم این جدال و تفاوت نظر را می‎‌توانیم به بسیاری از رویدادها و مسائل کشوری تعمیم دهیم. 🔸هر کشوری به جز نهادهای رسمی و دولتی و جامعه در شکل کلانش به نهادهای میانجی دولت و مردم نیز نیاز دارد. این نهادها را عموماً جامعه مدنی می‌‎نامیم. جامعه مدنی به عنوان واسطی میان دولت و مردم عمل می‎‌کند و استقلال عمل مردم را در بزنگاه‌‎هایی خاص تامین کرده و به آن مقبولیت و مشروعیت می‏‎‌بخشد. 🔸پژوهش‌‎های فراوانی در مورد اهمیت وجود نهادهای مدنی و رویدادهایی که عامه مردم حس کنند در آن حضور دارند صورت گرفته است. مثلاً ویلیام کورن هاوزر در کتاب «سیاست در جوامع توده ای» توضیح می‌‎دهد که هرچه مردم یک منطقه به صورت مستقیم درگیر مسائل مرتبط با جامعه و اداره منطقه خود باشند احتمال کمتری وجود دارد که نسبت به سیاست بی انگیزه شوند و یا آنکه درگیر تصمیمات رادیکال و مبهم در عرصه‎‌های اجتماعی و سیاسی گردند. به طور مثال هر چه در یک منطقه رسانه و رویدادهای محلی بیشتری وجود داشته باشد و مردم حس کنند که همه آن‎ها گردانندگان امورند طبیعتاً میلشان به مشارکت در امور نیز بیشتر می‎‌شود و دچار از خود بیگانگی و بی حسی نسبت به امور نخواهند شد. 🔻یادداشت سیدنوید کلهرودی، دکتری علوم سیاسی از دانشگاه تهران؛ ibna.ir/x6ydc @ibna_official
🔰در سی و ششمین نمایشگاه کتاب تهران برگزار می‌شود؛ دیدار با سید علی صالحی 🔸به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، سیدعلی صالحی، شاعر پرآوازه و محبوب معاصر، پنجشنبه، هجدهم اردیبهشت ساعت ۱۶ در غرفه نشر نگاه واقع در راهروی شماره ۲۶، شنبه، ۲۰ اردیبهشت ساعت ۱۶ در غرفه نشر مروارید واقع در راهروی ۱۴ و یکشنبه ۲۱ اردیبهشت ساعت ۱۶ در غرفه نشر چشمه در انتهای شبستان اصلی حضور خواهد داشت. 🔸از جمله مجموعه اشعار چاپ شده صالحی می‌توان به «منظومه‌ها»، «لیالی… لا»، «پیشگو و پیاده‌ی شطرنج»، «نامه‌ها»، «اشقانه‌های بعد از گرگ»، «نشانی‌ها» و «دیرآمدی ری را» اشاره کرد. 🔸سی‌و ششمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران از ۱۷ تا ۲۷ اردیبهشت ماه، از ساعت ۱۰ تا ۲۰ در مصلای امام خمینی (ره) تهران برگزار می‌شود. ibna.ir/x6yfG @ibna_official
🔰متون کهن که نام «خلیج فارس» در آنها آمده است؛ خلیج فارس؛ ریشه‌های یک نام در گذر تاریخ 🔸مورخان و جغرافیدانان برجستهٔ یونانی، لاتین و عرب، از آریانوس و استرابون تا ابن خردادبه، همگی در آثار خود از این پهنهٔ آبی با عناوینی چون «پِرسیکون کُلپوس» و «بحر فارس» یاد کرده‌اند، که گواهی بر اصالت نام «خلیج فارس» است. 🔸دریایی که تمامی کرانه‌های جنوبی ایران را در بر گرفته، به سبب آنکه بخش عمده‌ای از ساحل آن به استان فارس ایران تعلق دارد و همچنین به دلیل پیشگامی ایرانیان – مردمان فارس و پارسیان باستان – به عنوان نخستین اقوامی که در این منطقه با جهان غرب ارتباط برقرار کردند، «دریای فارس» یا «خلیج فارس» نام گرفته است. از سپیده‌دم تاریخ مکتوب و تدوین متون جغرافیایی، این پهنهٔ آبی بدین نام شناخته شده است. 🔸افزون بر مورخان و جغرافی‌دانان نامدار عرب، در سایر متون عربی نیز که تا به امروز به این دریا اشاره کرده‌اند، از آن با عناوین «بحر فارس»، «بحر الفارسی» یا «خلیج فارس» یاد شده است؛ تمامی این عناوین، «دریای فارس» یا «خلیج فارس» را افاده می‌کنند. 🔻مشروح یادداشت: ibna.ir/x6ygn @ibna_official
🔰گزارش ایبنا؛ جایگاه ناشران مازندران در سی و ششمین نمایشگاه کتاب تهران 🔸مازندران- ناشران مازندران در غرفه‌های خود میزبان بازدیدکنندگان از سی و ششمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران هستند. 🔸 در سی و ششمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، ۲۴ ناشر از مازندران شرکت دارند که از این تعداد، شش ناشر به صورت حضوری به عرضه آثار خود می‌پردازند. ۱۳ ناشر نیز به صورت مجازی در نمایشگاه کتاب شرکت کرده‌اند. 🔻مشروح گزارش: ibna.ir/x6ydz @ibna_official
🔰روزشمار نمایشگاه کتاب تهران-۱ کتاب، کودک، خانواده؛ صحنه‌هایی از یک روز بهاری در مصلی 🔸خانواده‌ها در نخستین روز از نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران همراه فرزندان و کودکان خردسال خود در نمایشگاه کتاب حضور پیدا کردند؛ فضایی که پیوند خانواده و کتاب را تصویر کرد. 🔸بخش کودک‌ونوجوان یکی از بخش‌هایی است که با رنگ و لعاب خاص خود میزبان خانواده‌های ایرانی است بخش پرطرفدار کودکان و نوجوانان کتابخوان؛ این حضور به گفته ناشران، چشم‌انداز روشنی برای آینده کتابخوانی ایران می‌سازد که البته به برنامه‌ریزی درازمدت برای تقویت عادت کتابخوانی در نسل نو هم نیاز است. 🔸سی‌وششمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران در روز نخست، درحالی به کار خود پایان داد که به اعتقاد برخی از ناشران برای روز نخست یک رویداد بزرگ شگفت‌زده و خوب بوده است. مصلی امام خمینی (ره) به مدت ۱۱ روز در خنکای اردیبهشت‌ماه و همراه با عطر یاس میزبان مخاطبان کتاب‌دوست است. 🔻گزارش نخستین روز سی‌وششمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران: ibna.ir/x6ygk @ibna_official
🔰یادداشت؛ بریکس فرهنگی؛ از ایده تا اقدام در پایتخت ایران 🔸هاجرخاتون قدمی جویباری، کارشناس نشر بین‌الملل معتقد است؛ نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، به‌عنوان یکی از بزرگ‌ترین رویدادهای فرهنگی منطقه، فرصتی بی‌نظیر برای تبادل ادبی و تقویت دیپلماسی فرهنگی فراهم می‌کند. 🔸کشورهای بریکس، با جمعیتی بیش از سه و نیم میلیارد نفر و تنوع فرهنگی بی‌همتا، گنجینه‌ای از ادبیات و آثار مکتوب را در خود جای داده‌اند؛ از اشعار حافظ و فردوسی در ایران تا رمان‌های تاگور در هند، از آثار کلاسیک چینی تا داستان‌های معاصر آفریقای جنوبی. حضور این کشورها در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، که سالانه میزبان صدها هزار بازدیدکننده و ناشر از سراسر جهان است، فرصتی برای معرفی این گنجینه‌ها به مخاطبان ایرانی و بین‌المللی است. 🔸حضور بریکس در این رویداد، پیامی قدرتمند برای دیپلماسی فرهنگی ارسال می‌کند. در جهانی که گفتمان‌های چندجانبه بیش از پیش اهمیت یافته، بریکس می‌تواند از فرهنگ، به‌عنوان ابزاری برای تقویت همبستگی و مقابله با یک‌جانبه‌گرایی استفاده کند. نمایش آثار ادبی این کشورها در تهران، گامی برای تحقق این هدف است. 🔸نمایشگاه کتاب تهران، با سابقه درخشان خود در میزبانی رویدادهای فرهنگی، می‌تواند سکوی پرتاب این ابتکار باشد. اکنون زمان آن است که کشورهای بریکس، با بهره‌گیری از ظرفیت‌های مشترک، گامی بلند برای همکاری‌های فرهنگی بردارند و صدای ادبیات خود را به گوش جهان برسانند. 🔻یادداشت هاجرخاتون قدمی جویباری، کارشناس نشر بین‌الملل؛ ibna.ir/x6y64 @ibna_official
🔰مدیر سالن فناوری‌های نشر به ایبنا خبر داد؛ حضور ۱۳ شرکت نوآور در نمایشگاه کتاب سی‌وششم 🔸۱۳ شرکت نوآور در حوزه ویرایش، بانک صدا، طراحی جلد، چاپ هوشمند و عرضه فروش کتاب در سالن فناوری‌های نشر سی‌وششمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران حضور دارند. 🔸وی همچنین از برگزاری نشست‌های مرتبط با فناوری‌های نشر در ایام نمایشگاه کتاب خبر داد و یادآور شد: این سالن با هدف آشنایی اولیه ناشران با شرکت‌ها و استفاده صنعت نشر از این فناوری‌ها ایجاد شده است، شناسایی آسیب‌ها، مزایا و معایب هر یک از این فناوری‌ها در این نشست‌ها بررسی خواهد شد. 🔻مشروح گفت وگو: ibna.ir/x6yft @ibna_official
🔰به همت انتشارات وزن دنیا؛ محمود دولت آبادی با ابوالفضل بیهقی به نمایشگاه کتاب آمد 🔸کتاب «حکایات بوالفضل»، گزیده‌ای از تاریخ بیهقی با انتخاب و مقدمه محمود دولت‌آبادی، در سی و ششمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران عرضه شد. این اثر که پیوندی میان دو چهره ادبی سبزوار، بیهقی و دولت‌آبادی، است، ادبیات کهن پارسی را به مخاطبان امروزی معرفی می‌کند. 🔸تاریخ بیهقی، نوشته ابوالفضل بیهقی، از برجسته‌ترین آثار نثر پارسی است که به دلیل دقت تاریخی، سبک نگارش روان و توصیفات عمیق انسانی، جایگاه ویژه‌ای در ادبیات ایران دارد. این کتاب که به روایت وقایع دوره غزنویان می‌پردازد، نه‌تنها یک سند تاریخی بلکه اثری ادبی با ارزش‌های زیبایی‌شناختی والاست. 🔸محمود دولت‌آبادی، نویسنده نام‌آشنای ایرانی و خالق آثاری چون «کلیدر» و «جای خالی سلوچ»، با دقت و وسواس، بخش‌هایی از این اثر را گزینش کرده و با نگاهی امروزی، مقدمه‌ای جامع و خواندنی برای آن نگاشته است. او در این مقدمه به اهمیت تاریخ بیهقی در بازنمایی فرهنگ، سیاست و جامعه ایران در قرون گذشته پرداخته و تلاش کرده است تا این اثر را برای نسل جدید قابل فهم‌تر کند. 🔸محمود دولت‌آبادی پیش از این نیز با دو اثر «وزیری امیر حسنک» و «تا سر زلف عروسان سخن» توانایی خود را در بازخوانی و گزینش متون کلاسیک پارسی برای مخاطبان امروزی نشان داده است. این دو کتاب درکنار کتاب «حکایات بوالفضل»،که هر یک به شیوه‌ای متفاوت به میراث ادبی ایران می‌پردازند، نمونه‌هایی خواندنی وموفق از تلاش دولت‌آبادی برای پیوندادبیات کهن با مخاطب امروزی هستند. 🔻مشروح گزارش: ibna.ir/x6ygz @ibna_official