۲۵ دی ۱۳۹۷
#stupid😬
نادان، احمق
😏Are you really this stupid?!
یعنی واقعا اینقدر احمقی؟!
😳Can you really be this stupid?
چطور میتونی اینقدر احمق باشی؟!
😐How can people be this stupid?
مردم چجوری میتونن اینقدر نادون باشن؟!
😶Why do stupid people not realize they are stupid?
چرا افراد نادان متوجه نادانیشون نمیشن؟
🤔How smart or stupid are you?
شما چقدر باهوش یا نادان هستید؟
😮Stupid people doing stupid things.
افراد نادون کارای احمقانه انجام میدن.
۲۵ دی ۱۳۹۷
هدایت شده از .
stupid.m4a
124.5K
Are you really this stupid?
👈برای عزیزانی که تلفظ ها رو درخواست کردن😊
۲۵ دی ۱۳۹۷
Don't depend on anyone because even your own shadow will leave you in the darkness.
به هیچکس وابستهنشو، چون حتی سایه ی خودت تو رو در تاریکی ترک میکنه.
۲۶ دی ۱۳۹۷
4_5947229420791005634.mp3
558.2K
#فایل_شنیداری 50
🔸سطح: متوسط
🔸موضوع: موسیقی
🔸منبع: کمبریج
۲۶ دی ۱۳۹۷
👱🏻 What are you listening to?
👩🏻 Huh? What?
👱🏻 داری به چی گوش میدی؟
👩🏻 هان؟ چی؟
👱🏻 What are you listening to?
👩🏻 Oh, this? This is Chill Baby Bro.
👱🏻 داری به چی گوش میدی؟
👩🏻 اوه. این؟ این چِیل بِیبی بِرو هست.
👱🏻 I don’t know him.
👩🏻 I love his slow funky ballads. They’re really relaxing.
👱🏻 نمیشناسمش.
👩🏻 عاشق آهنگ های ریتمی کندش هستم. واقعا آرامش بخش هستن.
👱🏻 Oh yeah?
👩🏻 But I don’t like all that really hard rap stuff.
👱🏻 اوه آره؟
👩🏻 اما واقعا از اون چیزهای رپی سنگین خوشم نمی آید.
👱🏻 Like what?
👩🏻 The songs with all the bad words and, the “Hey, look at me, how much money I have” kind of thing.
👱🏻 شبیه چی؟
👩🏻 آهنگهای با واژههای بد و،" هی، به من نگاه کن، چقدر پول دارم من" مثل این چیزها.
👱🏻 I know what you mean.
👱🏻 میدونم منظورت چی هستش.
🔸song: آهنگ
🔸kind of thing: همچین چیزی
🔶 فایل صوتی این مکالمه را گوش داده و متن را مشاهده نمایید. مهارت شنیداری و گفتاری شما به مرور بهبود پیدا خواهد کرد.
۲۶ دی ۱۳۹۷
🎄What's Your Favorite Animal?
🎄حیوان مورد علاقه شما چیست؟
🐿My Favorite Animal Is a Kitten.
🐿حیوان مورد علاقه ام بچه گربه است.
🎄I Feed My Pet.
🎄من به حیوان خانگی ام غذا میدهم.
🐿Animals Are Wild and Domestic.
🐿حیوانات وحشی و اهلی هستند.
🎄Some Animals Are Endangered.
🎄برخی از حیوانات در حال انقراض هستند.
🐿Some Animals Hibernate.
🐿برخی از حیوانات به خواب زمستانی میروند.
🎄My Grand Father Is a Cattle_Driver.
🎄پدر بزرگ ام دامدار است.
🐿Some Animals Live In Zoos.
🐿برخی از حیوانات در باغ وحش ها زندگی میکنند.
🎄Hunters Hunt Animals For Fun/Food.
🎄شکارچیان حیوانات را برای تفریح/غذا شکار میکنند.
🐿Let's Be Kind To The Animals!
🐿بیایید با حیوانات مهربان باشیم!
۲۶ دی ۱۳۹۷
۲۶ دی ۱۳۹۷
#انگلیسی_با_خبر
Marzieh Hashemi, a journalist and anchor working for Iran’s English-language Press TV television news network, has been detained and imprisoned in the United States for unspecified reasons.
۲۶ دی ۱۳۹۷
مرضیه هاشمی (ملونی ایوت فرانکلین) ، روزنامه نگار و خبر نگار شبکه خبر انگلیسی تلویزیون ایران (پرس تی وی), بدون هیچ دلیل مشخصی در امریکا بازداشت و زندانی شده است.
Hashemi, who has been living in Iran for years and is a Muslim convert, has told her daughter that she was handcuffed and shackled and was being treated like a criminal.
هاشمی که سالهاست در ایران زندگی می کند و مسلمان شده است، در تماس با دخترش گفته است که به دست و پای او زنجیر و بند زده شده و مانند مجرمان با او برخورد شده است.
The journalist also said that she had her hijab forcibly removed, and was photographed without her headscarf upon arrival at the prison.
همچنین این روزنامه نگار اذعان کرده است به محض ورود به زندان حجاب او به زور از سر او باز شده و از وی بدون پوشش سر عکس برداری شده است.
Hashemi has only been allowed to wear a T-shirt, and is currently using another one to cover her head.
به خانم هاشمی اجازه داده شده است که تنها یک تی شرت بپوشد و در حال حاضر یک تی شرت دیگر برای پوشش سر استفاده می کند.
Furthermore, she has been offered only pork as meal - which is forbidden under Islamic law - and even denied bread and any other halal food after refusing to consume the meat.
ضمنا فقط کالباس گوشت خوک به عنوان غذا در اختیار ایشان قرار داده شده است_که در شرع اسلام حرام است. ووقتی ایشان از خوردن گوشت سرباز زده است، نان هم در اختیار ایشان قرار نگرفته است.
Hashemi told her daughter that the only food she has had over the past two days has been a packet of crackers.
او به دخترش گفته است تنها غذایی که در دو روز گذشته خورده است یک بسته کراکر بوده است.
Hashemi’s family members and media activists have launched a social media campaign with the hashtags #FreeMarziehHashemi and #Pray4MarziehHashemi in support of the detained journalist.
خانواده هاشمی و فعالان رسانه کمپینی با هشتگ
#FreeMarziehHashemi #Pray4MarziehHashemi
را در فضای مجازی برای حمایت از خبرنگار دستگیر شده، منتشر کرده اند.
۲۶ دی ۱۳۹۷
Not in mood
حوصله نداشتن، دل و دماغ نداشتن
I'm not in the mood for jokes today.
امروز اصلا حوصله #شوخی و مزاح ندارم.
۲۸ دی ۱۳۹۷
۲۸ دی ۱۳۹۷
۲۸ دی ۱۳۹۷
۲۹ دی ۱۳۹۷
۲۹ دی ۱۳۹۷
#اصطلاحات_کاربردی
💚Have We Met Before?
💚آیا قبلا همدیگر را ملاقات کردیم؟
💧You Look Familiar!
💧آشنا به نظر می رسید!
💚Your Name Rings a Bell To Me!
💚اسم شما برای من آشنا است!
💧I Haven't Seen You From Adam!
💧اصلا شما را ندیده ام.
💚I Can't Place You!
💚شما را بجا نمی آورم!
💧Your're Probably Confusing Me With My Brother.
💧احتمالا من را به جای برادرم اشتباه گرفتید.
💚Sorry To Bother You!
💚ببخشید شما را تو زحمت انداختم!
💧I Didn't Mean To Hurt You!
💧قصد نداشتم شما را ناراحت کنم!
💚Heart Speaks To Heart!
💚دل به دل راه داره!
💧Give My Love To Your Family!
💧سلام من را به خانواده برسانید!
Nice Meeting You!
💚از ملاقات با شما خوشحال شدم
۲۹ دی ۱۳۹۷
۲۹ دی ۱۳۹۷
4_5951525874145690142.mp3
744.1K
#فایل_شنیداری 51
♦️سطح: پیشرفته
♦️موضوع: یوگا
♦️منبع: موسسه کمبریج
۳۰ دی ۱۳۹۷
👩🏻 Hello, hello!
👩 Suzy, what’s up? Come on in.
👩🏻 سلام، سلام!
👩 سوزی، چه خبر؟ بیا تو.
👩🏻 I was just riding my bike in the area and I thought I’d pop by.
👩 Sit down! just push that old yoga mat out of the way.
👩🏻 فقط داشتم با دوچرخه اینجا می چرخیدم و فکر کردم یه سری بهت بزنم.
👩 بشین! فقط اون تشک یوگارو از راه بردار.
👩🏻 You know what? I have always wanted to try yoga.
👩 You should. It’s really great for you, Your body and your mind.
👩🏻 میدونی چیه؟ من همیشه خواستم یوگارو تست کنم.
👩 شما باید تست کنی واقعی عالی و مفیده برات. (برای) جسم و روح شما.
👩🏻 I have got to learn some relaxation! Would it be OK if I borrowed this?
👩 This old thing? Be my guest! I’ve got another mat in my room.
👩🏻 من باید مقداری آرامش کسب کنم! خوبه اگر من قرض بگیرم این رو؟
👩 این قدیمی رو؟ مهمونم باش! من یه تشک دیگه در اتاقم دارم.
👩🏻 I promise I won’t lose it.
👩 And don’t sell it. Well, seriously, get it back to me whenever you can.
👩🏻 قول میدم گمش نکنم.
👩 و نفروشش. خوب، جِدا، هرزمان که تونستی بهم برش گردون.
♦️pop by: (سر زدن (برای ملاقات
♦️yoga mat: تشک یوگا
۳۰ دی ۱۳۹۷
#Discuss
دقت داشته باشید که بعد از Discuss نباید از حرف اضافه استفاده کنیم
اشتباه: Discuss about×❌
.
We'll discuss it.
در موردش بحث خواهیم کرد
.
Let's not discuss it.
اجازه بده در موردش بحث نکنیم
.
We didn't discuss it.
ما در موردش بحث نکردیم
.
We've discussed this.
ما در موردش بحث کرده ایم
۱ بهمن ۱۳۹۷
#Conditional_Sentences
#جملات شرطی( #گرامر )
🎀جملات شرطی شامل دو قسمت میباشند:
1⃣عبارت شرطی، عبارتی که در آن If باشد
2⃣عبارت اصلی، به این قسمت جواب شرط نیز گفته میشود.
🍒🍒به طور کلی سه نوع جمله شرطی وجود دارد:
🌼جملات شرطي نوع اول، نوع دوم و نوع سوم
1⃣ If I have a pen,I will give it to you.
🚫 اگر خودکار داشته باشم،بهت می دم
2⃣ If I had a pen now, I would give it to you.
🚫 اگر الان خودکار داشتم، بهت می دادم
3⃣ If I had had a pen yesterday, I would have given it to you.
🚫 اگر دیروز خودکار داشتم، بهت داده بودم.
❤️❤️بذارید سه جمله شرطی را با مثال فارسی توضیح بدهم که هیچ وقت فراموش نشود
✅✅ دو نفر در مورد یه غذایی صحبت می کنند✅✅
1⃣ اگه ببینیش،می خوریش
2⃣ اگه می دیدیش، می خوردیش
3⃣ اگه دیده بودیش، خورده بودیش
✅شرطی نوع اول
📣📣ساختار این نوع شرطی به شکل زیر است
➡️If + simple present + simple future
🚫If I find your watch, I will tell you.
⭕️ اگر ساعت شما را پيدا کنم به شما خواهم گفت.
◾️از جملات شرطی نوع اول برای بيان یک شرط يا موقعيت ممکن در آينده استفاده میشود.به جای will میتوان از کلمات زیر می توان استفاده کرد
✳️✳️ may,should,can,have to,be going to,must,....
🚫 If we leave now, we may catch the 10.30 train.
🏮 اگر حالا حرکت کنيم،احتمالا به قطار ساعت 10:30 میرسيم.
🚫 If I see him, I can tell him the news.
⭕️ اگر او را ببينم، می تونم خبرها را به او بگم
📣📣نکته
وقتی که می خواهیم در مورد حقایق صحبت کنیم بر خلاف مثال های قبل دیگر از will استفاده نمی کنیم. در این حالت در جواب شرط از حال ساده استفاده خواهد شد. به این نوع جملات، جملات شرطی نوع صفر میگویند.
🔘 مثال:
❎ If water reaches 100 degrees, it boils.
✳️قطعا هر زمانی که آب به 100 درجه برسد می جوشد،
🍀 این یک حقیقت است و همانطور که دیدید در این نوع از جملات شرطی ما از will استفاه نکردیم.
🍒we get water if we mix hydrogen and oxygen.
✍
🌼 اگر هیدروژن و اکسیژن را ترکیب کنیم آب بدست می آوریم
⛔️شرطی نوع دوم⛔️
🚫شرطی غیر محتمل
🔷این جملات درباره موقعیتهای فرضی یا خیالی صحبت می کنند که احتمال رخ دادنشان غیر ممکن است.
🔹 #ساختار این نوع شرطی بصورت زیر است؛
▶️If + گذشته ساده + would/could/might + فعل ساده
⚛If they had more money, they would buy more fruits.
🅾اگر آنها پول بیشتری داشتند میوه های بیشتری میخریدند.
💢If he left, I would be happier.
♨️ اگه میرفت خوشحال میشدم.
🔔نکته اول
📛در جمله شرط هرچند از فعل گذشته ساده استفاده می کنیم اما داریم به یک موقعیت فرضی در زمان حال اشاره می کنیم. مثلا در جمله بالا گفته شده اگر آنها پول بیشتری داشتند. یعنی در حال حاضر آنها این مقدار پول را در اختیار ندارند.
🅾If we knew how to build a boat, we would escape.
⛔️اگر ما می دانستیم چگونه یک قایق بسازیم فرار می کردیم.
✴️یعنی ما در حال حاضر نمی دانیم و بلد نیستیم یک قایق بسازیم در نتیجه نمی توانیم فرار کنیم.
🔔نکته دوم
❌❌در این گونه جملات اگر فعل یکی از اشکال فعل to be باشد با هر نوع فاعلی از were استفاده می کنیم.
🚫If I were on this island for a long time, I would go crazy
🚫 اگه تو این جزیره مدت طولانی بودم،دیوانه می شدم
🔸I could go home if it were 5:00, but it’s only 3:00.
🚫 اگه الان ساعت پنج بود،می تونستم برم خونه. اما الان ساعت سه است
🏮🏮شرطی نوع سوم
🔹غیر واقعی های گذشته
♦️if +گذشته کامل+, would have+ (p.p )
🔸از اين نوع جملات شرطی برای تصور گذشتهای غير ممکن استفاده میشود. در واقع در اين نوع جملات، گوينده آرزوی يک گذشته متفاوت را دارد.
🚫 If I'd seen you, I would have said hello.
⭕️اگر تو را ديده بودم، سلام کرده بودم
⭕️If he had driven more carefully, he wouldn't have been injured.
🚫اگر با دقت بيشتری رانندگی کرده بود، مجروح نمیشد
3. If I had known you were in this hospital, I would have come to visit you.
🚫اگر میدانستم تو این بيمارستان بستری هستید، میآمدم و شما را ملاقات میکردم
🚫I would have gone to see him if I had known that he was ill.
⭕️اگر میدانستم بيماره، میرفتم بهش سر میزدم
🚫If you had climed up the tree, you would have picked the apple.
⭕️اگه از درخت بالا رفته بودی،سیبو چیده بودی
🚫If I had known her, I would have never let her go.
⭕️ اگه شناخته بودمش،نمیذاشتم بره
🚫 If you had stayed, I would have stayed too.
⭕️ اگه مونده بودی،منم مونده بودم
۱ بهمن ۱۳۹۷
۲ بهمن ۱۳۹۷
۲ بهمن ۱۳۹۷