4.8M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
#باز_نشر
دقیقا ثانیههایی قبل از انفجار بیمارستان غزه فلِر جنگندههای صهیونیست بر فراز آسمان غزه دیده میشه که نشون میده این جنگنده بمب رو بر روی بیمارستان رها کرده
درست در همون زمان حماس در حال حمله موشکی است که جنگنده احساس خطر میکنه و فِلر میزنه تا از موشکها در امان باشه
6.66M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
به محمدجنامی گفتم ملودیِ نوای «حسین» اربعین امسال رو با مشورت کدوم آهنگساز ساختی؟
◇ خندید و گفت «آهنگساز؟!» اون شب شدیدا سرماخورده بودم، یهو چشمم سرخط شعر رو گم کرد،
◇ برای اینکه نظم مجلس بهم نخوره بصورت بداهه یک نوای «حسین» رو شروع کردم و تا دقایقی ادامه دادم،
″مولا پسندید و بالا برد″
#باز_نشر
"محمد جواد ملکی"
#باز_نشر
نظربه ساعتِ خود کَردُ نقشه درسر داشت
تبر به دوشِ کسی از نوادگانِ خلیل
چقدر؟مانده از این بیست و پنج ساله مگر
که محو گردد از عالم نشانِ اسرائیل.
✅سلامتی نائب المهدی صلوات...
#ایران_ای_سرای_امید
#بر_بامت_سپیده_دمید
✍کلمات پر کاربرد زبان عربی به لهجه عراقی:
🔹شحن =شارژ
🔹رصید=شارژپولی
🔹شاحنه=شارژر
🔹خط=سیمکارت
🔹کهرباء=برق
🔹بطانیه =پتو
🔹مخده=بالشت
🔹خاولی=حوله
🔹مَشُط=شانه
🔹چَرچَف. ملحفه=ملحفه
🔹تبرید. مبرده=کولر
🔹سیاره=ماشین
🔹مُکیّف=کولر
🔹غُرفه=اتاق
🔹اِنترنت . نت=اینترنت
🔹مَصعد=آسانسور
🔹چُربایه=تخت
🔹حجز=رزرو
🔹بطاقه الائتمان=کارت اعتباری
🔹جنسیه=شناسنامه
🔹هویه=کارت ملی
🔹سیطره =ایست بازرسی
🔹حدود=مرز
🔹جوازالسفر =پاسپورت، گذرنامه
🔹تفتیش= بازرسی
🔹شرطه الحدود=پلیس مرز
🔹معبر. منفذ=گیت
🔹زایر =زائر
🔹شارع=خیابان
🔹رصیف=پیاده رو
🔹ختم=مهر زدن
🔹غَراض=لوازم
🔹ازدحام=شلوغی
🔹مغاسل =دستشویی
🔹حمامات=سرویسهای بهداشتی
🔹جامع=مسجد
🔹لطم=سینه زنی
🔹جُنطه السفر=کوله سفر
🔹گراج=گاراژ
🔹کَیّه=وَن
🔹منشاء . حافِله=اتوبوس
🔹مبیت=سوئیت، منزل
🔹فُندق=هتل
🔹کَروه=کرایه
🔹امانات=امانات
🔹کشوانیه=کفشداری
🔹مطعم=رستوران
🔹عطش=تشنگی
🔹جوع=گرسنگی
🔹استراحه، گعده=استراحتگاه
🔹وین : کجا
🔹ینطون: میدهند
🔹مای: آب
🔹بارد: سرد
🔹۱کل: غذا(طَعام:غذا)
🔹گبل/عدل:مستقیم
🔹اهناک:آنجا (هُناکْ:آنجا)
🔹عدی: دارم، نزد من است(=«عندی»)
🔹مسئله ثانیه:سوال دوم
🔹اسال/سل:بپرس
🔹مرافق/مغاسل/حمامات/🔹توالیت:دستشویی
🔹خلف:پشت
🔹عاشت:زند باشد/زنده باد
🔹ایدک:دستت (=« اَیْدیَکْ »)
🔹عاشت ایدیک: اصطلاحی پر کار برد معادل: دستت طلا /دمت گرم /زنده باشید و...
🔹عِنوان: آدرس
🔹شارع: خیابان
🔹سوگ، سوق: بازار
🔹سیاره: ماشین
🔹باص: اتوبوس
🔹مشی: پیاده
🔹بنای: ساختمان
🔹دَربونَ: کوچه
🔹میدان/ ساحه: میدان
🔹جِسر: پل
🔹تقاطع: چهاراره
🔹یمین: سمت راست
🔹یسار: سمت چپ
🔹نعم (بله)
🔹الله یساعدک = خداقوت {پر کاربرد}
🔹وین تروح (کجا میری؟)
🔹کم یوم تبقی فی العراق؟(چند روز در عراق میمونی؟)
🔹اشگده الکروه؟ ( کرایه چنده؟)
🔹یک = واحد
🔹دو = اثنین
🔹سه = ثلاث
🔹چهار = اربع
🔹پنج = خمس
🔹شش = ستّه
🔹هفت = سبعه
🔹هشت = ثمانیه
🔹نه = تسعه
🔹ده = عشره
🔹عدکم مکان؟ (جای خالی هست؟)
عدکم مکان خاص النساء (جای خالی برای خانم ها هست؟)
🔹بفرمایید = تَکرَم
🔹غالی (خیلی گرونه...)
🔹سَتّوته = سه چرخه
🔹خُبز=نان
🔹جُنطه = کیف ، چمدان
🔹لِفّه = ساندویچ
🔹عُربانَه = گاری
🔹شاوِرما = کباب ترکی
🔹ضَیَّعَت = گم کردم
🔹مای = آب
🔹تَعال = بیا
🔹روح = برو
🔹مرکز طبّی = درمانگاه
🔹صِیدَلِیَّه = داروخانه
🔹عَلاج = دارو
🔹عاشَت ایدَک (دست شما درد نکنه)
🔹خوش آمدی = اهلا و سهلا
🔹کم نَفَر عِندَک؟ (چند نفر جا داری؟)
🔹عَفوا = ببخشید
🔹آسِف = متاسفم
🔹وَینَ (کجا؟)
🔹حَرِّک = حرکت کن
🔹جِسِر = پُل
🔹اَکِل = غذا
🔹فُلوس = پول
🔹صباح الخیر = صبح بخیر
🔹مساء الخیر = شب بخیر
🔹وَجَع = درد
🔹صُخونَه = تب
🔹فُرگاس = تاول
🔹دِجاج = مرغ
🔹سِمِچ = ماهی
🔹تِمِن = برنج
🔹لَحَم = گوشت
🔹شارِع = خیابان
🔹فَرَع = کوچه
🔹گِراج =ترمينال
🔹اِشلون اَگدر اوصل الی الکوفه: چطور می توانم به کوفه برسم
🔹اکو طریق اقل ازدحام: آیا مسیر خلوت تری هم وجود دارد
🔹اِشگد المسافه للنجف: چقدر تا نجف راه هست
🔹شسم هذا الشارع: اسم این خیابان چیست
🔹وصلنی صف الگاراج: من را کنار ترمینال برسان
🔹اَجیعت به طریق خطء: مسیر را اشتباه آمدی
🔹لازم ترجع ماکو طریق: باید برگردی راه بسته است.
🚩با آرزوی قبولی زیارت همگی🌺
🏮 #باز_نشر
دوستان برای این کار زحمت کشیده شده خواهش نشر دهید وثواب ببرید ممنون شب دوشنبه خوبی همراه با ارامش داشته باشید ان شاالله
🇮🇷🇮🇷🇮🇷🇮🇷🇮🇷🇮🇷
🔸 ارسالی یکی از کاربرهای عزیز
ان شاءالله مورد استفاده زائران کربلا قرار گیرد
سید حسین
1.65M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🎥 هدیه جالب زائران ایرانی؛ موشکهایی که روی آنها نوشته شده بومبوم تل آویو!
#سفرنامه_اربعین
#حب_الحسین_یجمعنا
#باز_نشر
.