eitaa logo
فرزندان مسجد
277 دنبال‌کننده
4هزار عکس
1.4هزار ویدیو
8 فایل
مسجد امام هادی (ع)، پایگاه منتظران شهادت
مشاهده در ایتا
دانلود
آیه ۱۵۰🌹از سوره آل عمران🌹 بَلِ اللَّهُ مَوْلاكُمْ وَ هُوَ خَيْرُ النَّاصِرِينَ‌ (از آنها كه دوستدار شما نيستند پيروى نكنيد،) بلكه خداوند مولاى شماست و او بهترين ياوران است. آیه ۱۵۰🌹از سوره آل عمران🌹 بَلِ= آنها یاور شما نیستند بلکه اللَّهُ=الله مَوْلاكُمْ=یاور شماست وَ هُوَ=و او خَيْرُ=بهترین النَّاصِرِينَ‌=یاری دهندگان است آیه ۱۵۱🌹از سوره آل عمران🌹 سَنُلْقِي فِي قُلُوبِ الَّذِينَ كَفَرُوا الرُّعْبَ بِما أَشْرَكُوا بِاللَّهِ ما لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطاناً وَ مَأْواهُمُ النَّارُ وَ بِئْسَ مَثْوَى الظَّالِمِينَ‌ بزودى در دلهاى كسانى كه كفر ورزيدند، بيم خواهيم افكند، زيرا چيزى را با خدا شريك كرده‌اند كه بر (حقّانيّت) آن (خداوند) دليلى نازل نكرده است و جايگاه آنان آتش دوزخ است و چه بد است جايگاه ستمگران. آیه ۱۵۱🌹از سوره آل عمران🌹 سَنُلْقِي= به زودی می افکنیم فِي=در قُلُوبِ= قلب های الَّذِينَ=کسانی که كَفَرُوا =کفر ورزیدند الرُّعْبَ=بیم را بِما=به سبب آنکه أَشْرَكُوا=شرک ورزیدند بِاللَّهِ =به الله ما =چیزی را که لَمْ يُنَزِّلْ =فرو نفرستاده است خدا بِهِ=به آن سُلْطاناً=هیچ دلیلی را وَ مَأْواهُمُ= و جایگاهشان النَّارُ=آتش دوزخ است وَ بِئْسَ=و بد است مَثْوَى=جایگاه الظَّالِمِينَ‌=ستمکاران @tafsirghorangharaati
150-151.mp3
4.95M
آیه ۱۵۰ وآیه ۱۵۱از سوره آل عمران @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
سرباز شهید علیرضا معینی تاریخ ومحل شهادت  65/8/24 قصر شیرین ،مزار شهید قطعه 53ردیف 80 شماره 14
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
در صفین شخصی درخواست کرد که با امیرالمومنین صحبت کند. امیرالمومنین از میان سپاهش خارج شد، و با آن مرد دیدار کرد. آن مرد گفت: ای علی تو در اسلام آوردن و هجرت، پیشگام بود‌ه‌ای اگر پیشنهادی بدهم قبول میکنی که مانع از خونریزی ها شود، و جنگ ها به تاخیر بیوفتد؟ فرمود: پیشنهادت را بگو. گفت: تو به عراق خودت بازگرد و ما به شام خودمان. برای تو نیز مزاحمتی ایجاد نمی‌کنیم و تو نیز دست از شام بردار و ما را به آن واگذار. فرمود: متوجه سخن تو شدم میدانم پیشنهادت از سر خیرخواهی و دلسوزی است؛ اما من در این مورد بسیار اندیشیده ام و شبها بیدار ماندم و تامل کردم و با دقت بسیار تمام جوانب آن را سنجیدم در نتیجه دو راه بیشتر نیافتم: • یا تن دادن به جنگ • یا کفر به آنچه خداوند، بر محمد نازل کرده است! _ حقیقت ماجرا این است که خداوند راضی نمیشود در زمین معصیتش انجام شود و اولیای او خاموش بمانند و یا امر به معروف و نهی از منکر نکنند. در نهایت به این نتیجه رسیدم که جنگ برایم از تحمل غل و زنجیر جهنم آسان تر است آن مرد شامی برگشت؛ در حالی که میگفت: " اِنا‌‌ للّه و انا‌ الیه‌ راجعون" | شرح‌نهج‌البلاغه،ج۲،ص۲۰۷
سر فدای قدمت، ای مه کنعانی من قدمی ‌رنجه‌کن،‌ای‌ دوست ‌به ‌مهمانی ‌من عمرمان رفت به تکرار نبودن هایت غیبتت ‌سخت ‌شد،ازدست‌ِ مسلمانی‌ من. @mahman11
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه 152🌹ازسوره آل عمران 🌹 وَ لَقَدْ صَدَقَكُمُ اللَّهُ وَعْدَهُ إِذْ تَحُسُّونَهُمْ بِإِذْنِهِ حَتَّى إِذا فَشِلْتُمْ وَ تَنازَعْتُمْ فِي الْأَمْرِ وَ عَصَيْتُمْ مِنْ بَعْدِ ما أَراكُمْ ما تُحِبُّونَ مِنْكُمْ مَنْ يُرِيدُ الدُّنْيا وَ مِنْكُمْ مَنْ يُرِيدُ الْآخِرَةَ ثُمَّ صَرَفَكُمْ عَنْهُمْ لِيَبْتَلِيَكُمْ وَ لَقَدْ عَفا عَنْكُمْ وَ اللَّهُ ذُو فَضْلٍ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ‌ و قطعاً خداوند وعده‌ى خود را (مبنى بر پيروزى شما در جنگ احد) محقّق گرداند، زيرا كه دشمن را با خواست او مى‌كشتيد، تا آنكه سست شديد و در كار (جنگ و تقسيم غنائم) به نزاع پرداختيد و از (دستور پيامبر) نافرمانى كرديد، با آنكه خداوند (پيروزى و) آنچه را (از غنائم) كه محبوب شما بود به شما نشان داده بود. برخى از شما خواهان دنيايند (و غنائم جنگى،) و برخى خواهان آخرت (و شهادت در راه خدا). پس آنگاه خداوند شما را از (تعقيب) آنان منصرف ساخت (و پيروزى شما به شكست انجاميد،) تا شما را بيازمايد، ولى از (خطاى) شما درگذشت و همانا خداوند نسبت به مؤمنان، صاحب فضل و بخشش است آیه152🌹ازسوره آل عمران 🌹 وَ لَقَدْ =وبه درستی که صَدَقَكُمُ =راست گردانید درحق شما اللَّهُ=الله وَعْدَهُ=وعده اش را إِذْ=هنگامی که تَحُسُّونَهُمْ=می کشتید آنان را بِإِذْنِهِ=به اذن او (درجنگ احد) حَتَّى=تا إِذا=آنکه فَشِلْتُمْ =سستی کردید وَ تَنازَعْتُمْ =وبایکدیگرکشمکش ورزیدید فِي=در الْأَمْرِ=کار وَ عَصَيْتُمْ =ونافرمانی کردید مِنْ بَعْدِ ما= پس از آنكه أَراكُمْ=بنمود به شما ما=آنچه را تُحِبُّونَ=دوست می داشتید مِنْكُمْ =ازشما مَنْ =کسانی بودند که يُرِيدُ =می خواستند الدُّنْيا =دنیارا وَ مِنْكُمْ=وازشما مَنْ=کسانی بودند که يُرِيدُ الْآخِرَةَ= می خواستند آخرت را ثُمَّ =آنگاه صَرَفَكُمْ=بازگردانید شمارا عَنْهُمْ=از آنان لِيَبْتَلِيَكُمْ=تا بیازماید شمارا وَ لَقَدْ=وبه درستی عَفا =درگذشت عَنْكُمْ =ازشما وَ اللَّهُ =والله ذُو=دارای فَضْلٍ=بخشش بزرگ است عَلَى =بر الْمُؤْمِنِينَ‌=مومنان @tafsirghorangharaati