32.16M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
#آموزش_مصحف
#استاد_صفارهرندی
#مؤسسه_نورمبین
#درس_پنجاهوپنجم
#سوره_بقره #آیه_31 #قسمت_اول
♦️وَعَلَّمَ آَدَمَ الْأَسْمَاءَ كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى الْمَلَائِكَةِ فَقَالَ أَنْبِئُونِي بِأَسْمَاءِ هَؤُلَاءِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ(۳۱)♦️
❄️ترجمه واژگان
🔸عَلَّمَ: آموزشداد، تعليمداد، آموخت، يادداد
🔹أَسْمَاءَ: جمع « اِسم: اسم، نام»
🔸كُلَّ: همه، هر، کل
🔹ها: آن، او(برای مؤنث)، ش
🔸ثُمَّ: سپس
🔹عَرَضَ: عرضه کرد
🔸هُمْ: آنها، آنان، شان
🔹عَلَى: بر
🔸مَلَائِكَةِ: جمع «مَلَک: فرشته، مَلَک»
🔹 فَ: پس
🔸قَالَ: گفت
🔹أَنْبِئُوا: خبر دهيد
🔸نِي: به من، مرا
🔹هَؤُلَاءِ: اينان، اينها
🔸إِنْ: اگر
🔹كُنْتُمْ: می باشيد(بوديد)
🔸صَادِقِينَ: جمع«صادِق: راستگو، راست»
✍🏻نکات مناسب برای ترجمه آيه
1⃣ فاعل "عَلَّمَ" ضمير مستتر در آن است که به خدا بر میگردد؛ يعنی آموزش داد خدا. چه چيز را؟ «أسماء» را. پس اسماء مفعول به است؛ ولی مفعول ديگری به جز اسماء برای «عَلَّمَ » در اين آيه وجود دارد و آن: «آدم» است؛ ولی اين مفعول در فارسی باواسطه است و با حرف اضافه «به» میآيد...
2⃣«کلّها»؛ تأکيد برای «الاسماء» است. در ترجمه کلمه به کلمه می گوييم همه اش را؛ و برای روان تر شدن ترجمه، می گوييم: آموزش داد به آدم همه اسم ها را.
3⃣فعل «أَنبِئُوا» امر از مصدر «اِنباء» است و دو مفعول باواسطه و بی واسطه دارد. مفعولبیواسطه آن در اين ترکيب «ی» و باواسطه«أسماء»است که با واسطه حرف جر«بـ»مفعول شدهاست...
✨نکات بیشتر و ترجمه کلمه به کلمه را در کلیپ مشاهده کنید✨
📚🔸📚🔸📚
@nooremobin114
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
#آموزش_مصحف
#درس_پنجاهوششم
#استاد_صفارهرندی
#مؤسسه_نورمبین
#سوره_بقره #آیه_31 #قسمت_دوم
♦️وَعَلَّمَ آَدَمَ الْأَسْمَاءَ كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى الْمَلَائِكَةِ فَقَالَ أَنْبِئُونِي بِأَسْمَاءِ هَؤُلَاءِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ (۳۱)♦️
🌻توضیح آيه:
در این آيه می فرماید: خداوند همه اسماء را به آدم آموخت، سپس به فرشتگانی که برای آفرینش انسان از خدا پرسیده بودند که آيا موجودی خونریز را می آفرینی، فرمود: اگر راست می گویید نام های اینان را به من بگویید! حال باید دید، فرشتگان با مشاهده این موجود برگزیده که پندارشان درباره او خطا بود، چه پاسخی به خداوند دادند.
📚🔸📚🔸📚
@nooremobin114