#آموزش_ترجمه
#هر_روز_یک_کلمه_از_قرآن_کریم۱۲۰
🍒 إدّ 🍒
إدّ :بِمعنَی' الأمر الفَظِيع والمنکَر.
إدّ :به معنی کار بسیار زشت و وحشتناک.
📖 وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَٰنُ وَلَداََ○
لَقَد جِئْتُم شَیئاََ إِدّاََ /مریم:۸۹-۸۸
و گفتند: «خداوند رحمان فرزندى اختیار کرده است».○راستى مطلب زشت و زننده اى گفتید!
توجّه 👇👇👇👇👇👇👇👇
إِدّ در اصل، به معنى صداى زشت و ناهنجارى است که بر اثر گردش شدید امواج صوتى در گلوى شتر به گوش مى رسد.
سپس به کارهاى بسیار زشت و وحشتناک اطلاق شده است.
کانال رسمی دارالقــ♥ــرآن پلیس
🆔 @police_qhorani
#آموزش_ترجمه
#هر_روز_یک_کلمه_از_قرآن_کریم۱۲۱
🍒 ظَهِیر 🍒
ظَهِیر :مُعِین .
ظَهِیر :پشتیبان .
📖 قَالَ رَبِّ بِمَا أَنعَمتَ عَلَيَّ فَلَن أَكُونَ ظَهِيراََ لِلمُجرِمِينَ /قصص :١٧
[حضرت موسی]
گفت: «پروردگارا! به شکرانه نعمتى که به من دادى، هرگز پشتیبان مجرمان نخواهم بود.»
╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
#آموزش_ترجمه
#هر_روز_یک_کلمه_از_قرآن_کریم۱۲۱
🍒 قالِین 🍒
قالِین :مِن مادة قَلَی بِمعنَی البغض والخصومَه.
قالِین :جمع قال از ماده قَلَى به معنى عداوت شدید است که در اعماق دل و جان انسان اثر مى گذارد.
توجّه 👇👇👇👇👇👇👇👇
درآیه ی امروز:
تعبیر قَالِین شدّت نفرت لوط علیه السّلام را نسبت به اعمال آنها روشن مى سازد.
جالب این که:
لوط علیه السّلام مى گوید:
من دشمن اعمال شما هستم. یعنى عداوت و خرده حسابى با شخص شما ندارم.عملتان ننگین است.اگر این اعمال را از خود دور کنید من دوست صمیمیتان خواهم بود.
📖 قَالَ إِنِّي لِعَمَلِكُم مِنَ الْقَالِينَ /شعراء:۱۶۸
[حضرت لوط علیه السّلام]گفت: من از دشمنان سرسخت عمل (پلید) شما هستم.
📖 مَا وَدَّعَکَ رَبُّکَ وَمَا قَلَىٰ /ضحی' :۳
پروردگارت هرگز تو را وانگذاشته و مورد خشم قرارنداده است.
╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
#آموزش_ترجمه
#هر_روز_یک_کلمه_از_قرآن_کریم۱۲۲
🍒 رِدء 🍒
رِدء :المُعِین والنَّاصِر.
رِدء :معین و یاور.
📖 وَأَخِي هَارُونُ هُوَ أَفصَحُ مِنِّي لِسَاناََ فَأَرسِلهُ مَعِیَ رِدءاََ يُصَدِّقُنِي إِنِّي أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ /قصص:۳۴
و برادرم هارون زبانش از من فصیح تر است. او را همراه من بفرست تا یاور من باشد و مرا تصدیق کند. زیرا مى ترسم مرا تکذیب کنند.
╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
#آموزش_ترجمه
#هر_روز_یک_کلمه_از_قرآن_کریم۱۲۳
🍒 جَذوَه 🍒
جَذوَه :الجَمرة الملتَهِبَه.
جَذوَه :قطعه ای از آتش.
📖 فَلَمَّا قَضَىٰ مُوسَى الْأَجَلَ وَسَارَ بِأَهلِهِ ءَانَسَ مِن جَانِبِ الطُّورِ نَاراََ قَالَ لِأَهلِهِ امكُثُوا إِنِّي ءَانَستُ نَاراََ لَعَلِّي ءَاتِيكُم مِنهَا بِخَبَرٍ أَو جَذوَةٍ مِنَ النَّارِ لَعَلَّكُمْ تَصطَلُونَ /قصص٢٩
هنگامى که موسى مدّت (قرار داد) را به پایان رسانید و همراه خانواده اش (از مدین به سوى مصر) حرکت کرد، از جانب طور آتشى دید. به خانواده اش گفت:
درنگ کنید که من (از دور) آتشى دیدم. (مى روم) شاید خبرى از آن براى شما بیاورم، یا شعله اى از آتش تا با آن گرم شويد.
╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
#آموزش_ترجمه
#هر_روز_یک_کلمه_از_قرآن_کریم۱۲۳
🍒 جَنَف 🍒
جَنَف :مائل .ظَلَمَ ومِیلَ عَنِ الحقّ.
جَنَف :انحراف از حقّ وتمایل یک جانبه است.
📖 فَمَنْ خَافَ مِن مُوصٍ جَنَفاََ أَوْ إِثْماََ فَأَصلَحَ بَینَهُمْ فَلَا إِثْمَ عَلَيْهِ • إِنَّ اللهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ / بقره ١٨٢
و کسى که از انحراف وصیّت کننده (و تمایل یک جانبه او به بعض ورثه) یا از گناه او بترسد و میان آنها را اصلاح دهد (مشمول حکم تبدیل وصیّت نمى باشد و) گناهى بر او نیست. زیرا خداوند آمرزنده و مهربان است.
╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
#آموزش_ترجمه
#هر_روز_یک_کلمه_از_قرآن_کریم۱۲۵
🍒 طَول 🍒
طَول :الفَضل والغِنَی' والیُسر.
طَول :طَوْل (بر وزن قَوْل) به معنى نعمت و فضل است، و به معنى توانائى و امکانات و مانند آن نیز آمده است. بعضى از مفسران گفته اند ذى الطَّول به کسى گفته مى شود که نعمتى طولانى به دیگرى مى بخشد،
📖 غَافِرِ الذَّنبِ وَقَابِلِ التَّوْبِ شَدِيدِ الْعِقَابِ ذِي الطَّوْلِ •لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ • إِلَيْهِ الْمَصِيرُ / غافر:٣
خداوندى که آمرزنده گناه، پذیرنده توبه، داراى مجازات سخت، و صاحب نعمت فراوان است. هیچ معبودى جز او نیست. و بازگشت (همه شما) به سوى اوست.
📖 وَ مَنْ لَمْ يَستَطِع مِنكُمْ طَوْلاً أَن يَنكِحَ الْمُحصَنَاتِ المُؤْمِنَاتِ فَمِن مَا مَلَكَت أَيمَانُكُم••• /نساء:۲۵
و هر کس که توانایى ازدواج با زنان (آزاد) پاکدامن با ایمان را ندارد، مى تواند با زنان پاکدامن از بردگان با ایمانى که در اختیار دارید ازدواج کند
╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
#آموزش_ترجمه
#هر_روز_یک_کلمه_از_قرآن_کریم۱۲۵
🍒 غَیّ 🍒
غَیّ :الضّلَال .
غَیّ :گمراهی . راه انحرافی .
📖 لَا إِكْرَاهَ فِي الدِّينِ • قَد تَبَيَّنَ الرُّشدُ مِنَ الْغَيِّ••• / بقره:٢۵۶
اکراهى در قبول دین، نیست. (زیرا) راه درست از راه انحرافى، روشن شده است•••
📖 فَخَلَفَ مِن بَعدِهِمْ خَلْفٌ أَضَاعُوا الصَّلَاةَ وَاتَّبَعُوا الشَّهَوَاتِ • فَسَوْفَ يَلْقَوْنَ غَيّاََ / مریم :۵۹
امّا پس از آنان، فرزندان ناشایسته اى جاى آنها را گرفتند که نماز را تباه کرده، و از شهوات پیروى نمودند. و بزودى (مجازات) گمراهى (خود) را خواهند دید.
╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
#آموزش_ترجمه
#هر_روز_یک_کلمه_از_قرآن_کریم۱۲۷
🍒 جِیاد 🍒
جِیاد :جمع کلمة جواد بمعنى' الخيل النَّجِیب، الأصيل.
جِیاد :جمع کلمه ی جواد به معناى اسب تندرو است. يا جمع کلمه ی جَيّد يعنى نفيس و ارزشمند.
📖 إِذْ عُرِضَ عَلَيْهِ بِالْعَشِيِّ الصَّافِنَاتُ الْجِيَاد / ص :٣١
(به خاطر بیاور) هنگامى را که عصرگاهان اسبان چابک تندرو را بر او[حضرت سلیمان] عرضه داشتند.
توجّه 👇👇👇👇👇👇👇👇👇
جِیاد جمع جواد در آیه ی بالا به معنى اسب هاى سریع السیر و تندرو است. و در اصل از ماده جُود و بخشش گرفته شده است.
جُود در انسان از طریق بخشیدن مال است. ولی جُود در اسب از طریق سرعت سیر حاصل می شود.
╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
#آموزش_ترجمه
#هر_روز_یک_کلمه_از_قرآن_کریم۱۲۷
🍒 عَیلَه 🍒
عَیلَه :الفَقر والحاجَه.
عَیلَه :فقر وتنگدستی.نیازمندی.
📖 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا إِنَّمَا الْمُشرِكُونَ نَجَسٌ فَلَا يَقرَبُوا الْمَسجِدَ الْحَرَامَ بَعدَ عَامِهِمْ هَٰذَا • وَإِنْ خِفتُم عَيلَةً فَسَوْفَ يُغنِيكُمُ اللهُ مِن فَضلِهِ إِن شَاءَ• إِنَّ اللهَ عَلِيمٌ حَكِيمٌ /توبه :٢٨
اى کسانى که ایمان آورده اید! مشرکان ناپاکند. پس نباید بعد از این سال به مسجدالحرام نزدیک شوند! و اگر از فقر مى ترسید، خداوند هرگاه بخواهد، شما را به فضل (و کرم) خود بى نیاز مى سازد. (و از راه دیگر جبران مى کند.) خداوند دانا و حکیم است.
╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
#آموزش_ترجمه
#هر_روز_یک_کلمه_از_قرآن_کریم۱۳۰
🍒 عَتل 🍒
عَتل :الجرّ العنِیف.الجَذب والحَمل بِشِدّه.
عَتل :گرفتن وکشیدن وپرتاب کردن.کارى که مأموران با مجرمان سرکشى که در برابر هیچ قانونى سر تسلیم فرود نمى آورند،انجام مى دهند.
📖 خُذُوهُ فَاعتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَاءِ الْجَحِيمِ /دخان:۴۷
(آنگاه به مأموران دوزخ خطاب مى شود:) او را بگیرید و به میان دوزخ پرتابش کنید.
╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
#آموزش_ترجمه
#هر_روز_یک_کلمه_از_قرآن_کریم۱۳۲
🍒 ضِغن 🍒
ضِغن :الحِقد الشَّدِید.
ضِغن :کینه ی شدید.
📖 إِن يَسْأَلْكُمُوهَا فَيُحفِكُمْ تَبْخَلُوا وَيُخْرِجْ أَضْغَانَكُمْ /محمّد:۳۷
چراکه هرگاه اموال شما
را طلب کند و بر آن تأکید نماید، بخل می ورزید. و کینه و خشم شما را آشکار مى سازد.
#آموزش_ترجمه
#هر_روز_یک_کلمه_از_قرآن_کریم۱۳۳
🍒 إحفاء 🍒
إحفاء :الإلحاح والإصرارفِي السؤال .
إحفاء :به معنى اصرار در مطالبه و سؤال است.و در اصل از حفأ به معنى پابرهنه راه رفتن است. این تعبیر کنایه از کارهائى است که انسان تا آخرین حد آن را پیگیرى مى کند.
📖 إِن يَسأَلْكُمُوهَا فَيُحفِكُمْ تَبخَلُوا وَيُخرِج أَضغَانَكُمْ /محمّد:۳۷
چراکه هرگاه اموال شما
را طلب کند و بر آن تأکید نماید. بخل می ورزید. و کینه و خشم شما را آشکار مى سازد.
╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
#آموزش_ترجمه
#هر_روز_یک_کلمه_از_قرآن_کریم ۱۳۶
🍒 قِسطاس 🍒
قِسطاس :أضبطُ المَوازِین و أقوَمَها.
قِسطاس :ترازو.ترازوی بزرگ ودقیق
📖 وَزِنُوا بِالْقِسطَاسِ الْمُستَقِيمِ /شعراء:۱۸۲
و با ترازوى صحیح وزن کنید.
╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
#آموزش_ترجمه
#هر_روز_یک_کلمه_از_قرآن_کریم۱۳۷
🍒 بَطَر 🍒
بَطَر :الوقوع فِی الکبریاء عِند حلولِ النّعمه.
بَطَر :در شادی و تنعم از حدّ در گذشتن.
📖 وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ خَرَجُوا مِن دِيَارِهِم بَطَراََ وَرِئَاءَ النَّاسِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللهِ وَاللهُ بِمَا يَعمَلُونَ مُحِيط / انفال:۴۷
و مانند کسانى نباشید که از روى سرمستى و غرور و خودنمایى در برابر مردم، از سرزمین خود (به سوى میدان بدر) بیرون آمدند. و (مردم را) از راه خدا باز مى داشتند. (و سرانجام شکست خوردند) و خداوند به آنچه عمل مى کنند،احاطه
(و آگاهى) دارد.
╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
#آموزش_ترجمه۱۳۸
🍒 حُمُـر 🍒
حُمُـــر :جمع کلمة حِمار و هُوَ حیوان وحشي أبيض اللّون مخطط بخطوط سود.
حُمُـــر :جمع کلمه ی حِمار به معنى الاغ است.
درآیه ی امروز با توجّه به فرار کردن از چنگال شیر یا صیاد، منظور خر وحشى یا گورخر است.
به تعبیر دیگر کلمه ی حِمار مفهوم وسیعى دارد که وحشى و اهلى آن را شامل مى شود.
📖 كَأَنَّهُمْ حُمُـــرٌ مُستَنفِرَة○
فَرَّتْ مِن قَسوَرَة/ مدثر : ۵۱-۵۰
[توصیف وضعیت مجرمان ورویگردانی آنها از تذکّر ونصیحت]
گویى گورخرانى رمیده اند.
که از (مقابل) شیرى فرار کرده اند!
╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
#آموزش_ترجمه
#هر_روز_یک_کلمه_از_قرآن_کریم۱۳۹
🍒 وَهـن 🍒
وَهـن :الضّعف و ذُبُولِ الحَیَوِیَه.
وَهـن :ضعف جسمانی.
📖 وَوَصَّينَا الْإِنسَانَ بِوَالِدَيهِ حَمَلَتهُ أُمُّهُ وَهناََ عَلَىٰ وَهـنٍ وَفِصَالُهُ فِي عَامَينِ أَنِ اشْكُر لِي وَلِوَالِدَيکَ إِلَيَّ الْمَصِير /لقمان:۱۴
و ما به انسان درباره پدر و مادرش سفارش کردیم. مادرش او را با ناتوانى روز افزون حمل کرد و دوران شیرخوارگى او در دوسال پایان مى یابد. (آرى به او توصیه کردم) که براى من و براى پدر و مادرت شکر به جا آور که بازگشت (همه شما) به سوى من است.
توجه👇👇👇👇👇👇👇👇
كلمه ى «وَهن» به معناى ضعف جسمانى است. «توهين» به معناى تضعيفِ شخصيّت است.
╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
#آموزش_ترجمه
#هر_روز_یک_کلمه_از_قرآن_کریم۱۴۰
🍒 کَنـود 🍒
کَنـود :اللَّوَّام لربّه تعالى' . يَذكُرُ المصِيباتِ ويَنسَى النِّعم.البخِیل.
کَنـود :کسى است که مصائبش را با آب و تاب مى شمرد ولى نعمت ها را فراموش مى کندوناسپاسی می کند.
به شخص بخیل هم *کَنـود* می گویند.
کَنـود کسى است که نعمت هاى خدا را تنها مى خورد و از دیگران منع مى کند.
📖 إِنَّ الْإِنسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُـود /عاديات:۶
که انسان در برابر نعمتهاى پروردگارش بسیار ناسپاس و بخیل است.
╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
#آموزش_ترجمه
#هر_روز_یک_کلمه_از_قرآن_کریم۱۴۰
🍒 إعتِـراء 🍒
إعتِـراء :إصابَه .إستِولاء.
إعتِـراء :آسیب رساندن. مسلّط شدن.
📖 إِن نَقُولُ إِلَّا اعتَرَاکَ بَعضُ ءَالِهَتِنَا بِسُوءٍ • قَالَ إِنِّي أُشْهِدُ اللهَ وَاشْهَدُوا أَنِّي بَرِيءٌ مِمَّا تُشرِكُونَ / هود:۵۴
ما (درباره تو) فقط مى گوییم: «بعضى از خدایان ما، به (عقل) تو آسیب رسانده اند.» (هود) گفت: «من خدا را به شهادت مى طلبم، شما نیز گواه باشید که من از
آنچه همتاى (خدا) قرار مى دهید، بیزارم.
╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
#آموزش_ترجمه
#هر_روز_یک_کلمه_از_قرآن_کریم۱۴۱
🍒 رُخـاء 🍒
رُخـاء :الرِّیح اللَّینَه.
رُخـاء :نرمی وآسانی.
📖 فَسَخَّرنَا لَهُ الرِّيحَ تَجرِي بِأَمرِهِ رُخَـاءً حَيثُ أَصَاب /ص:۳۶
پس ما باد را مسخّر او ساختیم تا به فرمانش بنرمى به هر جا او مى خواهد برود.
╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
#آموزش_ترجمه
#هر_روز_یک_کلمه_از_قرآن_کریپ ۱۴۲
🍒 عَـرَاء 🍒
عَـرَاء :الفضاءُ الَّذِی لَا یُستَتَر فِیه بِشیء.
عَـرَاء :سرزمین بی گیاه.
📖 فَنَبَذنَاهُ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ سَقِيم /صافات:۱۴۵
درموردحضرت یونس:
سرانجام
(او را رهایى بخشیدیم و) او را در سرزمینى خالى از گیاه افکندیم در حالى که بیمار بود.
╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
#آموزش_ترجمه
#هر_روز_یک_کلمه_از_قرآن_کریم
🍒 عَـــزُبَ 🍒
عَـــزُبَ :بَعُدَ . خَفِیَ.
عَـــزُبَ :پنهان گردید ودور رفت و دور شد.
📖 •••وَمَا يَعـــزُبُ عَن ربِّکَ مِن مِثقَالِ ذَرَّةٍ فِي الْأَرضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَلَا أَصغَرَ مِن ذَٰلکَ وَلَا أَكْبَرَ إِلَّا فِي كِتَابٍ مِبِين /يونس : ۶۱
•••و هیچ چیز در زمین و آسمان، از پروردگار تو مخفى نمى ماند. حتّى به اندازه سنگینى ذرّه اى. و نه کوچکتر و نه بزرگتر از آن نیست، مگر این که (همه آنها) در کتابِ آشکار (و لوح محفوظ علم خداوند) ثبت است.
╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
#آموزش_ترجمه
#هر_روز_یک_کلمه_از_قرآن_کریم
🍒 تَسَـــوُّر 🍒
تَسَـــوُّر :العلُو والتَّسَلُق عَلَی الحائط.
تَسَـــوُّر :پریدن وبالا رفتن از دیوار یا چیز دیگر.
📖 وَهَلْ أَتَاکَ نَبَأُ الْخَصمِ إِذْ تَسَـــوَّرُوا الْمِحرَاب /ص : ٢١
آیا خبر شاکیان هنگامى که از محراب (داود) بالا رفتند به تو رسیده است؟!
توجّه 👇👇👇👇👇👇👇👇
تَسَـوُّر از کلمه ی سُـور به معنی دیواربلندی که اطراف خانه یا شهر را فرا گرفته باشدگرفته شده است.
╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
#آموزش_ترجمه
#هر_روز_یک_کلمه_از_قرآن_کریم
🍒 ملتَحَد 🍒
ملتَحَد :الشَّقُّ يكون في جانبِ القبرِ للميِّت.
ملتَحَد :پناهگاه. پناه و دستگیر.
توجّه👇👇👇👇👇👇👇👇
مُلتَحَد از ماده ی لَحد به معنى حفره اى است که از وسط به یکى از دو طرف مایل شده باشد (همانند لَحدى که براى قبر مى سازند).
مُلتَحَد به جائى گفته مى شود که انسان تمایل به آن پیدا مى کند.و سپس به معنى ملجأ و پناهگاه آمده است.
📖 وَاتلُ مَا أُوحِيَ إِلَيکَ مِن كِتَابِ رَبِّکَ لَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِهِ وَلَن تَجِدَ مِن دُونِهِ مُلْتَحَدا / کهف :۲۷
آنچه را از کتاب پروردگارت به تو وحى شده تلاوت کن. هیچ چیز سخنان او را دگرگون نمى سازد. و هرگز پناهگاهى جز او نمى یابى.
╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
#آموزش_ترجمه
🍒 قَـلَی' 🍒
قَـلَی' :البُغض.الحِقد.
قَـلَی' :از ماده ی قِلَا به معنى شدّت بغض و عداوت است.
📖 مَا وَدَّعَکَ رَبُّکَ وَمَا قَـلَىٰ /ضحى:٣
که پروردگارت هرگز تو را وانگذاشته و مورد خشم قرارنداده.